道上至簡(jiǎn),因此萬(wàn)事萬(wàn)物皆可歸類(lèi)于五行,五行尚繁,以陰陽(yáng)代之,中藏經(jīng):五行者陰陽(yáng)之終始也。陰陽(yáng)厭其繁,通歸太極,太極厭其繁,代之無(wú)極,無(wú)極尚繁,代之虛無(wú)。所以道為無(wú)法之法視為真法。
列子:昔者圣人因陰陽(yáng)以統(tǒng)天地。夫有形者生於無(wú)形,則天地安從生?故曰:有太易,有太初,有太始,有太素。太易者,未見(jiàn)氣也;太初者,氣之始也;太始者,形之始也;太素者,質(zhì)之始也。氣形質(zhì)具而未相離,故曰:混沌?;煦缯撸匀f(wàn)物相混沌而未相離也。視之不見(jiàn),聽(tīng)之不聞,循之不得,故曰易也。易無(wú)形埒,易變而為一,一變而為七,七變而為九。九變者,窮也,乃復(fù)變而為一。一者,形變之始也。清輕者上為天,濁重者下為地,沖和氣者為人。故天地含精,萬(wàn)物化生。 其言曰:有生、不生,有化、不化。不生者能生生,不化者能化化。生者不能不生,化者不能不化。故常生?;3I;?,無(wú)時(shí)不生,無(wú)時(shí)不化。陰陽(yáng)爾,四時(shí)爾。不生者疑獨(dú),不化者往復(fù)。往復(fù),其際不可終,疑獨(dú),其道不可窮。 天地?zé)o全功,圣人無(wú)全能,萬(wàn)物無(wú)全用。故天職生覆,地職形載,圣職教化,物職所宜。然則天有所短,地有所長(zhǎng),圣有所否,物有所通。何則?生覆者不能形載,形載者不能教化,教化者不能違所宜,宜定者不出所位。故天地之道,非陰則陽(yáng);圣人之教非仁則義;萬(wàn)物之宜,非柔則剛;此皆隨所宜而不能出所位者也。故有生者,有生生者;有形者,有形形者;有聲者,有聲聲者;有色者,有色色者;有味者,有味味者。生之所生者,死矣,而生生者未嘗終;形之所形者實(shí)矣,而形形者未嘗有;聲之所聲者聞矣,而聲聲者未嘗發(fā);色之所色者彰矣,而色色者未嘗顯;味之所味者嘗矣,而味味者未嘗呈,皆無(wú)為之職也。 皇帝書(shū)曰:谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門(mén),是謂天地之根。綿綿若存,用之不勤。故生物者不生,化物者不化。自生自化,自形自色,自智自力,自消自息,謂之生化形色智力消息者,非也。 黃帝內(nèi)經(jīng):物生謂之化,物極謂之變,變化之為用也,在天為玄,在人為道,在地為化?;逦?,道生智,玄生神。神在天為風(fēng),在地為木,在體為筋,在藏為肝,在色為蒼,在音為角,在聲為呼,在變動(dòng)為握,在竅為目,在味為酸,在志為怒。怒傷肝,悲勝怒,風(fēng)傷筋,燥勝風(fēng),酸傷筋,辛勝酸。 南方生熱,熱生火,火生苦,苦生心,心生血,血生脾。心主舌,其在天為熱,在地為火,在體為脈,在臧為心,在色為赤,在音為征,在聲為笑,在變動(dòng)為憂(yōu),在竅為舌,在味為苦,在志為喜。喜傷心,恐勝喜,熱傷氣,寒勝熱,苦傷氣,咸勝苦。 中央生濕,濕生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺。脾主口,其在天為濕,在地為土,在體為肉,在臧為脾,在色為黃,在音為宮,在聲為歌,在變動(dòng)為噦,在竅為口,在味為甘,在志為思。思傷脾,怒勝思,濕傷肉,風(fēng)勝濕,甘傷肉,酸勝甘。 西方生燥,燥生金,金生辛,辛生肺,肺生皮毛,皮毛生腎。肺主鼻,其在天為燥,在地為金,在體為皮毛,在臧為肺,在色為白,在音為商,在聲為哭,在變動(dòng)為咳,在竅為鼻,在味為辛,在志為憂(yōu)。憂(yōu)傷肺,喜勝憂(yōu),熱傷皮毛,寒勝熱,辛傷皮毛,苦勝辛。 北方生寒,寒生水,水生咸,咸生腎,腎生骨髓,髓生肝。腎主耳,其在天為寒,在地為水,在體為骨,在藏為腎,在色為黑,在音為羽,在聲為呻,在變動(dòng)為栗,在竅為耳,在味為咸,在志為恐??謧I,思勝恐,寒傷血,燥勝寒,咸傷血,甘勝咸。 天之在我者德,地之也在我者氣也。德流氣簿而生者也。故生之來(lái)謂之精;兩精相搏謂之神;隨神往來(lái)者謂之魂;并精而出入者謂之魄;所以任物者謂之心;心有所憶謂之意;意之所存謂之志;因志而存變謂之思;因思而遠(yuǎn)慕謂之慮;因慮而處物謂之智。 故在天為氣,在地成形。天有四時(shí)五行,以生長(zhǎng)收藏,以生寒暑燥濕風(fēng),人有五藏,化五氣,以生喜怒悲憂(yōu)恐。