午夜视频在线网站,日韩视频精品在线,中文字幕精品一区二区三区在线,在线播放精品,1024你懂我懂的旧版人,欧美日韩一级黄色片,一区二区三区在线观看视频

分享

答司馬諫議書

 文者詩友小醉 2010-09-10

答司馬諫議書〔宋〕王安石

        某啟:昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多異故也。雖欲強(qiáng)聒guo,終必不蒙見察,故略上報(bào),不復(fù)一自辨。重念蒙君實(shí)視遇厚,于反復(fù)不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實(shí)或見恕也。

       蓋儒者所爭,尤在名實(shí),名實(shí)已明,而天下之理得矣。今君實(shí)所以見教者,以為侵官、生事、征利、拒諫,以致天下怨謗也。某則以為受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司,不為侵官;舉先王之政,以興利除弊,不為生事;為天下理財(cái),不為征利;辟邪說,難壬人,不為拒諫。至于怨誹之多,則固前知其如此也。人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?盤庚之遷,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盤庚不為怨者故改其度,度義而后動(dòng),是而不見可悔故也。如君實(shí)責(zé)我以在位久,未能助上大有為,以膏澤斯民,則某知罪矣;如曰今日當(dāng)一切不事事,守前所為而已,則非某之所敢知。

        無由會(huì)晤,不任區(qū)區(qū)向往之至。

        ——選自《四部叢刊》本《臨川先生文集》

    安石敬白:昨日承您來信指教,我私下覺得與您交往深厚密切已非一朝一夕,可是議論國事時(shí)常常意見不同,這大概是由于我們所采取的方法不同的緣故吧。即使想要勉強(qiáng)多說幾句,最終也必定不被您所諒解,因此只是很簡略地復(fù)上一信,不再一一替自己分辨。后來又想到蒙您一向看重和厚待,在書信往來上不宜馬虎草率,所以我現(xiàn)在詳細(xì)地說出我這樣做的道理,希望您看后或許能諒解我。

         本來知書識(shí)禮的讀書人所爭辨的,尤其在于名義和實(shí)際的關(guān)系。名義和實(shí)際的關(guān)系一經(jīng)辨明,天下的是非之理也就解決了。如今您來信用以指教我的,認(rèn)為我的做法是侵犯了官員的職權(quán),惹事生非制造事端,聚斂錢財(cái)與民爭利,拒不接受反對意見,因此招致天下人的怨恨和誹謗。我則認(rèn)為遵從皇上的旨意,在朝堂上公開討論和修訂法令制度,責(zé)成有關(guān)部門官吏去執(zhí)行,這不是侵犯官權(quán);效法先皇的英明政治,用來興辦好事,革除弊端,這不是惹事生非;替國家整理財(cái)政,這不是搜括錢財(cái);抨擊荒謬言論,責(zé)難奸佞小人,這不是拒聽意見。至于怨恨和誹謗如此眾多,那是早就預(yù)知它會(huì)這樣的。人們習(xí)慣于茍且偷安,已不是一天兩天的事了,士大夫們大多把不關(guān)心國事,附和世俗之見以討好眾人為得計(jì)?;噬蠀s要改變這種狀況,而我不去考慮反對的人有多少,愿意竭力協(xié)助皇上來對抗他們,那眾多的反對者怎會(huì)不對我氣勢洶洶呢?商王盤庚遷都時(shí),連百姓都埋怨,還不僅僅是朝廷里的士大夫而已。盤庚并不因?yàn)橛腥寺裨狗磳Φ木壒识淖冇?jì)劃,這是因?yàn)檫w都是經(jīng)過周密考慮后的行動(dòng),是正確的而看不到有什么可以改悔的緣故。假如您責(zé)備我占據(jù)高位已久,沒有能協(xié)助皇上大有作為,使百姓普遍受到恩澤,那末我承認(rèn)錯(cuò)誤;如果說現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)什么事也別干,只要墨守從前的老規(guī)矩就行,那就不是我所敢領(lǐng)教的了。

      

          沒有機(jī)會(huì)見面,衷心想念和仰慕您。(曹光甫)

 

