【原文】 文之為德也大矣,與天地并生者,何哉?夫玄黃色雜,方圓體分;日月疊璧①,以垂麗天之象;山川煥綺②,以鋪理地之形。此蓋道之文也。仰觀吐曜③,俯察含章④,高卑定位,故兩儀既生矣。惟人參之,性靈所鐘,是謂三才。為五行⑤之秀,實(shí)天地之心。心生而言立,言立而文明,自然之道也。傍及萬品,動植皆文:龍鳳以藻繪呈瑞,虎豹以炳蔚凝姿;云霞雕色,有逾畫工之妙;草木賁華⑥,無待錦匠之奇。夫豈外飾,蓋自然耳。至于林籟結(jié)響,調(diào)如竽瑟;泉石激韻,和若球锽⑦。故形立則章成矣,聲發(fā)則文生矣。夫以無識之物,郁然⑧有彩,有心之器,其無文歟?
【注釋】 ①璧:環(huán)狀的玉。疊璧:《尚書》中曾傳說日月曾一度像璧那樣重疊起來。 ②煥綺:光彩綺麗。煥,光彩;綺,有花紋的絲織品,此處用來指文采。 ③吐曜(yào):即發(fā)光,指日、月、星。曜,光明照耀。 ④含章:蘊(yùn)涵著美,多指地理風(fēng)光。章,文采。 ⑤五行:金、木、水、火、土,古人認(rèn)為這是組成天地萬物的五種元素。 ⑥賁(bì):裝飾。華:花。 ⑦球:玉磬,一種敲擊樂器。锽:鐘聲。 ⑧郁然:草木茂盛的樣子,形容文采之盛。
【譯文】 文章的屬性是多么普遍??!它和天地一起產(chǎn)生,為何這么說呢?從天地產(chǎn)生之時(shí)起就有了黑色和黃色、圓形和方形的區(qū)別。日月有如重疊的璧玉,來顯示附在天上的形象;山川好像燦爛的錦繡,來顯示大地的形貌富有紋理,這些都是大自然的文章??!向上看天空,日月發(fā)射出耀眼的光芒;向下看大地,山川萬物蘊(yùn)涵著豐富的文采。天高地卑的位置確定了,于是產(chǎn)生了天地“兩儀”。只有人與天、地相配,他們身上才孕育天地的靈性,這就是“三才”。人為萬物之靈,實(shí)際是有思想的天地之心。有了思想活動,語言才得以跟著確立,語言確立了,文章才能鮮明,這是自然的道理。推廣到萬物,不論動物、植物都有文采:龍鳳以五彩的顏色顯示它們的祥瑞,虎豹以斑斕的花紋構(gòu)出它們的雄姿;精心雕繪的云霞,色彩繽紛勝過畫工設(shè)色的巧妙;鮮花滿綴的草木,如同刻意裝飾過一般,不需工匠手藝的神奇。這些難道都是外界強(qiáng)加修飾的嗎?是它們本身自然形成的罷了。至于風(fēng)吹山林發(fā)出的聲響,諧和的有如吹竽鼓瑟的樂調(diào);泉水擊巖石的韻律,猶若扣磬鳴鐘的和聲。所以形體確立,聲韻激發(fā),文章就出現(xiàn)了。無知的自然之物還都富有豐富的文采,有心智的人難道還沒有文章嗎?