故喜怒傷氣,寒暑傷形。 火之精為神,水之精為志。天至廣不可度,地至大不可量,大神靈問(wèn),請(qǐng)陳其方。草生五色,五色之變,不可勝視,草生五味,五味之美,不可勝極,嗜欲不同,各有所通。天食人以五氣,地食人以五味,五氣入鼻,藏于心肺,上使五色脩明,音聲能彰;五味入口,藏于腸胃,味有所藏,以養(yǎng)五氣,氣和而生,津液相成,神乃自生。 夫自古通天者生之本,本于陰陽(yáng)。天地之間,六合之內(nèi),其氣九州九竅,五藏,十二節(jié),皆通乎天氣。其生五,其氣三,數(shù)犯此者,則邪氣傷人,此壽命之本也。 人受氣于谷,谷入于胃,以傳于肺,五臟六腑,皆以受氣,其清者為營(yíng),濁者為衛(wèi),營(yíng)在脈中,衛(wèi)在脈外,營(yíng)周不休,五十而復(fù)大會(huì)。陰陽(yáng)相貫,如環(huán)無(wú)端?;实墼唬涸嘎劆I(yíng)衛(wèi)之所行,皆何道從來(lái)?歧伯答曰:營(yíng)出于中焦,衛(wèi)出于下焦。 皇帝曰:愿聞三焦之所出。歧伯答曰:上焦出于胃上口,并咽以上,貫膈,而布胸中,走腋,循太陰之分而行,還至陽(yáng)明,上至舌,下足陽(yáng)明,常與營(yíng)俱行于陽(yáng)二十五度,行于陰亦二十五度一周也。故五十度而復(fù)大會(huì)于手太陰矣。 皇帝曰:愿聞中焦之所出。歧伯答曰:中焦亦并胃中,出上焦之后,此所受氣者,泌糟粕,蒸津液,化其精微,上注于肺脈乃化而為血,以奉生身,莫貴于此,故獨(dú)得行于經(jīng)隧,命曰營(yíng)氣。 皇帝曰:夫血之與氣,異名同類(lèi)。何謂也?歧伯曰:營(yíng)衛(wèi)者,精氣也,血者,神氣也,故血之與氣,異名同類(lèi)焉。故奪血者無(wú)汗,奪汗者無(wú)血。故人生有兩死而無(wú)兩生。 皇帝曰:愿聞下焦之所出。歧伯答曰:下焦者,別回腸,注于膀胱,而滲入焉;故水谷者,常并居于胃中,成糟粕,而俱下于大腸而成下焦。滲而俱下。濟(jì)泌別汗,循下焦而滲入膀胱焉。 三焦者玄牝之門(mén),玄牝之門(mén)常開(kāi),則谷神不死。谷神不死,則可通天氣,天地之精相博,則神乃自生,神生則耳目嗅味觸五覺(jué)靈敏,五覺(jué)靈敏則記憶強(qiáng)化,五覺(jué)強(qiáng)化則可內(nèi)視、內(nèi)聽(tīng)、內(nèi)絕等,觀(guān)察體內(nèi)的氣血運(yùn)動(dòng),能觀(guān)察到體內(nèi)的氣血運(yùn)動(dòng)規(guī)律,則可運(yùn)用這些規(guī)律,達(dá)到強(qiáng)身健體,延年益壽,返老還童的功用。 醫(yī)書(shū):三焦生八脈,五藏有六腑,八脈生十二經(jīng),十二經(jīng)生十五絡(luò),凡二十七氣以上下,周營(yíng)全身。 現(xiàn)在已經(jīng)知道通三焦是一個(gè)階段,氣入五藏是一個(gè)階段。二者的本質(zhì)不同,在于氣入五藏后人會(huì)知道意識(shí)和身體是一體的兩面,即共生又有區(qū)別。 醫(yī)書(shū):精并于腎則恐,并于肺則憂(yōu),并于脾則思,并于心則喜,并于肝則怒。當(dāng)氣五藏時(shí),喜怒憂(yōu)思恐是一種自然的反應(yīng),但當(dāng)和意識(shí)融合,其就會(huì)像檢索器一樣把人的意識(shí)當(dāng)中的記憶(包括自己不記得的潛意識(shí)在內(nèi)的東西)全部調(diào)出,使人深陷其中不能自拔,在生理的反應(yīng)就是精氣不能融入藏府,不為所用反受其害。這時(shí)我們只要讓自己的意識(shí)像看別人一樣獨(dú)立出來(lái),去尋找恐懼的根源,當(dāng)意識(shí)到五藏時(shí),精氣就已經(jīng)融入五藏,情緒立即消除。希望同人注意。這就是兩個(gè)階段的本質(zhì)區(qū)別之一。這需要勇氣、智慧、與敢于承受的意志才能做到。二當(dāng)精氣入五藏時(shí),人就已經(jīng)打開(kāi)八脈中的一脈了。其它相伴的一些異能也會(huì)顯現(xiàn),如果陷入其中,就是另一種入魔。 因此返老還童是具有現(xiàn)實(shí)性的,但天道均衡,違背自然規(guī)律,相應(yīng)也承受與之所帶來(lái)的風(fēng)險(xiǎn)。 |
|