         注釋 一

 ①、某啟:安石陳說。某,作者自稱。古人在文稿、信稿上常以“某”字代替自己的姓名;在發(fā)出的正式信件中,則要換寫成本名,如作“安石啟”。下文的四個(gè)“某”字用法與此同。啟,陳述,述說。 

②、蒙教:承蒙(您)指教,指收到司馬光來信,這是客氣說法。蒙,受。 

③、竊以為與君實(shí)游處相好之日久:我私下認(rèn)為和您交往相好的時(shí)間很久了。竊:表謙敬副詞,私意,私下。君實(shí),司馬光的字。游處,交游相處,即交往。 

④、而:轉(zhuǎn)折連詞,可是。議事:討論國事。每不合:往往不一致。 

⑤、所操之術(shù):彼此所持的政治主張。操,持。術(shù),方法,這里指政治主張。異:不同。故:緣故。 

⑥、雖:讓步連詞,雖然。欲:想要。強(qiáng)聒:強(qiáng)作解說,本來人家不愿聽的話卻硬要對他羅嗦。聒,語聲喧雜。 

⑦、終必不蒙見察:結(jié)果一定不會(huì)被您了解。見,被。察,了解。 

⑧、故略上報(bào):所以只簡略地寫信回答。略,簡略。上,表示尊敬對方。報(bào),寫信答復(fù)。 

⑨、不復(fù)一一自辨:不再逐條逐款地自己作解釋。不復(fù),不再。一一,逐條逐項(xiàng)地。辨,通“辯”,辯解,辯白。 

⑩、重念蒙君實(shí)視遇厚:又想到承蒙您看重我。重念,又想。視遇,看待。厚,深厚。 

⑾、于反復(fù)不宜鹵莽:在書信往來上不應(yīng)該草率冒失。于,介詞,在。反復(fù),指書信往來。鹵莽,同“魯莽”,馬虎草率。 

⑿、具道所以:詳細(xì)說明這樣做(指推行新法)的理由。具,詳盡。道,說明。所以,相當(dāng)于“的原因”。 

⒀、冀:希望?;颍夯蛟S。見恕:被(您)原諒。 
  
注釋 ①、蓋:句首語氣助詞,帶有承接上文的語氣。儒者:讀書的人。②、所爭:所爭辯的問題。 

③、尤:副詞,特別。名實(shí):名稱和實(shí)際(是否相符)。名實(shí)已明:名稱和實(shí)際的關(guān)系既然弄明白了。 

④、天下之理得矣:對天下的事理就有正確的認(rèn)識(shí)了。得,獲得,指對“天下之理”獲得正確的認(rèn)識(shí)。 

⑤、所以見教者:用來指教我的一些問題。 

⑥、侵官:指增設(shè)新官,侵犯原官的職權(quán)。王安石曾設(shè)立“制置三司條例司”為推行新法的總機(jī)關(guān),司馬光污蔑這是侵犯了原三司(鹽鐵、戶部、度支)官的職權(quán)。生事:指推行新法是廢舊立新,名目繁多,是生事擾民。征利:指新法整頓國家的財(cái)政收入是聚斂財(cái)物,與民爭利。拒諫:指拒絕反對派的勸告。以上四條都是司馬光在信中給王安石推行新法強(qiáng)加的罪狀。 

⑦、以致天下怨謗也:因面招致天下的怨恨和毀謗。致,招致,引來。怨,怨恨,出于心。謗,責(zé)罵,毀謗,出于口。 

⑧、以謂:以為。受命于人主:從皇帝那里接受命令。人主,君主,皇帝。 

⑨、議法度而修之于朝廷:議訂法令制度而又在朝廷上經(jīng)過討論決定。修,治,討論決定。 

⑩、以授之于有司:而后交給有司(去執(zhí)行)。以,連詞,表示前后兩個(gè)行為在時(shí)間上的一先一后,可譯為“而后”。授,交給。之,代詞,指法令制度。有司,負(fù)有專責(zé)的官吏。 

