第一篇大意是說:與人辯論,要先抑制一下對方的勢頭,誘使對手反駁,以試探對方實(shí)力。有時也可以信口開河,以讓對方放松警惕,傾吐衷腸;有時專聽對方陳說,以考察其誠意。要反駁別人就要抓牢證據(jù),要不讓人抓到證據(jù),就要滴水不漏。對付對手有時要開放,有時要封鎖,能把放開與封鎖靈活運(yùn)用就可以滔滔不絕,變化多端。只有這樣才可以說人,可以說家,可以說國,可以說天下。
第二篇大意是說:與人辯論,要運(yùn)用反復(fù)的手法。反過去可以知其過去,復(fù)回來可知其現(xiàn)今。如果反反復(fù)復(fù)地試探,沒有摸不到的底細(xì)。有時可以運(yùn)用反辭來試探對手,要想聽到聲音就先沉默,要想張開,就先關(guān)閉;要想升高,就先下降;要想奪取,就先給予。
第三篇大意是說:要掌握進(jìn)退的訣竅,這訣竅就是抓住君主的愛好,只要抓住了就可以隨心所欲,獨(dú)往獨(dú)來。如能順著君主的情緒去引導(dǎo)或提出建議,就能隨機(jī)應(yīng)變,說服君主。
第四篇大意說:凡事都不是鐵板一塊,都是有裂痕的。在辯論中要能利用別人的裂痕,同時,還要防止自己一方的裂痕。秋毫一樣的裂痕,可以發(fā)展為泰山那樣大。所以當(dāng)裂痕小時要補(bǔ)住,大點(diǎn)時要切斷裂縫,當(dāng)大到不可收拾時就干脆將其打破,裂痕也就消滅了。
第五篇大意說:與人雄辯要設(shè)法鉤出對方的意圖,用飛揚(yáng)之法套出對方的真話,再用鉗子鉗住,使其不得縮回,只好被牽著走。這樣就可縱可橫,可南可北,可東可西,可反可復(fù)。
第六篇大意說:要想說服他人,必先衡量一下自己的才能長短,比較優(yōu)劣,自身才質(zhì)不如他人,就不可能戰(zhàn)勝他人。
第七篇大意說:要游說天下人君,必須會揣測諸侯真情,當(dāng)人極度興奮時,就無法隱瞞真情,當(dāng)人極度恐懼時也無法隱瞞真情。在這時才能有效地游說和說服人。
第八篇大意說:善于摩意的人就象釣魚一樣不動聲色,讓魚自動上鉤,“摩”的目的就是刺激對方,讓他不由自主地上你的鉤。把事情辦成功,使人不知不覺。
第九篇大意說:要游說入主,就要量天下之權(quán),要比較各諸侯國的地形、謀略、財(cái)貨、賓客、天時、安危,然后才能去游說。
第十篇大意說:。要做大事,就要有一個向?qū)?,就像指南針一樣,游說的向?qū)侵\略,要先策劃好,再按著策劃的目的去游說。
第十一篇大意說:游說要先解疑,解疑的好辦法是讓對方道出實(shí)情。
第十二篇大意說:耳朵要善于聽,眼睛要善于看,用天下之耳聽,則無不聞;以天下之目看,則無不明;以天下之心慮,則無不知,只有對事情了如指掌,才能言無不驗(yàn),言無不聽。
第十三篇大意是:游說要靠巧辭,要對什么人說什么話,說什么話就要采用什么辦法和說辭。不要簡單直言,要研究講話的對象,講究講話的技巧。
作者:
阿倫海 2008-09-25 16:35 星期四 晴
第一篇大意說:縱橫捭闔乃萬物之先,是方略、圓略、出入的門戶。治世安民,一統(tǒng)天下,兵非良策。擁力而避戰(zhàn),交言而弭兵,不戰(zhàn)而屈人,以戰(zhàn)而止戰(zhàn)才為上策。
第二篇大意是說:兵機(jī)大事在知己知彼,要有致勝之謀,必須審其情,定其基。掌握敵隋要快、要全,暴露給敵人的要少、要慢,陰謀與陽謀,陽謀與陰謀,方略與圓略,圓略與方略,要交替運(yùn)用,不可固守一端。兵無定策,策無定形,使人無可乘之機(jī),這就是“天神”。
第三篇大意說:君臣上下之事,有親有疏,有遠(yuǎn)有近,君臣之間遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到聲音就思念,那是因?yàn)橛?jì)謀相同,等待他來決策大事。在這種情況下君主要重用,將帥就要出仕,建功立業(yè)。如果在君主近前不被任用,那是計(jì)謀不合,在這個時候卸甲歸田才是上策。
第四篇大意說:合久必分,分久必合,這是自然的。圣明君主,見到世事有了裂痕,就要設(shè)法去抵住,而抵法有幾種,世可治則抵而塞之,不可抬則抵而得之。五帝的政權(quán)就要奪取,諸侯之間的征伐是不可勝數(shù)的,這時參與爭霸才是上策。
第五篇大意說:凡要決定遠(yuǎn)近征伐,就要權(quán)衡力量優(yōu)劣。要考慮敵我雙方的財(cái)力、外交、環(huán)境、上下關(guān)系,那些有隱患的就可征服。征服的上策,是靠實(shí)力去威攝。然后,令其或縱或橫,或南或北,或東或西,或反或復(fù),聽我擺布。
第六篇大意說:各國之間或聯(lián)合,或?qū)?,要成就大業(yè),需有全面計(jì)謀,。要能攜四海包諸侯。不是圣明君子,不能通過深層的智謀,則不能統(tǒng)帥國家,沒有智慧的人不能主持用兵。要正確確立聯(lián)合誰,打擊誰,關(guān)鍵在于自己要有才能智慧,比較雙方長短遠(yuǎn)近,然后才能可進(jìn)、可退、可縱、可橫,把兵法運(yùn)用自如。
第七篇大意說:要策劃國家大事,就必須會揣測他國的想法,如果不會揣情,雖有先王之道,圣智之謀,也是沒用的。揣情是計(jì)謀的根本。
第八篇大意說:主持練兵,使軍隊(duì)能打勝仗而士兵又沒畏懼感,使軍隊(duì)常在不動兵器、不花費(fèi)錢物的情況下就能取得勝利,這才算“神明”。,而要做到這一點(diǎn),關(guān)鍵在于謀略,而謀略是否成功,關(guān)鍵又在于周密。
第九篇大意說:善于爭霸天下的人,必須權(quán)衡天下各方的力量,要度量各國的土地人口、財(cái)富、地形、謀略、團(tuán)結(jié)、外交、天時、人才、民心等國事。然后才能做出重大決策。
第十篇大意說:凡兵謀都有一定規(guī)律。事生謀,謀生計(jì),計(jì)生議,議生說,說生進(jìn),進(jìn)生退,退生制。計(jì)謀之用,公不如私,私不如法,正不如奇,奇流而不止。
第十一篇大意說:凡是要做出決斷,都是因?yàn)橛兴苫?,在一般情況下是可以通過分析來決斷的。而軍中大事,各方面頭緒十分復(fù)雜,難于決斷時,可以用占筮的方法決斷大事。
第十二篇大意說:在用兵將之時要賞罰嚴(yán)明,用賞最重要的是公正。賞罰嚴(yán)明才能無往不勝。
第十三篇大意說:舉事欲成乃人之常情,為此,有智慧的人不用自己的短處,而寧可用愚人的長處,不用自己笨拙的方面,而寧用愚人所擅長之處,只有這樣才不會窮困。
捭闔第一
這是《鬼谷子》的世界觀和方法論的總綱,絕對的辯證法經(jīng)典。
觀陰陽之開闔以名命物;知存亡之門戶,籌策萬類之終始,達(dá)人心之理,見變化之朕焉,而守司其門戶。
變化無窮,各有所歸,或陰或陽,或柔或剛,或開或閉,或馳或張。審察其所先后,度權(quán)量能,校其伎巧短長。
夫賢、不肖;智、愚;勇、怯;仁、義;有差。乃可捭,乃可闔,乃可進(jìn),乃可退,乃可賤,乃可貴;無為以牧之。
皆見其權(quán)衡輕重,乃為之度數(shù),圣人因而為之慮。其不中權(quán)衡度數(shù),圣人因而自為之慮。
捭闔者,以變動陰陽,四時開閉,以化萬物;
陰陽其和,終始其義。
陽動而行,陰止而藏;陽動而出,陰隱而入;陽遠(yuǎn)終陰,陰極反陽。
反應(yīng)第二
以無形求有聲。其釣語合事,得人實(shí)也。其猶張□綱而取獸也。多張其會而司之,道合其事,彼自出之,此釣人之綱也。
欲聞其聲,反默;欲張,反斂;欲高,反下;欲取,反與。欲開情者,象而比之,以牧其辭。同聲相呼,實(shí)理同歸。
雖非其事,見微知類。
故知之始己,自知而后知人也。其相知也,若比目之魚;其見形也,若光之與影;
如圓與方。未見形,圓以道之;既見形,方以事之。進(jìn)退左右,以是司之。
內(nèi)楗第三
或結(jié)以道德,或結(jié)以黨友,或結(jié)以財(cái)貨,貨結(jié)以采色。用其意,欲入則入,欲出則出;欲親則親,欲疏則疏;欲就則就;欲去則去;欲求則求,欲思則思。若蚨母之從子也;出無間,入無朕。獨(dú)往獨(dú)來,莫之能止。方來應(yīng)時,以和其謀。詳思來楗,往應(yīng)時當(dāng)也。
乃揣切時宜,從便所為,以求其變。以變求內(nèi)者,若管取楗。言往者,先順辭也;說來者,以變言也。
得其情乃制其術(shù),此用可出可入,可楗可開。
若欲去之,因危與之。環(huán)轉(zhuǎn)因化,莫知所為,退為大儀。
抵戲第四
事之危也,圣人知之,獨(dú)保其身;因化說事,通達(dá)計(jì)謀,以識細(xì)微。經(jīng)起秋毫之末,揮之于太山之本。其施外兆萌牙□之謀,皆由抵戲。抵戲之隙為道術(shù)用。
可抵而塞,可抵而卻,可抵而息,可抵而匿,可抵而得,此謂抵戲之理也。
圣人見萌牙戲罅,則抵之以法。世可以治,則抵而塞之;不可治,則抵而得之;或抵如此,或抵如彼;或抵反之,或抵覆之。
世無可抵,則深隱而待時;時有可抵,則為之謀;
飛箝第五
凡度權(quán)量能,所以征遠(yuǎn)來近。立勢而制事,。。。其有隱括,乃可征,乃可求,乃可用。引鉤箝之辭,飛而箝之。
其用或稱財(cái)貨、琦瑋、珠玉、壁帛、采色以事之?;蛄磕芰菀糟^之,或伺候見澗而箝之。
用之于人,則量智能、權(quán)財(cái)力、料氣勢,為之樞機(jī),以迎之、隨之,以箝和之,以意宣之,此飛箝之綴也。
忤合第六
凡趨合倍反,計(jì)有適合?;D(zhuǎn)環(huán)屬,各有形勢,反覆相求,因事為制。
世無常貴,事無常師;圣人無常與,無不與;無所聽,無不聽;成于事而合于計(jì)謀,與之為主。合于彼而離于此,計(jì)謀不兩忠,必有反忤;
非至圣達(dá)奧,不能御世;非勞心苦思,不能原事;不悉心見情,不能成名;材質(zhì)不惠,不能用兵;忠實(shí)無實(shí),不能知人;故忤合之道,己必自度材能知睿,量長短遠(yuǎn)近孰不知,乃可以進(jìn),乃可以退,乃可以縱,乃可以橫。
揣篇第七
古之善用天下者,必量天下之權(quán),而揣諸侯之情。量權(quán)不審,不知強(qiáng)弱輕重之稱;揣情不審,不知隱匿變化之動靜。何謂量權(quán)?曰:度于大小,謀于眾寡;稱貨財(cái)有無之?dāng)?shù),料人民多少、饒乏,有余不足幾何?辨地形之險易,孰利孰害?謀慮孰長孰短?揆君臣之親疏,孰賢孰不肖?
