第121條 太陽病,吐之,但太陽病當(dāng)惡寒,今反不惡寒,不欲近衣,此為吐之內(nèi)煩也。 這個(gè)陷底下熱比較嚴(yán)重。那么太陽病,宜發(fā)汗不宜吐,而醫(yī)誤吐者。太陽病在表哇,它應(yīng)該發(fā)熱同時(shí)惡寒,現(xiàn)在反不惡寒。所以這個(gè)太陽病一罷不惡寒,這個(gè)病全陷里了。而且這個(gè)病人不欲近衣,熱得厲害,煩熱得厲害,此為吐之內(nèi)煩也。這全是因?yàn)橥拢斐尚盁嵯萑肜锒鵀閮?nèi)煩。這個(gè)內(nèi)煩,不等于上面的小逆了,比那個(gè)厲害。c這就說明,本來里邊沒有病,因?yàn)槌酝滤?,虛其胃氣,外邊的邪熱趁胃虛而入于里了,入里就變成陽明病?BR>第122條 病人脈數(shù),數(shù)為熱,當(dāng)消谷引食,而反吐者,此以發(fā)汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷,以胃中虛冷,故吐也。 這個(gè)脈數(shù),數(shù)主熱,一般這個(gè)脈的證侯是如此的。那么熱能化食,當(dāng)消谷引食呀,它里頭有熱,能吃。所以如中消癥呀,就是里頭熱盛,能吃。但是這個(gè)不然,“而反吐者”,它不但不能吃東西,一吃就吐,這是什么原因呢,這底下就解釋了。這是因?yàn)榘l(fā)汗發(fā)得太過,令陽氣微,陽氣虛于外,就是津液外虛,津液外微。而膈氣里虛。膈氣就是指胃氣說的。那個(gè)津液哪來的呢,生于胃,化生于胃,胃為水谷之海嘛。由于發(fā)汗奪其外圍的津液,發(fā)得太過,也影響胃氣,所以奪其內(nèi)氣。這個(gè)數(shù)脈,也不光主熱,也主虛,所以脈乃數(shù)也。數(shù)呢是客熱。由于胃氣虛,膈氣虛,外邪趁膈氣虛而動(dòng)膈了。這句話很重要了:邪之所湊其氣必虛。由于發(fā)汗太多,外邊喪失的體液太多了,影響到膈氣虛,就是胃氣虛。外邪,邪熱也趁胃虛而內(nèi)入于胃。這個(gè)脈所以數(shù),這個(gè)脈數(shù)是由于胃虛,邪熱客之造成的。所以它不是胃里真有熱,并不是胃氣強(qiáng),它并不能夠消谷?!耙晕钢刑摾涔释乱病?,這是什么道理呢,就由于胃中虛,而寒飲乘之。這個(gè)胃中虛冷這句話呀這個(gè)冷當(dāng)飲來看待。由于胃中虛,邪熱往里跑,同時(shí)內(nèi)飲也往里跑,所以胃虛再有飲,它非吐不可。所以“故吐也”。根據(jù)上面那個(gè),它吃吐藥……膈氣虛,這時(shí)候呢客邪、水趁胃氣虛而進(jìn)入胃,也能造成人的吐證,主要的意思就在這。那么后邊有這個(gè)例子,你象咱們講的半夏瀉心湯、甘草瀉心湯都是由于胃氣虛,不但邪熱往那去,水飲也往那去,所以心下這個(gè)地方非常的硬,那就是人參證呀,所以這個(gè)時(shí)候都要用人參的。后邊有,現(xiàn)在屬于概論了,它沒講證治。這個(gè)虛冷呀,不是咱們講的那個(gè)太陰病胃虛寒,它是胃虛寒飲乘之,所以說胃中虛冷,而致吐。 第123條 太陽病,過經(jīng)十余日,心下溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,郁郁微煩。先此時(shí)自極吐下者,與調(diào)胃承氣湯;若不爾者,不可與;但欲嘔、胸中痛、微溏者,此非柴胡湯證,以嘔故知極吐下也。 這個(gè)極吐下,就是大吐下,用猛峻的藥吐、下的意思。