⑾、不為:不算,不能算是。 

⑿、舉:興,施行。先王之政:古代圣王的政事。 

⒀、以:用來。興利除弊:興辦有利的,除掉有害的。 

⒁、為天下理財(cái):為國家整理財(cái)政。 

⒂、辟:排除,駁斥。邪說:不正確的言論。 

⒃、難壬人:批駁巧于詭辯謅媚的壞人。難,責(zé)難,批駁。壬人,善于巧辯諂媚的小人。 

⒄、誹:誹謗。 

⒅、固:本來。前知:事前預(yù)料到。其如此:事情象這樣。 

⒆、人習(xí)于茍且非一日:人們習(xí)慣于得過且過已經(jīng)不是一朝一夕了。習(xí),習(xí)慣。茍且,得過且過,安于現(xiàn)狀。 

⒇、不恤國事:不關(guān)心國家大事。恤:顧念,關(guān)心。 

(21)、同俗:指隨波逐流,附合世俗之見。自媚于眾:自媚于眾:自己向眾人獻(xiàn)媚討好。為善:美事。善,美,好。 

(22)、上乃欲變此:皇上就是要改變這種風(fēng)氣。上,皇上,指宋神宗趙頊。乃,副詞,就是。 

(23)、量:估計(jì),考慮。敵:指反對新法的敵對力量。眾寡:多少。 

(24)、助上:幫助皇上。以:連詞,相當(dāng)于“而”??梗旱种?。之:代詞,指敵對力量。 

(25)、則:連詞,那么。眾:指反對變法的人。洶洶然:大吵大鬧的樣子。 

(26)、盤庚:商朝中期一個(gè)君王的名。遷:遷都。商的都城原在奄,后遷到毫。 

(27)、胥怨:相怨。胥,相與。 

(28)、非特:豈止,不只是。而已:罷了。連上兩句:盤庚遷移都城,對此不滿的是老百姓,不只是朝廷的士大夫而已。 

(29)、盤庚不為怨者故改其度:盤庚并不因?yàn)橛腥寺裨沟木壒识淖兯挠?jì)劃。故,緣故。度,計(jì)劃。 

(30)、度:考慮,揣度。義:宜,應(yīng)該這么做。后動(dòng):然后行動(dòng)。 

(31)、是而不見可悔故也:(自己)認(rèn)為做得對而看不出有什么要悔改的緣故。是,確認(rèn)是對的。 

(32)、如:假設(shè)連詞,如果。責(zé):責(zé)難,責(zé)備。以:介詞,因。在位久:任職很久。 

(33)、大有為:大有作為,做出一番事業(yè)。為,作為。 

(34)、以:連詞,近似“而”。膏澤:用作動(dòng)詞,“施恩惠給”之意。斯民:人民。 

(35)、則:連詞,那么。知罪:承認(rèn)過錯(cuò)。知,知道,這里是“承認(rèn)”的意思。 

(36)、如曰今日當(dāng)一切不事事:如果說現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)一切事都不做。事事,做事,指變法。前一個(gè)“事”是動(dòng)詞,“做”的意思;后一個(gè)“事”是名詞,作賓語。 

(37)、守前所為:墨守前人的老規(guī)矩。前,指前人。所為,所做過的,指陳規(guī)舊法。而已:罷了,就行了。 

(38)、則非某之所敢知:就不是我敢知道的事情,即不是我所能接受的。 

(39)、無由會(huì)晤:無從見面。 

(40)、不任區(qū)區(qū)向往之至:內(nèi)心不勝仰慕之至。這是古人寫信常用的客套話。不任,不勝。區(qū)區(qū),誠心,衷心。向往,仰慕。之至,到了極點(diǎn)。 
  
    分析 
    答司馬諫議書》這篇文章,反映了我國北宋時(shí)代革新派和保守派之間的一場激烈斗爭。通過對官僚大地主階級頑固派的批判,表現(xiàn)了王安石反對因循守舊,主張革新,堅(jiān)持把新法進(jìn)行到底的斗爭精神。  
  