揣情者,必以其甚喜之時,往而極其欲也;其有欲也,不能隱其情。必以其甚懼之時,往而極其惡也;其有惡者,不能隱其情。
感動而不知其變者,乃且錯其人勿與語,而更問其所親,知其所安。夫情變于內(nèi)者,形見于外,故常必以其者而知其隱者,此所以謂測深探情。
常有事于人,人莫能先,先事而生,此最難為。
摩篇第八
古之善摩者,如操鉤而臨深淵,餌而投之,必得魚焉。故曰:主事日成,而人不知;主兵日
勝,而人不畏也。
圣人謀之于陰,故曰神;成之于陽,故曰明。
主兵日勝者,常戰(zhàn)于不爭不費(fèi)。
故謀莫難于周密,說莫難于悉聽,事莫難于必成。
權(quán)篇第九
說之者,資之也。
佞言者,諂而干忠;諛言者,博而干智;平言者,決而干勇;戚言者,權(quán)而干信;靜言者,反而干勝。
古人有言曰:「口可以食,不可以言」者,有諱忌也。眾口爍金,言有曲故也。
智者不用其所短而用愚人之所長;不用其所拙而用愚人之所工;故不困也。
故與智者言,依于博;與博者言,依于辨;與辨者言,依于要;與貴者言,依于勢;與富者言,依于高;與貧者言,依于利;與賤者言,依于謙;與勇者言,依于敢;與愚者言,依于銳;
謀篇第十
變生事,事生謀,謀生計(jì),計(jì)生儀,儀生說,說生進(jìn),進(jìn)生退,退生制;因以制于事。
夫仁人輕貨,不可誘以利,可使出費(fèi);勇士輕難,不可懼以患,可使據(jù)危;智者達(dá)于數(shù),明于理,不可欺以不誠,可示以道理,可使立功;是三才也。
愚者易蔽也,不肖者易懼也,貪者易誘也,是因事而裁之。
符而應(yīng)之,擁而塞之,亂而惑之,是謂計(jì)謀。計(jì)謀之用,公不如私,私不如結(jié);結(jié)比而無隙者也。正不如奇;奇流而不止者也。
人之有好也,學(xué)而順之;人之有惡也,避而諱之;故陰道而陽取之。
故圣人之道陰,愚人之道陽;智者事易,而不智者事難。以此觀之,亡不可以為存,而危不可以為安;然而無為而貴智矣。智用于眾人之所不能知,而能用于眾人之所不能見。
決篇第十一
善其用福,惡其用患;善至于誘也,終無惑偏。有利焉,去其利,則不受也;奇之所托。
有以陽德之者,有以陰賊之者,有以信誠之者,有以蔽匿之者,有以平素之者。
符言第十二
安徐正靜,其被節(jié)先肉。善與而不靜,虛心平意以待傾損。
目貴明,耳貴聰,心貴智。以天下之目視者,則無不見;以天下之耳聽者,則無不聞;以天下之心思慮者,則無不知;輻輳并進(jìn),則明不可塞。
許之則防守,拒之則閉塞。
用賞貴信,用刑貴正。賞賜貴信,必驗(yàn)而目之所聞見。
循名而為貴,安而完,名實(shí)相生,反相為情,故曰名當(dāng)則生于實(shí),實(shí)生于理,理生于名實(shí)之德,德生于和,和生于當(dāng)。
轉(zhuǎn)丸第十三
【《鬼谷子》捭闔第一】
原文:粵若稽古,圣人之在天地間也,為眾生之先。觀陰陽之開闔以命物,知存亡之門戶,籌策萬類之終始,達(dá)人心之理,見變化之朕焉,而守司其門戶。故圣人之在天下也,自古至今,其道一也,變化無窮,各有所歸,或陰或陽,或柔或剛,或開或閉,或弛或張。是故圣人一守司其門戶,審察其所先后,度權(quán)量能,校其
伎巧短長。
夫賢不肖、智愚、勇怯、仁義有差,乃可捭,乃可闔,乃可進(jìn),乃可退,乃可賤,乃可貴,無為以牧之。審定有無,以其實(shí)虛,隨其嗜欲,以見其志意;微排其所言,而捭反之,以求其實(shí)。貴得其指,闔而捭之,以求其利。或開而示之,或闔而閉之。開而示之者,同其情也;闔而閉之者,異其誠也??膳c不可,審明
其計(jì)謀,以原其同異。離合有守,先從其志。
即欲捭之貴周,即欲闔之貴密。周密之貴,微而與道相追。捭之者,料其情也;闔之者,結(jié)其誠也。皆見其權(quán)衡輕重,乃為之度數(shù),圣人因而為之慮。其不中權(quán)衡度數(shù),圣人因而自為之慮。故捭者,或捭而出之,或捭而納之;闔者,或闔而取之,或闔而去之。
捭闔者,天地之道。捭闔者,以變動陰陽,四時開閉以化萬物縱橫。反出、反復(fù)、反忤,必由此矣。捭闔者,道之大化,說之變也,必預(yù)審其變化??谡?,心之門戶也;心者,神之主也。志意、喜欲、思慮、智謀,此皆由門戶出入。
故關(guān)之捭闔,制之以出入。捭之者,開也、言也、陽也;闔之者,閉也、默也、陰也。陰陽其和,終始其義。故言長生、安樂、富貴、尊榮、顯名、愛好、財(cái)利、得意、喜欲為陽,曰“始”。故言死亡、憂患、貧賤、苦辱、棄損、亡利、失意、有害、刑戮、誅罰為陰,曰“終”。諸言法陽之類者,皆曰“始”,言善以始其
事者,諸言法陰之類者,皆曰“終”,言惡以終為謀。
捭闔之道,以陰陽試之。故與陽言者依崇高,與陰言者依卑小,以下求小,以高求大。由此言之,無所不出,無所不入,無所不言可??梢哉f人,可以說家,可以說國,可以說天下。為小無內(nèi),為大無外。益損、去就、倍反,皆以陰
陽御其事。陽動而行,陰止而藏;陽動而出,陰隨而入。陽還終始,陰極反陽。以陽動者,德相生也;以陰靜者,形相成也。以陽求陰,苞以德也;以陰結(jié)陽,施以力也。陰陽相求,由捭闔也。此天地陰陽之道,而說人之法也。為萬事之先,是謂“圓方”之門戶。
譯文:縱觀古今歷史,可知圣人生活在世界上,就是要成為眾人的先導(dǎo)。通過觀察陰陽兩類現(xiàn)象的變化來對事物作出判斷,并進(jìn)一步了解事物生存和死亡的途徑。計(jì)算和預(yù)測事物的發(fā)展過程,通曉人們思想變化的規(guī)律,揭示事物變化的征兆,從而把握事物發(fā)展變化的關(guān)鍵。所以,圣人在世界上的作用始終是一樣的。事物的變化是無窮無盡的,然而都各有自己的歸宿:或者屬陰,或者歸陽;或者柔弱,或者剛強(qiáng);或者開放,或者封閉;或者松馳,或者緊張。
所以,圣人要始終把握事物發(fā)展變化的關(guān)鍵,度量對方的智謀,測量對方的能力,再比較技巧方面的長處和短處。至于賢良和不肖,智慧和愚蠢,勇敢和怯懦,都是有區(qū)別的。所有這些,可以開放,也可以封閉;可以進(jìn)升,也可以辭退;可以輕視,也可以敬重,要靠無為來掌握這些??疾焖麄兊挠袩o與虛實(shí),通過對他們嗜好和欲望的分析來揭示他們的志向和意愿。適當(dāng)貶抑對方所說的話,當(dāng)他們開放以后再反復(fù)考察,以便探察實(shí)情,切實(shí)把握對方言行的宗旨,讓對方先封閉而后開放,以便抓住有利時機(jī)?;蛘唛_放,使之顯現(xiàn);或者封閉,使之隱藏。開放使其顯現(xiàn),是因?yàn)榍槿は嗤?;封閉使之隱藏,是因?yàn)檎\意不一樣。要區(qū)分什么可行,什么不可行,就要把那些計(jì)謀研究明白,計(jì)謀有與自己不相同的和相同的,必須有主見,并區(qū)別對待,也要注意跟蹤對方的思想活動。
如果要開放,最重要的是考慮周詳;如果要封閉,最重要的是嚴(yán)守機(jī)密。由此可見周全與保密的重要,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎地遵循這些規(guī)律。讓對方開放,是為了偵察他的真情;讓對方封閉,是為了堅(jiān)定他的誠心。所有這些都是為了使對方的實(shí)力和計(jì)謀全部暴露出來,以便探測出對方的各方面的程度和數(shù)量。圣人會因此而用心思索,假如不能探測出對方的程度和數(shù)量,圣人會為此而自責(zé)。因此,所謂開放,或者是要自己出去;或者是讓別人進(jìn)來。所謂封閉,或者是通過封閉來自我約束;或者是通過封閉使別人被迫離開。開放和封閉是世界上各種事物發(fā)展變化的規(guī)律。開放和封閉都是為了使事物內(nèi)部對立的各方面發(fā)生變化,通過一年四季的開始和結(jié)束使萬物發(fā)展變化。不論是縱橫,還是離開、歸復(fù)、反抗,都必須通過開放或封閉來實(shí)現(xiàn)。
開放和封閉是萬物運(yùn)行規(guī)律的一種體現(xiàn),是游說活動的一種形態(tài)。人們必須首先慎重地考察這些變化,事情的吉兇,人們的命運(yùn)都系于此。口是心靈的門面和窗戶,心靈是精神的主宰。意志、情欲、思想和智謀都要由這個門窗出入。因此,用開放和封閉來把守這個關(guān)口,以控制出入。所謂“捭之”,就是開放、發(fā)言、公開;所謂“闔之”,就是封閉、緘默、隱匿。陰陽兩方相諧調(diào),開放與封閉才能有節(jié)度,才能善始善終。所以說長生、安樂、富貴、尊榮、顯名、嗜好、財(cái)貨、得意、情欲等,屬于“陽”的一類事物,叫做“開始”。而死亡、憂患、貧賤、羞辱、毀棄、損傷、失意、災(zāi)害、刑戮、誅罰等,屬于“陰”的一類事物,叫作“終止”。凡是那些遵循“陽道”的一派,都可以稱為“新生派”,他們以談?wù)?#8220;善”來開始游說;凡是那些遵循“陰道”的一派,都可以稱為“沒落派”,他們以談?wù)?#8220;惡”來終止施展計(jì)謀。