由于這個(gè)病本來是太陽病,在十余日的時(shí)候病有陷于里之勢(shì),所以說過經(jīng),就是離開太陽病了,這個(gè)病由于極吐,吃了峻烈的吐藥,所以心下老是溫溫欲吐,吐得厲害了胸中也疼,郁郁微煩,全是頭前那個(gè)吃了吐藥之后的那種情況,內(nèi)煩哪。這個(gè)病一定入內(nèi)了,這全是由于極吐所致。之所以溫溫欲吐,這個(gè)胃逆而不降。它不應(yīng)該大便溏,所以擱個(gè)“大便反溏”;腹微滿,這個(gè)大便溏的腹大概也不滿嘛。要是腹微滿,大便反溏,這是極下所致,就是吃了峻烈的下藥而造成這種情況。一問病人,果然是“先此時(shí)自極吐下者”,在得這個(gè)病之前,病人自己極吐極下,就是吃了峻烈的吐下藥,這個(gè)大概就是巴豆。巴豆這個(gè)藥呀,又能使人吐又能使人下,而且吐下都是相當(dāng)猛峻。如果這樣的話,可與調(diào)謂承氣湯。這個(gè)吐后,胃不和,大概都用調(diào)胃承氣湯。為什么用調(diào)胃承氣呢,本來吐后呀,胃氣上逆得厲害,老溫溫欲吐,吃了調(diào)胃承氣湯就好。可是不要多吃,這也算是個(gè)定法了。一般這個(gè)吐下之后呀,全要吃調(diào)胃承氣湯,才能納食,要不然是不行的。如果“不爾者”,如果不是極吐下而成的上面那個(gè)證侯呀,這可是柴胡證了,它應(yīng)該 過經(jīng)了,它是由表傳于半表半里的情況,那“不可與”調(diào)胃承氣湯。就這節(jié)來看,“但欲嘔、胸中痛、微溏者”,這都是柴胡證,為什么咱們不說是柴胡證而說“非柴胡證”呢,就有這一點(diǎn)。所以說臨床辯證很重要。這個(gè)病人老是溫溫欲吐,柴胡證呢是心煩喜嘔,它不是溫溫,這個(gè)溫溫,是慍慍,就是煩惱,難過得老想吐。小柴胡湯證沒有這種情況。由于病人老有溫溫欲吐的情況,參考腹微滿大便溏,所以才知是極吐下所致而不是柴胡湯證。一問果然,那就是與調(diào)胃承氣湯。就是這個(gè)意思。所以臨床問病呀得祥細(xì)點(diǎn)。如果病人說唉呀我老要吐,又有胸中痛,這都是柴胡證,那馬上用柴胡湯,那不對(duì),得仔細(xì)。它這個(gè)心煩喜嘔是柴胡證,喜嘔就是好嘔,嘔得頻繁的意思。那么它不是溫溫欲吐的情況。所以這個(gè)證侯呀,古人的文字也有個(gè)障礙,咱們掌握得不好也不行。溫溫欲吐呀,煩惱得很,什么也不能吃,所以這個(gè)我們吃吐藥.那是什么也不能吃就象頭前講的,“一二日吐之者,腹中饑,口不能食”,三四日好一點(diǎn),但是也不能吃熱東西,“欲吃冷食”,可是早上吃,晚上也會(huì)吐,它三四日,藥力過去了點(diǎn)。吃吐藥都有這個(gè)情況。怎樣治療呢,“與調(diào)胃承氣湯”。調(diào)理這個(gè)胃氣,胃逆而不下,調(diào)胃承氣湯呢一方面去熱,一方面使胃氣不上逆。 第124條 太陽病六七日,表證仍在,脈微而沉,反不結(jié)胸,其人發(fā)狂者,以熱在下焦,少腹當(dāng)硬滿,小便自利者,下血乃愈。所以然者,以太陽隨經(jīng),瘀熱在里故也。抵擋湯主之。 太陽病六七日,這是要傳里了。四五日,它要傳半表半里,六七日它要傳里了??蛇@個(gè)時(shí)候呢表證還有,這個(gè)表證是指表熱說的,還有外熱??墒敲}微而沉。表脈應(yīng)該浮呀。脈微而沉者,沉為在里,微,血液有所阻礙,里有所結(jié),結(jié)實(shí)很深了,所以脈沉微。里頭實(shí)呢,它的脈沉,不會(huì)有微。脈微而沉,所以結(jié)的程度相當(dāng)深了。后頭有,結(jié)胸脈,結(jié)胸就是里實(shí)得很厲害的病了。結(jié)胸脈是寸脈促,關(guān)脈沉。