【原文】 人文之元,肇自太極,幽贊神明,易象惟先。庖犧①畫其始,仲尼翼其終。而《乾》《坤》兩位,獨(dú)制《文言》。言之文也,天地之心哉!若乃《河圖》孕乎八卦,《洛書》韞乎九疇②,玉版金鏤之實(shí),丹文綠牒之華,誰其尸之?亦神理而已。 自鳥跡代繩,文字始炳。炎皞遺事,紀(jì)在《三墳》,而年世渺邈,聲采靡追。唐虞文章,則煥乎始盛。元首載歌,既發(fā)吟詠之志;益稷陳謨③,亦垂敷奏之風(fēng)。夏后氏興,業(yè)峻鴻績,九序惟歌,勛德彌縟。逮及商周,文勝其質(zhì),《雅》《頌》所被④,英華曰新。文王患憂,繇辭炳曜,符采復(fù)隱,精義堅(jiān)深。重以公旦多材,振其徽烈⑤,剬緝頌,斧藻群言。至夫子繼圣,獨(dú)秀前哲,熔鈞六經(jīng),必金聲而玉振;雕琢性情,組織辭令,木鐸啟而千里應(yīng),席珍流而萬世響⑥,寫天地之輝光,曉生民之耳目矣。
【注釋】 ①庖(páo)犧:即伏羲,傳說中的“三皇”之一。 ②洛書:相傳大禹治水時(shí)有神龜獻(xiàn)出書來,大禹取法而制訂了《九疇》。九疇:九類,指治理天下的各類大法。九是虛數(shù),指各類。 ③益稷:舜的大臣,伯益和后稷。陳謨:陳述計(jì)謀。謨,計(jì)謀,謀議。 ④《雅》《頌》:《詩經(jīng)》中的《雅》詩和《頌》詩。被:及,這里指影響所及。 ⑤振:振興、發(fā)揚(yáng)?;眨好馈A遥汗I(yè)。 ⑥席珍:儒者講席上有珍貴的道德學(xué)問供別人請教。席,坐具,指傳教講學(xué)的講席。流:流行傳布。
【譯文】 人類文章的開端,起源于天地未分之前的一團(tuán)元?dú)?,深刻地說明這個(gè)神理的,要算《易經(jīng)》的卦象最早。那時(shí)伏羲畫了八卦的圖象,孔子最后加上輔助性的解說《十翼》。而其中的《乾》《坤》兩卦,孔子特地用《文言》加以解釋??梢娬Z言要很有文采,才算是順乎天地自然的心靈吧!至于傳說中黃河里有龍獻(xiàn)圖,伏羲氏效法《河圖》畫出了八卦,洛水里有龜獻(xiàn)書,夏禹根據(jù)《洛書》,醞釀出包含九類治國的大法,還有玉石書版的金字內(nèi)容,綠色簡牒上丹紅文字的文采,這些又是誰在主宰著呢?是神妙的啟示罷了。 自從倉頡創(chuàng)造出文字,代替了結(jié)繩記事,文字的作用開始彰顯。炎帝神農(nóng)氏和太皞伏羲氏的事跡,記載在《三墳》這部古書上,可是年代太久遠(yuǎn)了,事跡渺茫,文章文采也已無從追尋。唐堯和虞舜時(shí)代的文章,文采才開始煥發(fā)豐富起來。天子大舜開始唱和的歌詞,已經(jīng)發(fā)出了唱嘆的情志;伯益和后稷陳進(jìn)的計(jì)謀,也傳下了敷陳進(jìn)奏的風(fēng)氣。夏后氏大禹興起,事業(yè)崇高而功績巨大,各項(xiàng)工作都有秩序而受到歌頌,勛德日益豐富。到了商朝和周朝,文章的文采勝過了前代的質(zhì)樸。《雅》詩和《頌》詩,影響所及,使文章辭采顯得愈發(fā)新穎。周文王被殷紂王拘押在羑里受難時(shí)作《周易》,卜辭光彩照耀,像寶玉的文采一樣,內(nèi)容含蓄豐富,義理精微深刻。加以周公旦多才多藝,發(fā)揚(yáng)周文王美善事業(yè),制作詩歌,輯錄《周頌》,修潤各種文辭。到了孔子承繼以前的圣人,獨(dú)有他超過了從前的圣哲。他編訂“六經(jīng)”,像打鐘開始擊磬結(jié)束一般集經(jīng)典之大成;他陶冶性情,組織辭令;這些經(jīng)典就同施政教時(shí)所用的木舌銅鈴一樣,只要一開啟振動,千里響應(yīng),又像儒者講席上的珍寶一般流傳下來,真可以說是發(fā)揚(yáng)了天地的光輝,啟發(fā)了人們的聰明才智??!