關(guān)于開放和封閉的規(guī)律都要從陰陽兩方面來試驗(yàn)。因此,給從陽的方面來游說的人以崇高的待遇,而給從陰的方面來游說的人以卑下的待遇。用卑下來求索微小,以崇高來求索博大。由此看來,沒有什么不能出去,沒有什么不能進(jìn)來,沒有什么辦不成的。用這個道理,可以說服人,可以說服家,可以說服國,可以說服天下。要做小事的時候沒有“內(nèi)”的界限;要做大事的時候沒有“外”的疆界。所有的損害和補(bǔ)益,離去和接近,背叛和歸附等等行為,都是運(yùn)用陰、陽的變化來實(shí)行的。陽的方面,運(yùn)動前進(jìn);陰的方面,靜止、隱藏。陽的方面,活動顯出;陰的方面,隨行潛入。陽的方面,環(huán)行于終點(diǎn)和開端;陰的方面,到了極點(diǎn)顯就反歸為陽。凡是憑陽氣行動的人,道德就與之相生;凡是憑陰氣而靜止的人,開拓勢就與之相成。用陽氣來追求陰氣,要靠道德來包容;用陽氣結(jié)納陽氣,要用外力來約束。陰陽之氣相追求,是依據(jù)并啟和關(guān)閉的原則,這是天地陰陽之道理,又是說服人的方法,是各種事物的先異,是天地的門戶。捭闔陰陽之道,是萬事萬物的根本道理,是天地間解決萬事萬物的鑰匙。
【《鬼谷子》反應(yīng)第二】
原文:古之大化者,乃與無形俱生。反以觀往,覆以驗(yàn)來;反以知古,覆以知今;反以知彼,覆以知己。動靜、虛實(shí)之理,不合來今,反古而求之。事有反而得覆者,圣人之意也,不可不察。
人言者動也,己默者靜也。因其言聽其辭,言有不合者,反而求之,其應(yīng)必出。言有象,事有比。其有象比,以觀其次。象者象其事,比者比其辭也。以無形求有聲,其釣語合事,得人實(shí)也。其張置網(wǎng)而取獸也,多張其會而司之。道合其事,彼自出之,此釣人之網(wǎng)也。常持其網(wǎng)驅(qū)之,其方無比,乃為之變,以象動之,以報(bào)其心、見其情,隨而牧之。已反往,彼覆來,言有象比,因而定基。重之襲之,反之覆之,萬事不失其辭。圣人所誘愚智,事皆不疑。
古善反聽者,乃變鬼神以得其情,其變當(dāng)也,而牧之審也。牧之不審,得情不明。得情不明,定基不審。變象比,必有反辭,以還聽之。欲聞其聲反默,欲張反瞼,欲高反下,欲取反與。欲開情者,象而比之,以牧其辭,同聲相呼,實(shí)
理同歸?;蛞虼耍蛞虮?;或以事上,或以牧下。此聽真?zhèn)?,知同異,得其情也。動作言默,與此出入,喜怒由此,以見其式。皆以先定為之法則。以反求復(fù)。觀其所托,故用此者。己欲平靜,以聽其辭,察其事,論萬物,別雄雌。雖非其事,見微知類。若探人而居其內(nèi),量其能,射其意也。符應(yīng)不失,如螣蛇之所指,
若羿之引矢。
故知之始己,自知而后知人也。其相知也,若比目之魚;見形也,若光之與影也。其察言也不失,若磁石之取針,舌之取燔骨。其與人也微,其見情也疾。如陰與陽,如陽與陰,如圓與方,如方與圓。未見形,圓以道之;既形,方以事之。進(jìn)退左右,以是司之。己不先定,牧人不正。事用不巧,是謂忘情失道。己審先定,以牧人策,而無形容,莫見其門,是謂天神。
譯文:在古代能以“大道”來化育萬物的圣人,其所作所為都能與自然的發(fā)展變化相吻合。反顧以追溯既往,再回首以察驗(yàn)未來;反顧以考察歷史,再回首以了解當(dāng)今;反顧以洞察對方,再回首以認(rèn)識自我。動靜、虛實(shí)的原則,如果在未來和今天都得不到應(yīng)用,那就要到過去的歷史中去考察前人的經(jīng)驗(yàn)。有些事情是要反復(fù)探索才能把握的,這是圣人的見解,不可不認(rèn)真研究。
人家說話,是活動;自己緘默,是靜止。要根據(jù)別人的言談來聽他的辭意。如果其言辭有矛盾之處,就反復(fù)詰難,其應(yīng)對之辭就要出現(xiàn)。語言有可以模擬的形態(tài),事物有可以類比的規(guī)范。既有“象”和“比”存在,就可以預(yù)見其下一步的言行。所謂“象”,就是模仿事物,所謂“比”,就是類比言辭。然后以無形的規(guī)律來探求有聲的言辭。引誘對方說出的言辭,如果與事實(shí)相一致,就可以刺探到對方的實(shí)情。這就像張開網(wǎng)捕野獸一樣,要多設(shè)一些網(wǎng),匯集在一起來等待野獸落入。如果把捕野獸的這個辦法也能應(yīng)用到人事上,那么對方也會自己出來的,這是釣人的“網(wǎng)”。但是,如果經(jīng)常拿著“網(wǎng)”去追逐對方,其言辭就不再有平常的規(guī)范,這時就要變換方法,用“法象”來使對手感動,進(jìn)而考察對方的思想,使其暴露出實(shí)情,進(jìn)而控制對手。自己返過去,使對手返回來,所說的話可以比較類推了,心里就有了底數(shù)。向?qū)κ忠辉僖u擊,反反復(fù)復(fù),所有的事情都可以通過說話反映出來,圣人可以誘惑愚者和智者,這些不必再懷疑。
古代善于從反面聽別人言論的人,可以改變鬼神,從而刺探到實(shí)情。他們隨機(jī)應(yīng)變很得當(dāng),對對手的控制也很周到。如果控制不周到,得到的情況就不明了,得到的情況不明了,心里底數(shù)就不全面。要把模仿和類比靈活運(yùn)用,就要說反話,以便觀察對方的反映。想要講話,反而先沉默;想要敞開,反而先收斂;想要升高,反而先下降;想要獲取,反而先給與。要想了解對方的內(nèi)情,就要善于運(yùn)用模仿和類比的方法,以便把握對方的言辭。同類的聲音可以彼此呼應(yīng),合乎實(shí)際的道理會有共同的結(jié)果?;蛘哂捎谶@個原因,或者由于那個原因;或者用來侍奉君主,或者用來管理下屬。這就要分辨真?zhèn)?,了解異同,以分辨對手的真?shí)情報(bào)或詭詐之術(shù)?;顒印⑼V?,言說、沉默都要通過這些表現(xiàn)出來,喜怒哀樂也都要借助這些模式,都要事先確定法則。用逆反心理來追索其過去的精神寄托。所以就用這種反聽的方法。
自己要想平靜,以便聽取對方的言辭,考察事理,論說萬物,辨別雄雌。雖然這還不是事情本身,但是可以根據(jù)輕微的征兆,探索出同類的大事。就像刺探敵情而深居敵境一般,要首先估計(jì)敵人的能力,其次再摸清敵人的意圖,像驗(yàn)合符契一樣可靠,像蛇一樣迅速,像后羿張弓射箭一樣準(zhǔn)確。
所以要想掌握情況,要先從自己開始,只有了解了自己,然后才能了解別人。對別人的了解,就像比目魚一樣沒有距離;掌握對方的言論就像聲音與回響一樣相符;明了對方的情形,就像光和影子一樣不走樣;偵察對方的言辭,就像用磁石來吸取鋼針,用舌頭來獲取焦骨上的肉一樣萬無一失。自己暴露給對方的微乎其微,而偵察對手的行動十分迅速。就像陰變陽、又像陽轉(zhuǎn)陰、像圓變方,又像方轉(zhuǎn)圓一樣自如。在情況還未明朗以前就用圓略來誘惑對手,在情況明朗以后就要用方略來戰(zhàn)勝對方。無論是向前,還是向后,無論是向左,還是向右,都可用這個方法來對待。如果自己不事先確定策略,統(tǒng)帥別人也無法步調(diào)一致。做事沒有技巧,叫做“忘情失道”,自己首先確定斗爭策略,再以此來統(tǒng)領(lǐng)眾人,策略要不暴露意圖,讓旁人看不到其門道所在,這才可以稱為“天神”。
【《鬼谷子》內(nèi)揵第三】
原文:君臣上下之事,有遠(yuǎn)而親,近而疏,就之不用,去之反求。日進(jìn)前而不御,遙聞聲而相思。事皆有內(nèi)揵,素結(jié)本始?;蚪Y(jié)以道德,或結(jié)以黨友,或結(jié)以財(cái)貨,或結(jié)以采色。用其意,欲入則入,欲出則出,欲親則親,欲疏則疏,欲就則就,欲去則去,欲求則求,欲思則思,若蚨母之從其子也,出無間,入無朕,獨(dú)往獨(dú)來,莫之能止。內(nèi)者進(jìn)說辭,揵者揵所謀也。故遠(yuǎn)而親者有陰德也,近而疏者志不合也;就而不用者策不得也,去而反求者事中來也;日進(jìn)前而不御者施不合也,遙聞聲而相思者合于謀,待決事也。故曰:不見其類而為之者,見逆;不得其情而說之者,見非。得其情乃制其術(shù)。此用,可出可入,可揵可開,故圣人立事,以此先知而揵萬物。由夫道德、仁義、禮樂、計(jì)謀。
先取《詩》、《書》,混說損益,議去論就,欲合者用內(nèi),欲去者用外,外內(nèi)者必明道數(shù),揣策來事,見疑決之,策無失計(jì),立功建德。治民入產(chǎn)業(yè),曰揵而內(nèi)合。上暗不治,下亂不寤,揵而反之。內(nèi)自得而外不留,說而飛之。若命自來,已迎而御之。若欲去之,因危與之,環(huán)轉(zhuǎn)因化,莫之所為,退為大儀。
譯文:君臣上下之間的事情,有的距離很遠(yuǎn)卻很親密,有的距離很近卻很疏遠(yuǎn)。有的在身邊卻不被使用,有的在離去以后還受聘請。有的天天都能到君主眼前卻不被信任,有的距離君主十分遙遠(yuǎn)卻聽到聲音就被思念。凡是事物都有采納和建議兩方面,平常的東西都與本源相連結(jié)?;蛘呖康赖孪噙B結(jié),或者靠朋黨相連結(jié),或者靠錢物相連結(jié),或者靠藝術(shù)相連結(jié)。要想推行自己的主張,就要做到想進(jìn)來就進(jìn)來,想出去就出去;想親近就親近,想疏遠(yuǎn)就疏遠(yuǎn);想接近就接近,想離去就離去;想被聘用就被聘用,想被思念就被思念。就好像母蜘蛛率領(lǐng)小蜘蛛一樣,出來時不留洞痕,進(jìn)去時不留標(biāo)記,獨(dú)自前往,獨(dú)自返回,誰也沒法阻止它。