那么這個(gè)結(jié)實(shí)如此之深,依法應(yīng)該結(jié)胸,而反不結(jié)胸,它沒結(jié)在上頭?!捌淙税l(fā)狂者”,這個(gè)與頭前講的桃核承氣湯都是瘀血證不一樣,那個(gè)是如狂,這是發(fā)狂,比那個(gè)厲害,干脆就是發(fā)狂,就是現(xiàn)在精神病人樣子了。這是什么道理呢,這不只是熱結(jié)的問題,這是血結(jié)的問題了?!耙詿嵩谙陆埂?,就是熱和血結(jié)于下焦。結(jié)于下焦的部位呢,“少腹當(dāng)硬滿”,小肚應(yīng)該硬滿,它結(jié)在那個(gè)地方了嘛。小腹硬滿有兩種情況,一種小便不利,影響到膀胱的蓄水,所以小腹硬滿。如果是小便自利,那與水沒關(guān)系,純粹是血瘀的問題了,所以“下血乃愈”。這是“瘀熱結(jié)于下”?!八匀徽撸蕴栯S經(jīng),瘀熱在里故也”這句話有問題了。古人看問題未必真。這個(gè)瘀血哪來的呀,古人認(rèn)為下邊的血受點(diǎn)邪熱就結(jié)在那個(gè)地方,這是有問題的。這個(gè)瘀血證,我們?cè)谂R床上的觀察呀,大概總是這樣的多,這個(gè)病人平時(shí)就有瘀血,舊有瘀血,在少腹的地方最多了,拿現(xiàn)在的話來說呢,就是靜脈有所瘀滯。因人老是站著坐著,液體它往下,我們可以看看解剖生理學(xué),在盆腔這個(gè)部位,膀胱、大腸這里有很多的靜脈血管。打架呀怕傷小肚子,傷了就會(huì)出血不止。所以古人叫這個(gè)地方為血室,這是指男人,女人就是指子宮了。瘀血呀沉淀在少腹的情形最容易最多了。它平時(shí)就有,但是沒有誘因它也不發(fā)作,偶而趕上外感了,發(fā)生太陽病的時(shí)候要傳里的時(shí)候,這才可能瘀血證發(fā)作起來,人就發(fā)狂,這時(shí)候用桃仁承氣湯或者抵擋湯,就得看情形了。如果是病比較重,瘀血難解,用抵擋湯的機(jī)會(huì)多。如果這個(gè)人病不那么嚴(yán)重,象桃核承氣湯,其人如狂,少腹急結(jié),也不是硬滿,這個(gè)少腹硬滿,結(jié)的東西也堅(jiān)固,那個(gè)急結(jié)而已。桃核承氣湯,其人如狂,它有時(shí)還下血,這個(gè)絕不下血,所以這個(gè)瘀血證比較頑固,只是用桃核一味是不行了,所以它給水蛭虻蟲。同時(shí)它也不用甘草,甘草這個(gè)藥緩哪,它能緩藥力。所以大黃芒硝瀉得厲害,你加上甘草就叫調(diào)胃承氣湯,你看它們兩個(gè)挺厲害,加上甘草這個(gè)東西呀它能緩這個(gè)藥力。想用大力的驅(qū)瘀下血,甘草它不合適,所以把甘草去掉。熱不象桃核承氣湯,所以芒硝也去掉。擱水蛭虻蟲桃仁大黃,水蛭虻蟲這兩個(gè)藥,作用差不多,都是驅(qū)瘀之中兼有解凝的作用,所謂解凝就是解那個(gè)結(jié)實(shí)。它對(duì)這個(gè)能起作用。我們對(duì)它的醫(yī)療作用呢就是頑固陳久的瘀血,我們是要用水蛭虻蟲的了。象干漆庶蟲,都是這個(gè)作用,要比桃核、丹皮有力量。所以叫抵擋湯,抵擋湯的就是非它不足以抵擋的意思,重一點(diǎn)的瘀血呀,得用這個(gè)來驅(qū)逐。 第125條 太陽病,身黃,脈沉結(jié),少腹硬,小便不利者,為無血也。小便自利,其人如狂者,血證諦也,抵擋湯主之。 那么這個(gè)辯的是血瘀水瘀之辯。太陽病身黃,這是黃疸證,有一種這個(gè)血瘀性黃疸,這在臨床上也是遇得到的,你不去瘀血,這黃也是去不了的,它這個(gè)不是一般的黃疸。