一次討論會上,一位著名的演說家沒講一句開場白,手里卻高舉著一章20美元的鈔票。
面對會議室里的200人,他問:“誰要這20美元?”一只只手舉了起來。 他接著說:“我打算把這20美元送給你們中的一位,但在這之前,請允許我做一件事。” 他說著將手中的鈔票揉成一團(tuán),然后說:“誰還要?”仍有人舉起手來。 他又說:“那么,假如我這樣做又會怎么樣呢?”他把鈔票仍在地上,又踏上一只腳,并且用腳踩碾它。 而后他拾起鈔票,鈔票已變得又臟又破。“現(xiàn)在誰還要?”還有人舉起手來。 朋友們,你們已經(jīng)上拉一堂有意義的一課。 無論我如何對待那張鈔票,你們還是想要它,因為它并沒有貶值它依舊值20美元。 人生路上,我們會無數(shù)次被自己的決定或碰到的逆境擊倒、欺凌甚至碾的粉身碎骨。 我們覺得自己似乎一文不值。但無論發(fā)生什么,或?qū)⒁l(fā)生什么,在上帝的眼中,你們永遠(yuǎn)不會喪失價值。 在他看來,骯臟或潔凈,衣著整齊或不整齊,你們依然是無價之寶。 |
|