所謂“內(nèi)”就是采納意見;所謂“揵”就是進(jìn)獻(xiàn)計(jì)策。想要說服他人,務(wù)必要先悄悄地揣測;度量、策劃事情,務(wù)必要循沿順暢的途徑。暗中分析是可是否,透徹辨明所得所失,以便影響君主的意向。以道術(shù)來進(jìn)言當(dāng)應(yīng)合時宜。以便與君主的謀劃相合。詳細(xì)地思考后再來進(jìn)言,去適應(yīng)形勢。凡是內(nèi)情有不合時宜的,就不可以實(shí)行。就要揣量切摩形勢,從便利處入手,來改變策略。用善于變化來爭取被采納,就像以門管來接納門楗一樣順當(dāng)。
凡是談?wù)撨^去的事情,要先有順暢的言辭,凡是談?wù)撐磥淼氖虑橐捎萌菀?、變通的言辭。善于變化的人,要詳細(xì)了解地理形勢,只有這樣,才能溝通天道,化育四時,驅(qū)使鬼神,附合陰陽,牧養(yǎng)人民。要了解君主謀劃的事情,要知曉君主的意圖。所辦的事情凡有不合君主之意的,是因?yàn)閷鞯囊鈭D還有不了解的地方。意見一致了,而不能密切結(jié)合是因?yàn)橹煌A粲诒砻嬗H近,而背地里還有距離。如果與君主的意見沒有吻合的可能,圣人是不會為其謀劃的。
所以說,與君主相距很遠(yuǎn)卻被親近的人,是因?yàn)槟芘c君主心意暗合;距離君主很近卻被疏遠(yuǎn)的人,是因?yàn)榕c君主志向不一;就職上任而不被重用的人,是因?yàn)樗挠?jì)策沒有實(shí)際效果;革職離去而能再被反聘的人,是因?yàn)樗闹鲝埍粚?shí)踐證明可行;每天都能出入君主面前,卻不被信任的人,是因?yàn)樗袨椴坏皿w;距離遙遠(yuǎn)只要能聽到聲音就被思念的人,是因?yàn)槠渲鲝堈c決策者相合,正等他參加決斷大事。
所以說,在情況還沒有明朗之前就去游說的人,定會事與愿違,在還不掌握實(shí)情的時候就去游說的人,定要受到非議。只有了解情況,再依據(jù)實(shí)際情況確定方法,這樣去推行自己的主張,就可以出去,又可以進(jìn)來;既可以進(jìn)諫君主,堅(jiān)持己見,又可以放棄自己的主張,隨機(jī)應(yīng)變。
圣人立身處世,都以自己的先見之明來議論萬事萬物。其先見之明來源于道德、仁義、禮樂和計(jì)謀。首先摘取《詩經(jīng)》和《書經(jīng)》的教誨,再綜合分析利弊得失,最后討論是就任還是離職。要想與人合作,就要把力量用在內(nèi)部,要想離開現(xiàn)職,就要把力量用在外面。處理內(nèi)外大事,必須明確理論和方法,要預(yù)測未來的事情,就要善于在各種疑難面前臨機(jī)決斷,在運(yùn)用策略時要不失算,不斷建立功業(yè)和積累德政。要善于管理人民,使他們從事生產(chǎn)事業(yè),這叫做“鞏固內(nèi)部團(tuán)結(jié)”。
如果上層昏庸不理國家政務(wù),下層紛亂不明為臣事理,各執(zhí)己見,事事抵觸,還自鳴得意;不接受外面的新思想,還自吹自擂。在這種情況下,如果朝廷詔命自己,雖然也要迎接,但又要拒絕。要拒絕對方的詔命,要設(shè)法給人一種錯覺。就像圓環(huán)旋轉(zhuǎn)往復(fù)一樣,使旁人看不出您想要干什么。在這種情況下,急流勇退是最好的辦法。
禁漏術(shù) 鬼谷子-《鬼谷子》抵戲第四
物有自然,事有合離。有近而不可見,有遠(yuǎn)而可知。近而不可見者,不察其辭也;遠(yuǎn)而可知者,反往以驗(yàn)來也。
戲者,罅也。罅者,澗也。澗者,成大隙也。戲始有朕,可抵而塞,可抵而卻,可抵而息,可抵而匿,可抵而得,此謂抵戲之理也。
事之危也,圣人知之,獨(dú)保其身;因化說事,通達(dá)計(jì)謀,以識細(xì)微。經(jīng)起秋毫之末,揮之于太山之本。其施外兆萌牙□之謀,皆由抵戲。抵戲之隙為道術(shù)用。
天下紛錯,上無明主,公侯無道德,則小人讒賊,賢人不用,圣人鼠匿,貪利詐偽者作,君臣相惑,土崩瓦解而相伐射,父子離散,乖亂反目,是謂萌牙戲罅。圣人見萌牙戲罅,則抵之以法。世可以治,則抵而塞之;不可治,則抵而得之;或抵如此,或抵如彼;或抵反之,或抵覆之。五帝之政,抵而塞之;三王之事,抵而得之。諸侯相抵,不可勝數(shù),當(dāng)此之時,能抵為右。
自天地之合離終始,必有戲隙,不可不察也。察之以捭闔,能用此道,圣人也。圣人者,天地之使也。世無可抵,則深隱而待時;時有可抵,則為之謀;可以上合,可以檢下。能因能循,為天地守神。
[譯文]
萬物都有規(guī)律存在,任何事情都有對立的兩個方面。有時彼此距離很近,卻互相不了解;有時互相距離很遠(yuǎn),卻彼此熟悉。距離近而互相不了解,是因?yàn)闆]有互相考察言辭;距離遠(yuǎn)卻能彼此熟悉,是因?yàn)榻?jīng)常往來,互相體察。所謂“巇”就是“瑕罅”,而“罅”就是容器的裂痕,裂痕會由小變大。在裂痕剛剛出現(xiàn)時,可以通過“抵”使其閉塞,可以通過“抵”,使其停止,可以通過“抵”使其變小,可以通過“抵”使其消失,可以通過“抵”而奪取器物。這就是“抵巇”的原理?! ‘?dāng)事物出現(xiàn)危機(jī)之初,只有圣人才能知道,而且能單獨(dú)知道它的功用,按著事物的變化來說明事理,了解各種計(jì)謀,以便觀察對手的細(xì)微舉動。萬事萬物在開始時都像秋毫之末一樣微小,一旦發(fā)展起來就像泰山的根基一樣宏大。當(dāng)圣人將行政向外推行時,奸佞小人的一切陰謀詭計(jì),都會被排斥,可見抵巇原來是一種方法?! √煜聞觼y不止,朝廷沒有賢明的君主,官吏們沒有社會道德。小人讒言妄為,賢良的人才不被信用,圣人逃匿躲藏起來,一些貪圖利祿,奸詐虛偽的人飛黃騰達(dá),君主和大臣之間互相懷疑,君臣關(guān)系土崩瓦解,互相征伐,父子離散,骨肉反目,就叫做“輕微的裂痕”。當(dāng)圣人看到輕微的裂痕時,就設(shè)法治理。當(dāng)世道可以治理時,就要采取彌補(bǔ)的“抵”法,使其“巇”得到彌合繼續(xù)保持它的完整,繼續(xù)讓它存在下去;如果世道已壞到不可治理時,就用破壞的“抵”法(徹底把它打破),占有它并重新塑造它?;蛘哌@樣“抵”,或者那樣“抵”;或者通過“抵”使其恢復(fù)原狀,或者通過“抵”將其重新塑造。對五帝的圣明政治只能“抵而塞之”;三王從事的大事就是了解當(dāng)時的殘暴政治,從而奪得并重新建立政權(quán)。諸侯之間互相征伐,斗爭頻繁,不可勝數(shù),在這個混亂的時代,善于斗爭的諸侯才是強(qiáng)者?! ∽詮奶斓刂g有了“合離”、“終始”以來,萬事萬物就必然存在著裂痕,這是不可不研究的問題。要想研究這個問題就要用“捭闔”的方法。能用這種方法的人,就是圣人,圣人是天地的使者。當(dāng)世道不需要“抵”的時候,就深深地隱居起來,以等待時機(jī);當(dāng)世道有可以“抵”的弊端時,對上層可以合作,對下屬可以督察,有所依據(jù)、有所遵循,這樣就成了天地的守護(hù)神。
【《鬼谷子》飛箝第五】
原文:凡度權(quán)量能,所以征遠(yuǎn)來近。立勢而制事,必先察同異,別是非之語;見內(nèi)外之辭,知有無之?dāng)?shù);決安危之計(jì),定親疏之事,然后乃權(quán)量之。其有隱括,乃可征,乃可求,乃可用。
引鉤箝之辭,飛而箝之。鉤箝之語,其說辭也,乍同乍異。其不可善者,或先征之而后重累;或先重以累而后毀之;或以重累為毀,或以毀為重累。其用或稱財(cái)貨琦瑋,珠玉璧白,采色以事之;或量能立勢以鉤之;或伺候見珝而箝之。其事用抵巇,將欲用之于天下,必度權(quán)度量能,見天時之盛衰,制地形之廣,岨崄之難易,人民貨財(cái)之多少,諸侯之交孰親孰疏、孰愛孰憎,。
心意之慮懷,審其意知其所好惡,。乃就說其所重,以飛箝之辭鉤其所好,以箝求之。用之于人則量智能、權(quán)材力、料氣勢,為之樞機(jī)。以迎之,隨之,以箝和之,以意宜之,此飛箝之綴也。用于人則空往而實(shí)來,綴而不失,以究其辭,可箝而從,可箝而橫,可引而東,可引而西,可引而南,可引而北,可引而反,可引而覆。雖覆能復(fù),不失其度。
譯文:凡是揣度人的智謀和測量人的才干,就是為了吸引遠(yuǎn)處的人才和招來近處的人才,造成一種聲勢,進(jìn)一步掌握事物發(fā)展變化的規(guī)律。一定要首先考慮派別的相同和不同之處,區(qū)別各種對的和不對的議論,了解對內(nèi)、對外的各種進(jìn)言,掌握有余和不足的程度,決定事關(guān)安危的計(jì)謀。確定與誰親近和與誰疏遠(yuǎn)的問題。然后權(quán)量這些關(guān)系,如果還有不清楚的地方,就要進(jìn)行研究,進(jìn)行探索,使之為我所用。借用引誘對手說話的言辭,然后通過恭維來鉗住對手。鉤鉗之語是一種游說辭令,其特點(diǎn)是忽同忽異。對于那些以鉤鉗之術(shù)仍沒法控制的對手,或者首先對他們威脅利誘,然后再對他們進(jìn)行反復(fù)試探;或者首先對他們進(jìn)行反復(fù)試探,然后再對他們發(fā)動攻擊加以摧毀。有人認(rèn)為,反復(fù)試探就等于是對對方進(jìn)行破壞,有人認(rèn)為對對方的破壞就等于是反復(fù)試探。