脈沉結(jié),沉者為在里,結(jié),就是結(jié)代的結(jié),由于里有所阻礙,所以脈沉而結(jié)。少腹硬,跟我們前面的少腹硬滿也是一樣,就是里有所結(jié)了,在下面?!靶”悴焕撸瑸闊o血也”,如果小便不利,膀胱蓄水也會(huì)使得少腹硬,那你盡管利小便就行嘍。小便自利,所以這個(gè)少腹硬有這么兩種情況,瘀血癥,輕者急結(jié)甚者硬滿,這是瘀血病了,小便可自利。小便要是不利是水。所以這一段哪,是蓄水瘀血的辯證。如果小便自利,其人如狂,這個(gè)發(fā)狂,所以這個(gè)瘀血證呀,十有八九影響腦系。這在臨床上要注意了,有很多特殊的頭痛、癲狂、女性癲癇,屬淤血證的都不少,所以淤血證最容易影響頭腦。其人如狂,血證諦也,這是清清楚楚的是瘀血證。那它是要用抵擋湯。這就是深入的來說明這個(gè)少腹硬滿與蓄水鑒別的方法。這個(gè)很重要,要是蓄水證當(dāng)瘀血證來治,那就壞了。 第126條 傷寒有熱,少腹?jié)M,應(yīng)小便不利,今反利者,為有血也,當(dāng)下之,不可余藥,宜抵擋丸。 這個(gè)也很重要。傷寒有熱,不是表不解而有熱,有兩個(gè)問題,以前咱們講了,里有停水,表不解,心下有水氣表不解。傷寒有熱,你非利尿去水氣,才能見效。那有瘀血的也影響熱不解,它的道理是一樣的,里有所結(jié),它的里氣不通暢,影響內(nèi)外的條達(dá)。這是互相影響的。古人有句話的意思是:北邊你不打開,南邊的風(fēng)就進(jìn)不來。這個(gè)人體是個(gè)密閉的東西。它還里氣不通呀,表氣也閉上,所以發(fā)汗沒用,傷寒有熱,這不白擱了。后面還有一節(jié),說是病發(fā)熱,十余日,雖脈浮數(shù)者,可下之,有那么一條,咱們也講完了,利用這個(gè)傷寒有熱呀能體會(huì)到這個(gè)問題。雖脈浮數(shù)者可下之,它說病人就是發(fā)熱,雖然脈浮數(shù),雖不是表證者可以下。它假如說下后,脈數(shù)還不解,說明這個(gè)熱還不退,那你要用抵擋湯,那是瘀血。熱得消谷善饑,這個(gè)瘀血呀瘀熱,這個(gè)人也“嗜睡”,所以咱們治那個(gè)“嗜睡”證呀,有用抵擋湯的機(jī)會(huì)。也有用那個(gè)桃核承氣湯的機(jī)會(huì)。把這個(gè)搞清楚,在臨床上才能夠聯(lián)想到一切,不然的話是不行的,這一段呀有這么個(gè)問題,所以表證不解,熱不退,有蓄水和瘀血,有這么兩種問題。蓄水就是小便不利,或者里面有停飲,這在頭前講很多了。這一段呢就是里頭要是有瘀血證,也有一樣的情況,少腹?jié)M,影響小便不利。這個(gè)小肚子滿,如果蓄水的話,應(yīng)該小便不利,所以傷寒熱不解。既然利了,那就不是有水的問題了,“為有血也”,為有血也影響傷寒有熱而不解,它是這個(gè)意思。所以文字非常的簡(jiǎn),你如果不注意還看不出來?!爱?dāng)下之,不可余藥”。不可余藥,大家的解釋有些是一點(diǎn)藥也不要剩,那是錯(cuò)的。不可用其他的藥。它主要的問題是什么呢,就是傷寒有熱。無汗傷寒而熱不退,你再發(fā)汗,或其他治療,那是錯(cuò)的。不要用其它的藥,你得著眼在“為有血也,當(dāng)下之”。它不用抵擋湯而用抵擋丸的道理,它這證侯呀,不那么急沒那么劇烈,這個(gè)人也沒有如狂也沒有發(fā)狂,只是熱不解而已,所以不要大下。它用抵擋丸,這個(gè)丸藥跟湯藥這藥物是一樣的。份量少,雖然是丸,它也是用煎法。跟湯藥是一樣的,你們看看后面就知道了。上面那個(gè)水蛭、虻蟲各三十個(gè),這二十個(gè),用量少了,桃仁稍多二十五個(gè),那二十個(gè),大黃一樣??