【原文】 爰自風(fēng)姓①,暨②于孔氏,玄圣③創(chuàng)典,素王④述訓(xùn):莫不原道心以敷章⑤,研神理而設(shè)教,取象⑥乎河洛,問數(shù)乎蓍龜⑦,觀天文以極變,察人文以成化;然后能經(jīng)緯區(qū)宇⑧,彌綸彝憲⑨,發(fā)輝⑩事業(yè),彪炳11辭義。故知道沿圣以垂文,圣因文而明道,旁通而無滯12,日用而不匱13。易曰:“鼓天下之動者存乎辭14?!鞭o之所以能鼓天下者,乃道之文也。
【注釋】 ①爰(yuán):于是。風(fēng)姓:指伏羲,伏羲為風(fēng)姓。 ②暨(jì):及。 ③玄圣:遠(yuǎn)古的圣人,指伏羲等人。玄,遠(yuǎn)。 ④素王:空王,指孔子,漢代人認(rèn)為孔子有帝王之道而無王位,所以稱之為素王。 ⑤道心:指自然之道的精神。這個(gè)“心”和上文“天地之心哉”的“心”意思一致。敷:作“裁”。 ⑥取象:取法。 ⑦數(shù):術(shù)數(shù),指未來的命運(yùn)。蓍:草名,古時(shí)用它的梗來占卜吉兇。龜:龜甲,古代在龜甲上鉆孔再燒,看它的裂紋來卜吉兇。這句是說從蓍草和龜甲中去求知定數(shù),指占卜吉兇。 ⑧經(jīng)緯:織布的經(jīng)線和緯線縱橫交織,指治理。區(qū)宇:區(qū)域空間,指疆土、國家。 ⑨彌綸:包舉、綜合的意思。彝憲:常法,經(jīng)久不變的大經(jīng)大法。彝,常;憲,法。 ⑩輝:作“揮”。 11彪炳:像虎紋般光彩鮮明。彪,虎紋;炳,光明。 12旁通:廣通。滯:停留,阻礙。 13匱(kuì):竭,缺乏。 14辭:《易·系辭上》的原意指卦、爻辭,劉勰借用來泛指一般的文辭。
【譯文】 從伏羲到孔子,前者開創(chuàng),后者發(fā)揮,沒有不根據(jù)自然之道的精神來進(jìn)行創(chuàng)作的,也沒有不鉆研精深的道理來設(shè)置教化從事教育的。他們效法《河圖》《洛書》,用蓍草和龜殼來占卜問謁事物未來的變化,觀察天文以窮究各種變化,學(xué)習(xí)過去的典籍來完成教化;然后才能治理天下,制訂出恒久的根本大法,發(fā)揮光大圣人的事業(yè),使文辭義理發(fā)揮最大的作用。由此得知,自然之道是依靠圣人而表現(xiàn)于文章著作里面,圣人也通過文章著作才得以闡明自然之道,到處都行得通而無所阻礙,天天可以運(yùn)用也不會覺得匱乏。《周易·系辭上》里說:“能夠鼓動天下的東西,主要在于文辭?!蔽霓o之所以能夠鼓動天下,就是因?yàn)樗欠献匀恢赖木壒省?/font>
【原文】 贊①曰:道心惟微,神理設(shè)教。光采玄圣②,炳耀仁孝③。龍圖獻(xiàn)體,龜書呈貌。天文斯觀,民胥④以效。
【注釋】 ①贊:助,明。古代一些文章末尾有贊文,用以總括說明全篇大意?!段男牡颀垺访科加匈?。 ②玄圣:指孔子。 ③仁孝:泛指古代圣賢提出來的倫理道德。 ④胥(xū):全,都。
【譯文】 總結(jié): 那自然之道啊精深微妙, 窮究這神理并因之來設(shè)教。 它既使偉大的圣人發(fā)出光芒, 又使仁義忠孝的道德得以宣揚(yáng)。 黃河里龍馬負(fù)圖獻(xiàn)出八卦的形體, 洛水中神龜負(fù)書呈上九疇的相貌。 觀察天地自然的文采的同時(shí), 也應(yīng)習(xí)人文來完成教育。
【評析】 《原道》《征圣》《宗經(jīng)》《正緯》《辨騷》五篇,是《文心雕龍》的“樞紐”,即總論部分。 《原道》的“原”,意為本、根源,“道”指“自然之道”。“原道”即文章根源于“自然之道”。所謂“自然之道”,劉勰用來指宇宙間萬事萬物的自然規(guī)律;所謂有道之文,大多源于萬物的文采。這樣,劉勰就主張文章應(yīng)該有動人的文采,強(qiáng)調(diào)藝術(shù)技巧;但又反對過分雕琢的創(chuàng)作傾向,因?yàn)檫@樣違反了“自然之道”。這就是劉勰論文要首標(biāo)“原道”的主要原因。 《原道》全篇分為三部分:一、講“文”和“自然之道”的關(guān)系。劉勰從天地自然之道,說到人必然有“文”;萬物所有的文采都不是人為的、外加的,而是自然而然形成的。二、講“人文”的起源及其發(fā)展。從人類之文的起源,講到孔子的集人類文化之大成。三、講“自然之道”和“圣”的關(guān)系。劉勰認(rèn)為,古代的圣人是根據(jù)“自然之道”的基本精神來著述的,“自然之道”是通過古代圣賢的文章來得到闡明的。只有這樣的文章,才能起到教化天下的作用。
|