想要重用某些人時,或者先賞賜財(cái)物、珠寶、玉石、白璧和美麗的東西,以便對他們進(jìn)行試探;或者通過衡量才能創(chuàng)造態(tài)勢,來吸引他們;或者通過尋找漏洞來控制對方,在這個過程中要運(yùn)用抵山戲之術(shù)。
要把“飛鉗”之術(shù)向天下推行,必須考核人的權(quán)謀和才能,觀察天地的盛衰,掌握地形的寬窄和山川險阻的難易,以及人民財(cái)富的多少。在諸侯之間的交往方面,必須考察彼此之間的親疏關(guān)系,究竟誰與誰親密,誰與誰疏遠(yuǎn),誰與誰友好,誰與誰相惡。要詳細(xì)考察對方的愿望和想法,要了解他們的好惡,然后針對對方所重視的問題進(jìn)行游說,再用“飛”的方法誘出對方的愛好所在。最后再用“鉗”的方法把對方控制住。
如果把“飛鉗”之術(shù)用于他人,就要揣摩對方的智慧和才能,度量對方的實(shí)力,估計(jì)對方的勢氣,然后以此為突破口與對方周旋,進(jìn)而爭取以“飛鉗”之術(shù)達(dá)成議和,以友善的態(tài)度建立邦交。這就是“飛鉗”的妙用。
如果把“飛鉗”之術(shù)用于他人,可用好聽的空話去套出對方的實(shí)情,通過這樣連續(xù)行動,來考究游說的辭令。這樣就可以實(shí)現(xiàn)合縱,也可以實(shí)現(xiàn)連橫;可以引而向東,也可以引而向西;可以引而向南,可以引而向北;可以引而返還,也可以引而復(fù)去。雖然如此,還是要小心謹(jǐn)慎,不可喪失其節(jié)度。
【《鬼谷子》忤合第六】
原文:凡趨合倍反,計(jì)有適合,化轉(zhuǎn)環(huán)屬,各有形勢。反復(fù)相求,因事為制。是以圣人居天地之間,立身御世,施教揚(yáng)聲明名也,必因事物之會,觀天時之宜,因之所多所少,以此先知之,與之轉(zhuǎn)化。世無常貴,事無常師。圣人常為,無不為,所聽,無不聽。成于事而合于計(jì)謀,與之為主。合于彼,而離于此,計(jì)謀不兩忠,必有反忤。反于是,忤于彼,忤于此,反于彼,其術(shù)也。用之天下,必量天下而與之。用之國,必量國而與之。用之家,必量家而與之。用之身,必量身材能氣勢而與之,大小進(jìn)退,其用一也。必先謀慮計(jì)定,而后行之以飛箝之術(shù)。古之善背向者。乃協(xié)四海,包諸侯,忤合之地,而化轉(zhuǎn)之,然后以之求合。故伊尹五就湯,五就桀,然后合于湯。呂尚三就文王,三入殷,而不能有所明,然后合于文王。此知天命之箝,故歸之不疑也。非至圣人達(dá)奧不能御世。不勞心苦思,不能原事。不悉心見情,不能成名。材質(zhì)不惠,不能用兵。忠實(shí)無真,不能知人。故忤合之道,己必自度材能知睿,量長短遠(yuǎn)近,孰不如,乃可以進(jìn),乃可以退,乃可以縱,乃可以橫。
譯文:凡是有關(guān)聯(lián)合或?qū)沟男袆樱紩邢鄳?yīng)的計(jì)策。變化和轉(zhuǎn)移就像鐵環(huán)一樣環(huán)連而無中斷。然而,變化和轉(zhuǎn)移又各有各的具體情形。彼此之間環(huán)轉(zhuǎn)反復(fù),互相依賴,需要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行控制。所以圣人生活在世界上,立身處世都是為了說教眾人,擴(kuò)大影響,宣揚(yáng)名聲。他們還必須根據(jù)事物之間的聯(lián)系來考察天時,以便抓住有利時機(jī)。國家哪些方面有余,哪些方面不足,都要從這里出發(fā)去掌握,并設(shè)法促進(jìn)事物向有利的方面轉(zhuǎn)化。世界上的萬事萬物沒有永遠(yuǎn)占領(lǐng)高貴地位的,世界上的萬事萬物也沒有永遠(yuǎn)居于榜樣地位的。圣人常常是無所不做,無所不聽。辦成要辦的事,實(shí)現(xiàn)預(yù)定的計(jì)謀,都是為了自己的主人,合乎那一方的利益,就要背叛這一方的利益。凡是計(jì)謀不可能同時忠于兩個對立的君主,必然違背某一方的意愿。合乎這一方的意愿,就要違背另一方的意愿;違背另一方的意愿,才可能合乎這一方的意愿。這就是“忤合”之術(shù)。如果把這種“忤合”之術(shù)運(yùn)用到天下,必然要把全天下都放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)用到某個國家,就必然把整個國家放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)運(yùn)用到某個家族,就必然要把整個家族都放在忤合之中;如果把這種“忤合”之術(shù)用到某一個人,就必然要把這個人的才能氣勢都放在忤合之中??傊?,無論把這種“忤合”之術(shù)用在大的范圍,還是用在小的范圍,其功用是相同的。因此,無論在何時何地都要進(jìn)行謀劃、分析,計(jì)算準(zhǔn)確了以后再實(shí)行“忤合”之術(shù)。
古代那些善于通過背離一方、趨向一方而橫行天下的人。常常掌握四海之內(nèi)的各種力量,控制各個諸侯,促成“忤合”轉(zhuǎn)化的趨勢,然后達(dá)成“合”于圣賢君主的目的。過去伊尹五次臣服商湯,五次臣服夏桀,其行動目的還未被世人所知,就決定一心臣服商湯王。呂尚三次臣服周文王,三次臣服殷紂王,其行動目的還未顯露于世人,就最后歸服了周文王。這就是懂得天命的制約,所以才能歸順一主而毫不猶豫。對于一個縱橫家來說,如果沒有高尚的品德,超人的智慧,不可能通曉深層的規(guī)律,就不可能駕馭天下;如果不肯用心苦苦思考,就不可能揭示事物的本來面目;如果不會全神貫注地考察事物的實(shí)際情況,就不可能功成名就;如果才能、膽量都不足,就不能統(tǒng)兵作戰(zhàn);如果只是愚忠呆實(shí)而無真知灼見,就不可能有察人之明。所以,“忤合”的規(guī)律是:要首先自我估量聰明才智,然后度量他人的優(yōu)劣長短,分析在遠(yuǎn)近范圍之內(nèi)還比不上誰。只有在這樣知己知彼以后,才能隨心所欲,可以前進(jìn),可以后退;可以合縱,可以連橫。
【《鬼谷子》揣篇第七】
原文:古之善用天下者,必量天下之權(quán),而揣諸侯之情。量權(quán)不審,不知強(qiáng)弱輕重之稱。揣情不審,不知隱匿變化之動靜。何謂量權(quán),曰:“度于大小,謀于眾寡,稱貨財(cái)之有無;料人民多少、饒乏,有余不足幾何;辨地形之險易,孰利孰害;謀慮,孰長孰短;君臣之親疏,孰賢孰不肖;與賓客之知睿,孰少孰多;觀天時之禍福,孰吉孰兇;諸侯之親,孰用孰不用;百姓之心,去就變化,孰安孰危,孰好孰憎,反側(cè)孰便。能知如此者,是謂權(quán)量。
揣情者,必以其甚喜之時,往,而極其欲也。其有欲也,不能隱其情。必以其甚懼之時,往,而極其惡也。其有惡也,不能隱其情。情欲必失其變。感動而不知其變者,乃且錯其人,勿與語,而更問所親,知其所安。夫情變子內(nèi)者,形見于外。故常必以其見者,而知其隱者,此所以謂測深揣情。故計(jì)國事者,則當(dāng)審權(quán)量;說人主,則當(dāng)審揣情。謀慮情欲,必出于此。乃可貴,乃可賤;乃可重,乃可輕;乃可利,乃可害;乃可成,乃可敗,其數(shù)一也。故雖有先王之道,圣智之謀,非揣情,隱匿無所索之。此謀之大本,而說之法也。常有事于人,人莫先事而至,此最難為。故曰,揣情最難守司,言必時其謀慮。故觀蜎飛蠕動,無不有利害,可以生事美。生事者,幾之勢也。此揣情飾言,成文章而后論之。
譯文:所謂揣情,就是必須在對方最高興的時候,去加大他們的欲望,他們既然有欲望,就無法按捺住實(shí)情;又必須在對方最恐懼的時候,去加重他們的恐懼,他們既然有害怕的心理,就不能隱瞞住實(shí)情。情欲必然要隨著事態(tài)的發(fā)展變化流露出來。對那些已經(jīng)受到感動之后,仍不見有異常變化的人,就要改變游說對象,不要再對他說什么了,而應(yīng)改向他所親近的人去游說,這樣就可以知道他安然不為所動的原因。那些感情從內(nèi)部發(fā)生變化的人,必然要通過形態(tài)顯現(xiàn)于外表。所以我們常常要通過顯露出來的表面現(xiàn)象,來了解那些隱藏在內(nèi)部的真情。這就是所說的“測深揣情”。
所以謀劃國家大事的人,就應(yīng)當(dāng)詳細(xì)衡量本國的各方面力量;游說他國君主的人,則應(yīng)當(dāng)全面揣測別國君主的想法,避其所短,從其所長。所有的謀劃、想法、情緒及欲望都必須以這里為出發(fā)點(diǎn)。只有這樣做了,才能得心應(yīng)手地處置各種問題和對付各色人物??梢宰鹁?,也可以輕視;可以施利,也可以行害;可以成全,也可以敗壞,其使用的辦法都是一致的。所以,雖然有古代先王的德行,有圣人高超的智謀,不揣度透徹所有隱蔽的和深藏的實(shí)情,將什么也追求不到。這是智謀的基礎(chǔ)和游說的通用法則。人們對某些事情常常感到來得突然,是因?yàn)椴荒苁孪阮A(yù)見。能在事情發(fā)生之前就預(yù)見到,這是最難的。因此說:“揣情,最難把握”。游說活動必須深謀遠(yuǎn)慮地選擇時機(jī)。過去我們看到昆蟲蠕動,都與自己的利益相關(guān),因此才發(fā)生變化。而任何事情在剛剛產(chǎn)生之時,都呈現(xiàn)一種微小的態(tài)勢。這種揣情,需要借助漂亮的言辭或文章而后才能進(jìn)行游說應(yīng)用。
