(本人未學(xué)過日語,以下內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò),有誤之處請(qǐng)指教) さようなら(sa you na la)——再見,用于長久的離開,分別 じゃね(ja ne);いっていらっしゃい——再見,用于短暫的離開,比如下班后常用 一般不會(huì)說 さようなら ,比較常說的是 じゃ(嗯),また(同樣) 或 じゃね(再見) ; いってきます——“我走了”(出門時(shí)會(huì)的--我出門了哈) いっていらっしゃい——“你走好”(類似中國的--慢點(diǎn)吖) 一組對(duì)應(yīng)的 ただいま——“我回來了” お帰りなさい;おかえり——“你回來了吖” 一組對(duì)應(yīng)的 |
|