    文中,王安石對宋朝的傳統(tǒng)政策和以司馬光為代表的守舊派的思想進(jìn)行了抨擊,并在實(shí)際上以推行新法來取而代之。但是應(yīng)該指出,以王安石為代表的革新派和以司馬光為代表的守舊派的斗爭,在本質(zhì)上仍是統(tǒng)治階級內(nèi)部的矛盾斗爭。王安石的變法,不過是在地主階級的最高統(tǒng)治者宋神宗支持下進(jìn)行的一次由上而下的改良運(yùn)動(dòng),其目的仍是為鞏固封建階級長期統(tǒng)治服務(wù)的。因此,他沒有做到也不可能做到解決封建社會(huì)農(nóng)民階級與地主階級這一根本矛盾;他只是為了更好地維護(hù)北宋王朝的統(tǒng)治地位創(chuàng)造了一些新的辦法,為保護(hù)中小地主的利益施行了一些新的措施。這說明王安石變法具有不徹底性,也決定了他必然失敗的結(jié)局。盡管如此,王安石敢于向北宋王朝一百多年以來的陳腐政治進(jìn)行挑戰(zhàn),敢于用新法來取代祖宗的傳統(tǒng)的法制,敢于觸動(dòng)大地主大官僚的利益而為中小地主的利益著想,這對發(fā)展生產(chǎn),鞏固邊防都是有積極作用的,在我國漫長的封建社會(huì)里堪稱一次重大的革新和進(jìn)步。 

  文章分為三段。 

  第一段(第一自然段)寫自己與司馬光分歧的實(shí)質(zhì)和答書的原因。信的開頭,先指出他與司馬光在處理國家大事時(shí),往往意見不一致,這不是因?yàn)閭€(gè)人之間有什么恩怨,而是由于“所操之術(shù)多異故也”。一個(gè)“術(shù)”,一個(gè)“異”,概括了彼此之間在政治主張、學(xué)術(shù)見解等各個(gè)方面都存在著革新與守舊的分歧,一針見血地揭示了分歧的實(shí)質(zhì)。同時(shí),王安石對司馬光這樣的頑固派也不抱什么幻想,早就看透了他不會(huì)對自己的意見加以考慮,所以“不復(fù)一一自辨”,只是“略上報(bào)”。而下面兩句“重念蒙君實(shí)視遇厚,于反復(fù)不宜鹵莽”,是說寫這封回信的原因。同時(shí),也是針對司馬光利用私人交情進(jìn)行拉攏軟化的伎倆,并回以客氣、委婉,又富有揭露意味的答慶;而“具道所以”,進(jìn)一步闡述自己的政治主張,以回?fù)羲抉R光的攻擊,才是寫這封回信的真正目的。 

  第二段(第二自然段)是答書的中心內(nèi)容,針對來信強(qiáng)加給自己的“罪狀”逐條加以駁斥,粉碎了保守派妄圖扼殺新法的打算,表現(xiàn)了王安石把革新運(yùn)動(dòng)進(jìn)行到底的決心。 

  在司馬光寫給王安石的長信中,對新法極盡了誣蔑攻擊之能事,對王安石本人也進(jìn)行了威脅和恫嚇。王安石把他的毀謗攻擊之詞高度概括為“侵官,生事,征利,拒諫,以致天下怨謗”,然后逐條加以駁斥。在正式駁斥以前,先提出了一個(gè)立論的基點(diǎn):“蓋儒者所爭,尤在于名實(shí),名實(shí)已明,而天下之理得矣。”意思是說:大凡學(xué)者所爭論的問題,主要是名稱和實(shí)際的關(guān)系。如果名稱和實(shí)際的關(guān)系已經(jīng)明白了,那天下的事理也就清楚了。這意思就是:你給我強(qiáng)加的幾條罪狀只是主觀的“名”,我變法以后的實(shí)際效果是客觀的“實(shí)”,用變法的事實(shí)來揭露司馬光強(qiáng)加的種種罪狀,將會(huì)徹底揭露和粉碎他們無恥的誣陷。 

  王安石變法以前,朝廷設(shè)在鹽鐵、戶部、度支三司,這三司各自為政,弊端百出,沒有統(tǒng)一的計(jì)劃和措施。王安石為了推行新法,就不能依賴這些舊有的腐朽的官僚機(jī)構(gòu)和因循守舊的保守派人物;他專門設(shè)立了“制置三司條例司”為變法的首腦機(jī)關(guān),還提拔任用了一批革新派人物作為推行新法的骨干。這就直接觸犯了以司馬光為代表的大官僚、大地主和守舊頑固派的利益。司馬光在信中指責(zé)王安石說:“財(cái)利不以委三司而自治之”,這是“排擯忠直”,是“亂政”,是“侵官”。王安石早已看透了他們的用心,義正辭嚴(yán)地指出:“受命于人主,議法度而修之于朝廷,以授之于有司”,是合理合法地推行新法,“不為侵官”。 