【《鬼谷子》摩篇第八】
原文:摩之,符也;內(nèi)符者,揣之主也。用之有道,其道必隱微。摩之以其所欲,測而探之,內(nèi)符必應(yīng)。其應(yīng)也,必有為之。故微而去之,是謂塞窌匿端,隱貌逃情,而人不知,故成事而無患。摩之在此,符之在彼。從而應(yīng)之,事無不可。古之善摩者,如操釣而臨深淵,餌而投之,必得魚焉。故曰,主事日成,而人不知;主兵日勝,而人不畏也。圣人謀之于陰,故曰神,成之于陽,故曰明。所謂主事日成者,積德也,而民安之,不知其所以利;積善也,而民道之,不知其所以然,而天下比之神明也。主兵日勝者,常戰(zhàn)于不爭、不費(fèi),而民不知所以服,不知所以畏,而天下比之神明。
其摩者,有以平,有以正,有以喜,有以怒,有以名,有以行,有以廉,有以信,有以利,有以卑。平者,靜也;正者,直也;喜者,悅也;怒者,動也;名者,發(fā)也;行者,成也;廉者,潔也;信者,明也;利者,求也;卑者,諂也。
故圣人所獨(dú)用者,眾人皆有之,然無成功者,其用之非也。故謀莫難于周密,說莫難于悉聽,事莫難于必成,此三者,然后能之。故謀必欲周密,必?fù)衿渌c通者說也。故曰,或結(jié)而無隙也。夫事成必合于數(shù),故曰道數(shù)與時相偶者也。說者聽,必合于情。故曰情合者聽。故物歸類,抱薪趨火,燥者先燃;平地注水,濕者先濡。此物類相應(yīng)于勢,譬猶是也。此言內(nèi)符之應(yīng)外摩也如是。故曰摩之以其類,焉有不相應(yīng)者。乃摩之以其欲,焉有不聽者。故曰,獨(dú)行之道。夫幾者不晚,成而不抱,久而化成。
譯文:所謂“摩意”是一種與“揣情”相類似的方法。“內(nèi)符”是“揣”的對象。進(jìn)行“揣情”時需要掌握“揣”的規(guī)律,而這些規(guī)律都是隱而不現(xiàn)的。這就要適當(dāng)?shù)厝?#8220;摩”,投其所好進(jìn)行測探,其內(nèi)情就會通過外符反映出來。內(nèi)心的感情要表現(xiàn)于外,就必然要做出一些行動。這就是“摩意”的作用。
在達(dá)到了這個目的之后,要在適當(dāng)?shù)臅r候離開對方,把動機(jī)隱藏起來,消除痕跡,偽裝外表,回避實(shí)情,使人無法知道是誰辦成的這件事。因此,達(dá)到了目的,辦成了事,卻不留禍患。“摩”對方是在這個時候,而對方表現(xiàn)自己是在那個時候。只要我們有辦法讓對方順應(yīng)我們的安排行事,就沒有什么事情不可辦成的。
古代善于“摩意”的人,就像拿著釣鉤到水潭邊上去釣魚一樣。只要把帶著餌食的鉤投入水中,不必聲張,悄悄等待,就可以釣到魚。所以說:主辦的事情一天天成功,卻沒有察覺;主持的軍隊(duì)日益壓倒敵軍,卻沒人感到恐懼,只有做到這樣才是高明的。那些有很高修養(yǎng)和智慧的人謀劃什么行動總是在暗中進(jìn)行的,所以被稱為“神”,而這些行動的成功都顯現(xiàn)在光天化日之下,所以被稱為“明”。所謂“主事日成”的人是暗中積累德行,老百姓安居樂業(yè),卻不知道為什么會享受到這些利益,他們還在暗中積累善行,老百姓生活在善政中卻不知道為什么會有這樣的局面。普天下的人們都把這樣的“謀之于陰、成之于陽”的政治策略稱為“神明”。那些主持軍隊(duì)而日益壓倒敵人的統(tǒng)帥,堅(jiān)持不懈地與敵軍對抗,卻不去爭城奪地,不消耗人力物力,因此老百姓不知道為何邦國臣服,不知道什么是恐懼。為此,普天之下都稱這種“謀之于陰、成之于陽”的軍事策略為:“神明”。
在實(shí)施“摩意”時,有用和平進(jìn)攻的,有用正義責(zé)難的,有用娛樂討好的,有用憤怒激勵的,有用名望威嚇的,有用行為逼迫的,有用廉潔感化的,有用信譽(yù)說服的,有用利益誘惑的,有用謙卑奪取的。和平就是安靜,正義就是剛直,娛樂就是喜悅,憤怒就是激動,名望就是聲譽(yù),行為就是實(shí)施,廉潔就是清明,利益就是需求,謙卑就是委曲。所以,圣人所獨(dú)用的“摩意”之術(shù),平常人也都可以具有。然而沒有能運(yùn)用成功的,那是因?yàn)樗麄冇缅e了。因此,謀劃策略,最困難的就是周到慎密;進(jìn)行游說,最困難的就是讓對方全部聽從自己的說辭;主辦事情,最困難的就是一定成功。這三個方面只有成為圣人才勝任。
所以說謀劃必須周到慎密;游說要首先選擇與自己可以相通的對象。所以說:“辦事情要固若金湯,無懈可擊”。要想使所主持之事取得預(yù)期的成功,必須有適當(dāng)?shù)姆椒āK哉f:“客觀規(guī)律、行動方法以及天時都是互相依附的”。進(jìn)行游說的人要讓對方聽信,必須使自己的說辭合于情理,所以說:“合情理才有人聽”。世界上萬事萬物都有各自的屬性。好比抱著柴草向烈火走去,干燥的柴草就首先著火燃燒;往平地倒水,低的地方就要先進(jìn)水。這些現(xiàn)象都是與各類事物的性質(zhì)相適應(yīng)的。以此類推,其他事物也是這樣的。這也反映“內(nèi)符”與“外摩”的道理。所以說:按著事物的不同特性來實(shí)施“摩意”之術(shù),哪有不反應(yīng)的呢?根據(jù)被游說者的喜好而施行“摩意”之術(shù),哪有一個不聽從游說的呢?要想能獨(dú)往獨(dú)來,就要注意事物的細(xì)微變化,把握好時機(jī),有成績也不停止,天長日久就一定能化育天下,取得最后成功。
【《鬼谷子》權(quán)篇第九】
原文:說之者,說之也;說之者,資之也。飾言者,假之也;假之者,益損也。應(yīng)對者,利辭者;利辭者,輕論也。成義者,明之也;明之者,符驗(yàn)也。難言者,卻論也;卻論者,釣幾也。佞言者諂而于忠,諛言者博而于智,平言者決而于勇,戚言者權(quán)而于信,靜言者反而于勝,先意承欲者,諂也;繁稱文辭者,博也;策選進(jìn)謀者,權(quán)也;縱合不宜者,決也;先分不足而窒非者,反也。
故口者,機(jī)關(guān)也,所以閉情意也。耳目者,心之佐助也,所以窺間見奸邪。故曰:參調(diào)而應(yīng),利道而動。故繁言而不亂,翱翔而不迷,變易而不危者,觀要得理。故無目者不可示以五色,無耳者,不可告以五音。故不可以往者,無所開之也,不可以來者,無所受之也,物有不通者,故不事也。古人有言曰:口可以食,不可以言。言者,有諱忌也。眾口鑠金,言有曲故也。人之情,出言則欲聽,舉事則欲成。是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所工,故不困也。言其有利者,從其所長也,言其有害者,避其所短也。故介蟲之捍也,必為堅(jiān)厚,螫蟲之動也,必以毒螫。故禽獸之用其長,而談?wù)咧闷溆?/span>
也。
故曰,辭言五:曰病,曰怨,曰憂,曰怒,曰喜。故曰:病者,感衰氣而不神也;怨者,腸絕而無主也;憂者,閉塞而不泄也;怒者,妄動而不治也;喜者,宣散而無要也。此五者,精則用之,利則行之。故與智者言,依于博;與拙者言,依于辯;與辯者言,依以要;與貴者言,依于勢;與富者言,依于高;與貧者言,
依于利;與賤者言,依于謙;與勇者言,依以敢;與過者言,依于銳。此其術(shù)也,而人常反之。是故與智者言,將此以明之;與不智者言,將此以教之,而甚難為也。故言多類,事多變。故終日言不失其類,故事不亂。終日不變而不失其主,故智貴不妄。聽貴聰,智貴明,辭貴奇。
譯文:古代善于統(tǒng)治天下的人,必然首先衡量天下各種力量的輕重,揣摩諸侯的實(shí)情。如果對權(quán)勢分析不全面,就不可能了解諸侯力量的強(qiáng)弱虛實(shí);如果揣諸侯的實(shí)情不夠全面,就不可能掌握事物暗中變化的征兆。什么是“量權(quán)”呢?答案是:“測量尺寸大??;謀劃數(shù)量多少;稱驗(yàn)財(cái)貨有無;估量人口多少、貧富,什么有余、什么不足,以及達(dá)到了什么樣的程度;分辨地形險易,哪里有利,哪里有害;判斷各方的謀慮誰長、誰短;分析君臣親疏關(guān)系,誰賢、誰不肖;考核謀士的智慧,誰多、誰少;觀察天時禍福,什么時候吉、什么時候兇;比較與諸侯的聯(lián)系,哪個可以利用、哪個不可以利用;測驗(yàn)民心離叛或親附的變化,那里安定、哪里危險,愛好什么憎惡什么;預(yù)測反叛事,在哪里更容易發(fā)生,哪些人能知道內(nèi)情。”如此這些,就是所謂的“量權(quán)”。
【《鬼谷子》謀篇第十】
原文:為人凡謀有道,必得其所因,以求其情。審得其情,乃立三儀,三儀者,曰上、曰中、曰下。參以立焉,以生奇,奇不知其所擁,始于古之所從。故鄭人取玉也,載司南之車,為其不惑也。夫度材量能揣情者,亦事之司南也。故同情而相親者,其俱成也。同欲而相疏者,其偏害者也。同惡而相親者,其俱害者也,同惡而相疏者,偏害者也。故相益則親,相損者則疏,其數(shù)行也。此所以察同異之分,類一也。故墻壞于其隙,木毀于其節(jié),斯蓋其分也。
故變生于事,事生謀,謀生計(jì),計(jì)生議,議生說,說生進(jìn),進(jìn)生退,退生制,因以制于事。故百事一道,而百度一數(shù)也。夫仁人輕貨,不可誘以利,可使出費(fèi)。勇士輕難,不可懼以患,可使據(jù)危。智者達(dá)于數(shù),明于理,不可欺以誠,可示以道理,可使立功,是三才也。故愚者易蔽也,不肖者易懼也,貪者易誘也,是因事而裁之。