墒敲看畏纳俣嗔?,那個(gè)分三次服,這分四次,藥量少,次數(shù)多。你看看底下這個(gè)說明就行了,“右四味,搗分四丸,以水一升,煮一丸”有的注家說什么那是重證,不可余藥連渣吃,那是胡說八道。它就是傷寒有熱一句話摜在這里,用其他解熱藥還不行哪,只能夠下瘀血。由于病不那么峻烈急迫,所以用丸藥,用的量非常的少。所以病有輕有重,用藥也有大有小這個(gè)量。“卒時(shí),當(dāng)下血”,卒時(shí)就是一周。古人是十二時(shí)辰現(xiàn)在是二十四小時(shí),你頭天晚上吃,第二天當(dāng)下血。如果不下,再吃第二丸。 第127條 太陽病,小便利者,以飲水多,必心下悸:小便少者,必苦里急也。 它還承上條那蓄水說的。那小便利者,里頭也能停水,“以飲水多,必心下悸”,因?yàn)轱嬎?,胃里停水,胃停水,就心下悸。這在《金匱要略》里有,說病人飲水多,心下有留飲,甚者則悸,危者短氣。為什么太陽病第17講……小便少者,如果小便少,那樣的膀胱蓄水一定苦里急,這個(gè)里急就是少腹里急,就是我們上面講的少腹?jié)M,那么這就是說里有蓄水,有這么兩種征候,那么就不是由于飲水多,心下悸,那也是停飲,胃有蓄水,如果膀胱蓄水,一定少腹?jié)M而里急,它是這樣的.里頭停飲,太陽病有影響的,前面講很多了,那么在辯證上這也是挺重要的,)他要是胃蓄水絕對(duì)xx的心下悸,甚至說要短氣,這個(gè)前面也都有了,那么要是由于小便不利造成下焦蓄水呢,就是膀胱蓄水了,他一定少腹里急,小腹發(fā)硬滿。 第三章 辨太陽病脈證并治下 第128條 問曰:病有結(jié)胸,有藏結(jié),其狀何如?答曰:按之痛,寸脈浮,關(guān)脈沉,名曰結(jié)胸也。何謂藏結(jié)?答曰:如結(jié)胸狀,飲食如故,時(shí)時(shí)下利,寸脈浮,關(guān)脈小細(xì)沉緊,名曰藏結(jié)。舌上白胎滑者,難治。 這是一個(gè)以問答的口氣來解釋這個(gè)結(jié)胸證,他說,病有結(jié)胸,結(jié)胸者,實(shí)質(zhì)是結(jié)于心下,而上及于胸膛,是這么一個(gè)病,什么結(jié)啊,水與熱結(jié),(后頭有的)。那什么叫做藏結(jié)呢,就是臟器本身而有邪結(jié),邪結(jié)于臟,就是結(jié)于內(nèi)臟,謂之藏結(jié)。他說,病有這么兩種,有結(jié)胸,有藏結(jié),那是什么樣子呢?他說,按則痛,按則痛指的心下,寸脈浮,關(guān)脈沉,他主要結(jié)在胸膈這個(gè)地方,尤其是心下部位,還是胃的部位,他在這塊解釋了,格陽在上,所以寸脈浮,我們?nèi)梭w大氣都來源于胸鷹,心肺所主的地方,這個(gè)上下的阻隔,所以這個(gè)陽氣不得交于下,所以寸脈浮,關(guān)以下,所以沉,氣不得往下走。我們前面講的促脈,所以下之后脈浮者,不結(jié)胸者,此為郁結(jié)也,不是有那么一條么。這個(gè)促脈,就是寸脈浮,關(guān)以下沉,就是這個(gè)脈,這就叫結(jié)胸,這種脈加上按之痛,結(jié)胸證痛得相當(dāng)厲害,要是重病不按也痛。 何謂藏結(jié)?答曰:如結(jié)胸狀,飲食如故,時(shí)時(shí)下利,寸脈浮,關(guān)脈小細(xì)沉緊,名曰藏結(jié)。 (沉緊,不是沉結(jié),我說錯(cuò)了。)舌上白胎滑者,難治。