  主張“一切不事事”的司馬光,極力維護(hù)大官僚大地主階級的統(tǒng)治秩序,他攻擊王安石“盡變舊法,以為新奇”,使天下“紛紛擾擾,莫安其居”,這是“生事”。王安石嚴(yán)詞反駁說:推行新法是為了“舉先王之政,以興利除弊”,這與惹事生非毫無共同之點(diǎn),反而有益于宋王朝的統(tǒng)治,“不為生事”。 

  司馬光在信中還攻擊王安石“大講財(cái)利之事”,“欲盡奪商賈之利”,是“與民爭利”。王安石則駁斥說:“為天下理財(cái),不為征利”。王安石的“理財(cái)”,就是要“摧制兼并”,發(fā)“富室之藏”,“損有余以補(bǔ)不足”,以促進(jìn)整個(gè)封建經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。與此相反,司馬光是為大地主、大官僚、大商人爭利。 

  司馬光還攻擊王安石“拒諫”。他在信中說:“或所見小異,微言新令之不便者,介甫輒艴然加怒,或詬罵以辱之,或言于上而逐之,不待其辭之畢也。”這就是所謂的“拒諫”。王安石回信嚴(yán)正指出:“辟邪說,難壬人,不為拒諫。”王安石把守舊派所尊崇的學(xué)說斥之為邪說,把以司馬光為首的攻擊新法的人斥之為“壬人”,旗幟鮮明、針鋒相對地予以駁斥,表現(xiàn)了他的戰(zhàn)斗精神。 

  在駁斥了司馬光強(qiáng)加給他的四大“罪狀”之后,接著對所謂“天下怨謗”進(jìn)行具體分析。在王安石看來,“至于怨誹之多”,那早就是預(yù)料中的事了。他寫道:“人習(xí)于茍且非一日,士大夫多以不恤國事、同俗自媚于眾為善,上乃欲變此,而某不量敵之眾寡,欲出力助上以抗之,則眾何為而不洶洶然?”原來,司馬光所謂的“怨誹之多”,不過是保守派反對變革的攻擊之辭。因?yàn)樽兎ㄟ\(yùn)動(dòng)與他們的立場相對立,有損于他們所代表的大地主大官僚的利益,因此這些“習(xí)于茍且”、“不恤國事”的士大夫必然“洶洶然”地群起反對,這是并不奇怪的。這里,王安石對司馬光一伙頑固派的面目給予深刻地揭露,對他們的氣焰給予鞭撻和反擊。接著,王安石引用了“盤庚之遷”,“度義而后動(dòng)”,“不為怨者故改其度”的歷史事實(shí),說明“怨誹之多”,并不是評定是非的唯一標(biāo)準(zhǔn);只要確認(rèn)自己做得對,就不會(huì)因?yàn)?#8220;壬人”的毀謗而放棄新法的推行,表現(xiàn)了自己堅(jiān)持變法的決心。最后,王安石用委婉而果決的語氣說:如果你責(zé)備我擔(dān)任宰相職位這么久,還未能幫助皇上大有作為,使人民得到好處,那我是知道自己的罪過的;如果說現(xiàn)在一切改革的事情都不該做,只要墨守著前人所定的法令制度就行了,那我是斷然不敢領(lǐng)教的。進(jìn)一步表現(xiàn)了革新家王安石把新法推行到底的不可動(dòng)搖的決心。 

  第三段是信的結(jié)尾,只有兩句,是書信往來常用的客套話。 

  這是一篇以書信體裁寫成的論辯性很強(qiáng)的政論文。他抓住論敵的主要觀點(diǎn),旗幟鮮明,針鋒相對,落筆有力,據(jù)理駁斥了對方。在駁論以前,作者先以論敵所一向津津樂道的“名實(shí)”問題作為立論的基點(diǎn),“即以其人之道,還治其人之身”,然后逐項(xiàng)批駁,說服力很強(qiáng),使論敵無法反駁。此外,全篇結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),層次分明;詳略得體,重點(diǎn)突出;語言精煉,明快,樸素而有力。 
  

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多