故為強(qiáng)者,積于弱也。有余者,積于不足也。此其道術(shù)行也。故外親而內(nèi)疏者,說內(nèi);內(nèi)親而外疏者,說外。故因其疑以變之,因其見以然之。因其說以要之,因其勢以成之。因其惡以權(quán)之,因其患以斥之。摩而恐之,高而動之,微而正之,符而應(yīng)之。擁而塞之,亂而惑之。是謂計(jì)謀。
計(jì)謀之用,公不如私,私不如結(jié),結(jié)而無隙者也。正不如奇,奇流而不止者也。故說人主者,必與之言奇。說人臣者,必與之言私。其身內(nèi),其言外者,疏;其身外,其言深者,危。無以人之近所不欲,而強(qiáng)之于人,無以人之所不知而教之于人。人之有好也,學(xué)而順之;人之有惡也,避而諱之。故陰道而陽取之也。故去之者,縱之,縱之者,乘之。貌者不美又不惡,故至情托焉??芍撸捎靡?;不可知者,謀者所不用也。故曰,事貴制人,而不貴見制于人。制人者,握權(quán)也,見制于人者,制命也。
故圣人之道陰,愚人之道陽。智者事易,而不智者事難。以此觀之,亡不可以為存,而危不可以為安。然而無為而貴智矣。智用于眾人之所不能知,而能用于眾人之所不能見。既用,見可否,擇事而為之,所以自為也。見不可,擇事而為之,所以為人也。故先王之道陰。言有之曰:天地之化,在高與深;圣人之制道,在隱與匿。非獨(dú)忠、信、仁、義也,中正而已矣。道理達(dá)于此義者,則可與言。由能得此,則可與谷遠(yuǎn)近之義。
譯文:對于一個人來說,凡是籌劃計(jì)謀都要遵循一定的法則,一定要弄清原由,以便研究實(shí)情。根據(jù)研究,來確定“三儀”。“三儀”就是上、中、下。三者互相滲透,就可以謀劃出奇計(jì),而奇計(jì)是所向無敵的,從古到今都是如此。所以鄭國人入山采玉時,都要帶上指南針,是為了不迷失方向。忖度才干、估量能力、揣度情理,也類似作事時使用指南針一樣。所以凡是感情相同而又互相親密的人,大家都可成功;凡是欲望相同而關(guān)系疏遠(yuǎn)的,事后只能有部分人得利;凡是惡習(xí)相同而關(guān)系又密切的,必然一同受害;凡是惡習(xí)相同而關(guān)系疏遠(yuǎn)的,一定是部分人先受到損害。所以,如果能互相帶來利益,就要密切關(guān)系,如果相互牽連地造成損害,就要疏遠(yuǎn)關(guān)系。這都是有定數(shù)的事情,也是所以要考察異同的原因,凡是這類事情都是一樣的道理。所以,墻壁通常因?yàn)橛辛芽p才倒塌,樹木通常因?yàn)橛泄?jié)疤而折毀,這都是理所當(dāng)然的。因此,事情的突變都由于事物自身的漸變引起的,而事物又生于謀略,謀略生于計(jì)劃,計(jì)劃生于議論,議論生于游說,游說生于進(jìn)取,進(jìn)取生于退卻,退卻生于控制,事物由此得以控制??梢姼鞣N事物的道理是一致的,不論反復(fù)多少次也都是有定數(shù)的。
那些仁人君子必然輕視財(cái)貨,所以不能用金錢來誘惑他們,反而可以讓他們捐出資財(cái);勇敢的壯士自然會輕視危難,所以不能用禍患來恐嚇?biāo)麄儯炊梢宰屗麄冩?zhèn)守危地;一個有智慧的人,通達(dá)禮教,明于事理,不可假裝誠信去欺騙他們,反而可以給他們講清事理,讓他們建功立業(yè)。這就是所謂仁人、勇士、智者的“三才”。因此說,愚蠢的人容易被蒙蔽,一個不肖之徒容易被恐嚇,貪圖便宜的人容易被引誘,所有這些都要根據(jù)具體情況作出判斷。所以強(qiáng)大是由微弱積累而成;直壯是由彎曲積累而成;有余是由于不足積累而成。這就是因?yàn)?#8220;道數(shù)”得到了實(shí)行。
所以,對那些外表親善而內(nèi)心疏遠(yuǎn)的要從內(nèi)心入手進(jìn)行游說;對那些內(nèi)心親善而外表疏遠(yuǎn)的要從表面入手進(jìn)行游說。因此,要根據(jù)對方的疑問所在來改變自己游說的內(nèi)容;要根據(jù)對方的表現(xiàn)來判斷游說是否得法;要根據(jù)對方的言辭來歸納出游說的要點(diǎn);要根據(jù)情勢的變化適時征服對方;要根據(jù)對方可能造成的危害來權(quán)衡利弊;要根據(jù)對方可能造成的禍患來設(shè)法防范。揣摩之后加以威脅;抬高之后加以策動;削弱之后加以扶正;符驗(yàn)之后加以響應(yīng);擁堵之后加以阻塞;攪亂之后加以迷惑。這就叫做“計(jì)謀”。至于計(jì)謀的運(yùn)用,公開不如保密,保密不如結(jié)黨,結(jié)成的黨內(nèi)是沒有裂痕的。正規(guī)策略不如奇策,奇策實(shí)行起來可以無往不勝。所以向人君進(jìn)行游說時,必須與他談?wù)撈娌?。同樣道理,向人臣進(jìn)行游說時,必須與他談?wù)撍角椤?br>雖然是自己人,卻說有利于外人的話,就要被疏遠(yuǎn)。如果是外人,卻知道內(nèi)情太多,就要有危險。不要拿別人不想要的東西,來強(qiáng)迫人家接受,不要拿別人不了解的事去說教別人。如果對方有某種嗜好,就要仿效以迎合他的興趣;如果對方厭惡什么,就要加以避諱,以免引起反感。所以,要進(jìn)行隱密的謀劃和公開的奪取。想要除掉的人,就放縱他,任其胡為,待其留下把柄時就乘機(jī)一舉除掉他。無論遇到什么事情既不喜形于色也不怒目相待的人,是感情深沉的人,可以托之以機(jī)密大事。對于了解透徹的人,可以重用;對那些還沒了解透徹的人,有智慧的人是不會重用他們的。所以說,從事政治活動最重要的是掌握人,絕對不要被人家控制。控制人的人是掌握大權(quán)的統(tǒng)治者;被人家控制的人,是唯命是從的被統(tǒng)治者。所以圣人運(yùn)用謀略的原則是隱而不露,而愚人運(yùn)用謀略的原則是大肆張揚(yáng)。有智慧的人成事容易,沒有智慧的人成事困難。由此看來,一旦國家滅亡了就很難復(fù)興;一旦國家騷亂了,就很難安定,所以無為和智慧是最重要的。智慧是用在眾人所不知道的地方,用在眾人所看不見的地方。在施展智謀和才干之后,如果證明是可行的,就要選擇相應(yīng)的時機(jī)來實(shí)行,這是為自己;如果發(fā)現(xiàn)是不可行的,也要選擇相應(yīng)的時機(jī)來實(shí)行,這是為別人。所以古代的先王所推行的大道是屬于“陰”的,古語說:“天地的造化在于高與深,圣人的治道在于隱與匿,并不是單純講求仁慈、義理、忠誠、信守,不過是在維護(hù)不偏不倚的正道而已。”如果能徹底認(rèn)清這種道理的真義,就可以與人交談,假如雙方談得很投機(jī),就可以發(fā)展長遠(yuǎn)的和目前的關(guān)系。
【《鬼谷子》決篇第十一】
原文:為人,凡決物必托于疑者。善其用福,惡其有患害,至于誘也。
終無惑偏,有利焉。去其利則不受也,奇之所托。若有利于善者,隱托于惡則不受矣。致疏遠(yuǎn)。故其有使失利,其有使離害者,此事之失。
圣人所以能成其事者,有五。有以陽德之者,有以陰賊之者,有以信誠之者,有以蔽匿之者,有以平素之者。陽勵于一言,陰勵于二言。平素、機(jī)樞以用四者,微而施之。于是度以往事,驗(yàn)之來事,參之平素,可則決之。公王大人之事也,危而美名者,可則決之。不用費(fèi)力而易成者,可則決之。用力犯勤苦,然而不得已而為之者,可則決之。去患者可則決之,從福者可則決之。
故夫決情定疑,萬事之機(jī)。以正亂治、決成敗難為者。故先王乃用蓍龜者,以自決也。
譯文:凡為他人決斷事情,都是受托于有疑難的人。一般說來,人們都希望遇到有利的事,不希望碰上禍患和被騙誘,希望最終能排除疑惑。在為人作決斷時,如果只對一方有利,那么沒有利的一方就不會接受,這是因?yàn)橐劳械幕A(chǔ)不平衡。任何決斷本來都應(yīng)有利于決斷者的,但是如果在其中隱含著不利的因素,那么決斷者就不會接受,彼此之間的關(guān)系也會疏遠(yuǎn),這樣對為人決斷的人就不利了,甚至還會遭到災(zāi)難,這樣決斷是失誤的。
圣人所以能完成大業(yè),主要有五個途徑:有用陽道來感化的;有用陰道來懲治的;有用信義來教化的;有用愛心來庇護(hù)的;有用廉潔來凈化的。行陽道則努力守常如一,行陰道則努力掌握事物對立的兩面。要在平時和關(guān)鍵時刻巧妙地運(yùn)用這四方面,小心謹(jǐn)慎行事。推測以往的事,驗(yàn)證未來的事,再參考日常的事,如果可以,就作出決斷;王公大臣的事,崇高而享有美名的,如果可以就作出決斷;不用費(fèi)力輕易可獲成功的事,如果可以就作出決斷;費(fèi)力氣又辛苦,但不得不做的,如果可以就作出決斷;能消除憂患的,如果可以就作出決斷;能實(shí)現(xiàn)幸福的,如果可以就作出決斷。因此說,解決事情,確定疑難,是萬事的關(guān)鍵。澄清動亂,預(yù)知成敗,這是一件很難做到的事。所以古代先王就用筮草和龜甲來決定一些大事。
【《鬼谷子》符言第十二】
原文:安徐正靜,其被節(jié)無不肉。善與而不靜,虛心平意以待傾損。有主位。目貴明;耳貴聰;心貴智。以天下之目視者,則無不見;以天下之耳聽者,則無不聞;以天下之心慮者,則無不知。輻湊并進(jìn),則明不可塞。有主明。德之術(shù)曰,勿堅(jiān)而拒之。許之,則防守;拒之,則閉塞。高山仰之,可極;深淵度之,可測。神明之位術(shù)正靜,其莫之極歟。有主德。