這個(gè)藏結(jié),跟結(jié)胸狀差不多,也是拒按,按著也疼,但是它呢,藏結(jié)多陰證,少陽證,時(shí)時(shí)下利,這就是陰寒下利,寸脈浮,也是這樣子,中有所結(jié)嘛,寸脈是浮,而關(guān)脈不但沉而且小細(xì)緊,小細(xì)言極虛,緊者言其寒所以關(guān)脈也指胃,就是說也影響到中氣的虛衰,所以關(guān)脈小細(xì)沉緊。中氣虛衰而且有寒,那么這個(gè)呢,叫做藏結(jié),內(nèi)臟發(fā)生問題了,邪結(jié)于藏,在這本書里,這個(gè)藏結(jié)大家都不能知道,據(jù)我的體會(huì),恐怕說的是肝癌這一類的,我們課本后面就有。 舌上白胎滑者,難治。 這種藏結(jié),大概都是有寒有熱之象,白胎滑,這個(gè)苔啊,舌有苔都是熱象,但是滑,它是一個(gè)濕,那么,總是多濕多寒,而夾雜著有熱,所以是白胎滑。那么這種是藏結(jié)也好,結(jié)胸也好,都得攻,那么如果是有虛,再有寒濕夾雜不能攻呢,所以一定是難治的。 第129條 藏結(jié)無陽證,不往來寒熱,其人反靜,舌上胎滑者,不可攻也。 這個(gè)藏結(jié)無陽證,全是陰證,不往來寒熱要活看,他在底下還有亦云寒而不熱,它不是發(fā)熱惡寒,但也沒有往來寒熱,就是只寒而無熱的意思,不往來寒熱,它是偏于陰證,其人反靜,靜者為陰,動(dòng)者為陽,陰證都靜,其人反靜,舌上胎滑者,不可攻也。他在這解釋了,藏結(jié)屬于實(shí),就是不可攻,胎滑就是多濕之象,就是不可攻。 第130條 病發(fā)于陽,而反下之,熱入因作結(jié)胸;病發(fā)于陰,而反下之,因作痞也。所以成結(jié)胸者,以下之太早故也。 病發(fā)于陽,就說的是太陽病,病發(fā)于陽,應(yīng)該散解,而反下之,這是誤治,那么虛其里,熱趁虛而入,所以常常造成結(jié)胸證。病發(fā)于陰,而反下之,陰證沒有下,所以病發(fā)于陰,陰證大概都用溫補(bǔ)的時(shí)候多了,沒有用下法了,而反下之,因作痞也,這個(gè)痞,不是咱們講心下痞那個(gè)痞,他用這幾段都論的結(jié)胸、藏結(jié),這個(gè)痞是痞塊兒,就是藏結(jié)。 我們后頭這個(gè)太陰篇就有了,太陰篇,腹?jié)M而吐,時(shí)腹自痛,前面有,下之是痞下結(jié)硬,胸下,瀉下結(jié)硬,有那么一個(gè),所以那個(gè)也是一個(gè),這個(gè)痞大概就指的這些說的。(273條),太陰之為病,腹?jié)M而吐,食不下,自利益甚,時(shí)腹自痛。若下之,必胸下結(jié)硬。所以陰證不能下,下之傷及臟器要促成硬塊,痞塊。這個(gè)痞,不是心下痞,因?yàn)槭裁茨?,沒有一個(gè)陰證下的而為心下痞的,所以書啊,要前后看,要有依據(jù)可以那么解釋,那么注解這個(gè)地方,這么說的,傷寒,太陽傷寒下之即作痞,這是不對(duì)的,有好多傷寒下也成結(jié)胸的,有很多中風(fēng)下之,也有結(jié)胸,也有痞,所以,這個(gè)不是指的傷寒中風(fēng)說得,陰證根本沒有下法,所以下之而促成,大概這個(gè)痞就指藏結(jié)。那么這個(gè),本來藏結(jié)是不能治,他這個(gè)書啊,這一段是以說結(jié)胸為主的,所以底下把這個(gè)藏結(jié)就撇開了,所以成結(jié)胸者,以下之太早故也。那么這個(gè)病該下應(yīng)該下,所以成結(jié)胸,就是表證未罷,下之太早的緣故。那么至于這個(gè)陰證下而為痞,陰證就干脆無下法,不論早晚,不論遲早,那么陰證下之,什么時(shí)候也不可下,沒有早晚之說。