用賞貴信;用刑貴正。賞賜貴信,必驗(yàn)耳目之所見聞。其所不見聞?wù)?,莫不闇化矣。誠暢于天下神明,而況奸者干君。有主賞。一曰天之,二曰地之,三曰人之。四方上下,左右前后,熒惑之處安在。有主問。
心為九竅之治,君為五官之長。為善者,君與之賞。為非者,君與之罰。君因其政之所以求,因與之,則不勞。圣人用之,故能賞之。因之循理,固能久長。有主因。
人主不可不周,人主不周,則群臣生亂。家于其無常也,內(nèi)外不通,安知所開。開閉不善,不見原也。有主周。一曰長目,二曰飛耳,三曰樹明。千里之外,隱微之中,是謂洞天下奸,莫不闇變更。有主恭。
循名而為實(shí),安而完。名實(shí)相生,反相為情。故曰:名當(dāng)則生于實(shí),實(shí)生于理,理生于名實(shí)之德,德生于和,和生于當(dāng)。有主名。
譯文:如果身居君位的人能做到安祥、從容、正派、沉靜,既會順又能節(jié)制,愿意給予并與世無爭,這樣就可以心平氣和地面對天下紛爭。以上講善守其位。
對眼睛來說,最重要的就是明亮;對耳朵來說,最重要的就是靈敏;對心靈來說,最重要的就是智慧。人君如果能用全天下的眼睛去觀看,就不會有什么看不見的;如果用全天下的耳朵去聽,就不會有什么聽不到的;如果用全天下的心去思考,就不會有什么不知道的。如果全天下的人都能像車輻條集輳于轂上一樣,齊心協(xié)力,就可明察一切,無可阻塞。以上講察人之明。
聽取情況的方法是:不要遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見了就答應(yīng),也不要遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見了就拒絕。如果能聽信人言,就使自己多了一層保護(hù),如果拒絕別人進(jìn)言就使自己受到了封閉。高山仰望可看到頂,深淵計(jì)量可測到底,而神明的心境既正派又深沉,是無法測到底的。以上虛心納諫。
運(yùn)用獎賞時,最重要的是守信用。運(yùn)用刑罰時,貴在堅(jiān)決。處罰與賞賜的信譽(yù)和堅(jiān)決,應(yīng)驗(yàn)證于臣民所見所聞的事情,這樣對于那些沒有親眼看到和親耳聽到的人也有潛移默化的作用。人主的誠信如果能暢達(dá)天下,那么連神明也會來保護(hù),又何懼那些奸邪之徒犯主君呢?以上講賞罰必信。
一叫作天時,二叫作地利,三叫作人和。四面八方,上下、左右、前后不清楚的地方在哪?以上講多方咨詢。
心是九竅的統(tǒng)治者,君是五官的首長。做好事的臣民,君主會給他們賞賜;做壞事的臣民,君主會給他們懲罰,君主根據(jù)臣民的政績來任用,斟酌實(shí)際情況給予賞賜,這樣就不會勞民傷財(cái)。圣人要重用這些臣民,因此能很好地掌握他們,并且要遵循客觀規(guī)律,所以才能長久。以上講遵規(guī)循理。
作為人主必須廣泛了解外界事物,如不通人情道理,那么就容易發(fā)生騷亂,世間鴉雀無聲是不正常的,內(nèi)外沒有交往,怎么能知道世界的變化。開放和封閉不適當(dāng),就無法發(fā)現(xiàn)事物的根源。以上講遍通事理。
一個叫作“長目”,一個叫作“飛耳”,一個叫作“樹明”。在一千里之外的地方,隱隱約約、渺渺茫茫之處就叫作“洞”。天下的奸邪在黑暗中也是不變的。以上講洞察奸邪。
依照名分去考察實(shí)際,根據(jù)實(shí)際來確定名分。名分與實(shí)際互為產(chǎn)生的條件,反過來又互相表現(xiàn)。名分與實(shí)際相符就能得以治理,不相符則易產(chǎn)生動亂。名分產(chǎn)生于實(shí)際,實(shí)際產(chǎn)生于意愿,意愿產(chǎn)生于分析,分析產(chǎn)生于智慧,智慧則產(chǎn)生于適當(dāng)。以上講名實(shí)相符。
【《鬼谷子》轉(zhuǎn)丸①第十三】
(原文無)
“游說”,就是說服別人;要能說服別人,就要給人以幫助。凡是經(jīng)過修飾的言辭,都是被借以達(dá)到某種目的,凡是被借用的東西,都既有好處,也有害處,凡要進(jìn)行應(yīng)酬和答對,必須掌握伶俐的外交辭令。凡是伶俐的外交辭令,都是不實(shí)在的言論。要樹立起信譽(yù),就要光明正大,光明正大就是為了讓人檢驗(yàn)復(fù)核。凡是難于啟齒的話,都是反面的議論,凡是反面的議論,都是誘導(dǎo)對方秘密的說辭。說奸佞話的人,由于會諂媚,反而變成“忠厚”;說阿諛話的人,由于會吹噓,反而變成“智慧”;說平庸話的人,由于果決,反而變成了“勇敢”;說憂傷話的人,由于善權(quán)衡,反而變成“守信”;說平靜話的人,由于習(xí)慣逆向思維,反而變成“勝利”。為實(shí)現(xiàn)自己的意圖而應(yīng)和他人欲望的,就是諂媚;用很多美麗的詞語去奉承他人,就是吹噓;根據(jù)他人喜好而進(jìn)獻(xiàn)計(jì)謀的人,就是玩權(quán)術(shù);即使有所犧牲也不動搖的,就是有決心;能揭示缺陷,敢于責(zé)難過失的就是敢反抗。
人的嘴是關(guān)鍵,是用來打開和關(guān)閉感情和心意的。耳朵和眼睛是心靈的輔佐和助手,是用來偵察奸邪的器官。只要心、眼、耳三者協(xié)調(diào)呼應(yīng),就能沿著有利的軌道運(yùn)動。使用一些煩瑣的語言也不會發(fā)生混亂;自由馳騁地議論也不會迷失方向;改變議論主題也不會發(fā)生失利的危險。這就是因?yàn)榭辞辶耸挛锏囊I(lǐng)。把握了事物的規(guī)律。
沒有視力的人,沒有辦法向他展示五彩顏色;沒有聽力的人,沒有辦法跟他講音樂上的感受。不該去的地方,是那里沒有可以開導(dǎo)的對象;不該來的地方,是因?yàn)檫@里沒有能接受你游說的人。有些事情是行不通的,所以不要做這種事。古人有這樣的說法:“口可以用來吃飯,但不能用它講話”。因?yàn)檎f話容易犯忌。“眾人的口可以熔化金屬”,這是說凡是言論都有復(fù)雜的背景和原因。
一般人的常情是,說出話就希望別人聽從,做事情就希望成功。所以聰明的人不用自己的短處,而寧可用愚人的長處;不用自己笨拙,而寧可用愚人的技巧,因此才不至陷于困境。說到別人有利的地方,就要順從其所長,說到別人的短處,就要避其所短。甲蟲自衛(wèi)時,一定是依靠堅(jiān)硬和厚實(shí)的甲殼;螫蟲的攻擊,一定會用它的毒針去螫對手。所以說,連禽獸都知道用其所長,游說者也應(yīng)該知道運(yùn)用其所該運(yùn)用的一切手段。
因此,游說辭令有五種,即病、怨、憂、怒、喜。病,是指底氣不足,沒有精神;怨,是指極度傷心,沒有主意;憂,是指閉塞壓抑,無法渲泄;怒,是指狂燥妄動,不能自制;喜,是指任意發(fā)揮,沒有重點(diǎn)。以上五種游說辭令,精通之后就可以運(yùn)用,對自己有利時就可以實(shí)行。因此與聰明的人談話,就要依靠廣博的知識;與知識廣博的人談話,就要依靠善于雄辯;與善辯的人談話要依靠簡明扼要;與地位顯赫的人談話,就要依靠宏大的氣勢;與富有的人談話,就要依靠高屋建瓴;與貧窮的人談話,就要以利益相誘惑;與卑賤的人談話,要依靠謙敬;與勇猛的人談話,要依靠果敢;與愚昧的人談話,要依靠敏銳。所有這些都是游說的方法,而人們的作為經(jīng)常與此相反。與聰明的人談話就要讓他明白這些方法,與不聰明的人談話,就要把這些方法教給他,而這樣做是很困難的。游說辭令有許多類,所說之事又隨時變化。如果整天游說,能不脫離原則,事情就不出亂子。如果一天從早到晚不變更方向,就不會違背宗旨。所以最重要的是不妄加評論。對于聽覺來說,最寶貴的是清楚,對于思維來說,最寶貴的是是非分明;對于言辭來說,最寶貴的是出奇制勝。
【《鬼谷子》胠篋第十四】
(原文無)
譯文:要想防備撬箱子、掏口袋、開柜子的強(qiáng)盜,就要把箱子、口袋用繩子捆緊,用鎖鎖牢。這就是歷來人們所說的聰明辦法。但是大的強(qiáng)盜來了,則背起柜子、舉起匣子,挑著口袋迅速逃走,還唯恐繩子捆得不結(jié)實(shí)。這樣看來,以前所謂的聰明人,不都是在為大盜收拾財(cái)物嗎。因此曾經(jīng)試論這個道理:世俗所說的聰明人,有哪個不是在為大的強(qiáng)盜積累財(cái)物呢?那些所謂圣人,有哪個不是在為大的強(qiáng)盜看守財(cái)物的呢?
怎么能知道是這樣呢?從前齊國城邑密布,雞犬之聲相聞,打獵、捕魚和耕種的地域縱橫二千里。在整個國土范圍內(nèi),賴以建立的宗法制度,管理各級區(qū)域的體系,沒有不是遵循圣人的準(zhǔn)則的。可是田成子在一天早上殺掉了齊國國君,而竊得了國家政權(quán)。其所竊得的豈止齊國的政權(quán),連同齊國遵循的圣人的智慧和禮法一同竊取了。所以田成子雖然有竊國的名聲,然而其統(tǒng)治地位卻像堯舜一樣安穩(wěn),小國不敢非議,大國不敢誅伐,已經(jīng)控制齊國十二代了。這不恰好說明,田成子在竊取齊國政權(quán)時,連同齊國遵循的圣人智慧和法度一同竊去了,并以此來保護(hù)其本來屬于強(qiáng)盜的自身嗎?