這個(gè)陽證在表就下,那是早,已經(jīng)陷于陽明,陷于里了,那下的就對(duì)了,在這解釋的是這句話,第一個(gè)說治療的,所以與這一段不是一起的。 第131條 結(jié)胸者,項(xiàng)亦強(qiáng),如柔痙狀,下之則和,宜大陷胸丸。 他說結(jié)胸者,項(xiàng)亦強(qiáng),如柔痙狀,這個(gè)柔痙,這個(gè)書啊,都是用的這個(gè)病字旁和一個(gè)至字,應(yīng)該是這個(gè)痙,《玉函經(jīng)》都是這個(gè)痙,就是痙攣的痙,《難經(jīng)》也是痙,趙開美本,一個(gè)至字,有問題這個(gè)字,可是大家都管它念痙,那么這個(gè)柔痙,這也是柔痙、剛痙,這是《金匱要略》痙濕也病那一篇里頭的,這個(gè)痙,就是肌肉骨骼發(fā)痙,甚則背弓反張,就是咱們見的抽,在表證就這么兩種,有剛痙,有柔痙,以傷寒沒有汗這種證型出現(xiàn)的叫做剛痙,就是用葛根湯治,葛根湯,就是項(xiàng)背強(qiáng)幾幾,幾幾的樣子,如果項(xiàng)背強(qiáng)達(dá)到高度,他就要抽,就要背弓反張了,叫做痙,沒有汗的那種痙那就是葛根湯證,用葛根湯主治,要是自汗出的那種痙,叫做柔痙,就是形如桂枝湯了,形如桂枝湯證用桂枝湯加瓜簍根,桂枝湯本身不能治痙,桂枝湯那個(gè)痙,就是組織枯燥,津液?jiǎn)适Ф?,組織枯燥,肌肉失和,就發(fā)痙,那個(gè)痙攣很輕,所以身體殊殊然而已,覺得全身發(fā)緊,那個(gè)不象剛痙。那么這個(gè)結(jié)胸,這個(gè)面擴(kuò)展的大了,也覺得沿襲到太關(guān)上了,這個(gè)結(jié)胸證呢,主要是水和熱,那么也能使這個(gè)象柔痙那樣身上發(fā)強(qiáng)直,他說項(xiàng)背也強(qiáng),就像柔痙的那種情況,這個(gè),下之則和,宜大陷胸丸。 這個(gè)大陷胸湯、大陷胸丸這個(gè)藥相當(dāng)?shù)膮柡?,但是這個(gè)丸藥還是比較緩滯,他這個(gè)只是強(qiáng)而已,但是結(jié)胸按著當(dāng)然也疼,不象陷胸湯那么涌峻,來的暴烈,所以他用丸藥不用湯,那么這個(gè)藥,他是這個(gè),主要用的甘遂,他這個(gè)方子大黃、葶藶子、芒硝、杏仁,那么大黃、芒硝都是攻里的,他這個(gè)主要還是有熱結(jié)于里,同時(shí)也有水,葶藶子、杏仁都是祛水的,那么另外呢,他用甘遂,甘遂呢,這是個(gè)毒藥,但祛水的力量相當(dāng)?shù)挠辛α?,看看底下這個(gè),這個(gè)甘遂末是另擱的,又四味,搗篩二味,內(nèi)杏仁、芒硝,就是大黃、葶藶子這兩味搗篩了,然后把杏仁、芒硝擱到里頭,合研如脂,杏仁,這個(gè)東西和我們講的桃仁是一樣的,它一研如脂,和散,把那兩個(gè)藥面也擱里頭,取如彈丸一枚,這個(gè)彈丸,就咱們指那個(gè)彈弓子那么大,別搗甘遂末一錢匕,白蜜二合,水二升,煮取一升,溫頓服之,一宿乃下。他這個(gè)藥用的很輕,上面那四味只彈丸那么大,那么加上甘遂末也非常地少,一錢匕,這個(gè)一錢匕,這是古人的一個(gè),這個(gè)匕是一個(gè)勺的意思,它是一個(gè),古人舀這個(gè)藥用的一個(gè)器皿,一錢匕,它是指古時(shí)候一錢,一勺則是一錢,古時(shí)候一錢合現(xiàn)在很少了,他一兩合現(xiàn)在三錢,他一錢合現(xiàn)在三分,量很少很少了,然后加上蜜,那么這個(gè)蜜,我們剛才說的是甜的都緩,它也緩疼,也緩藥力,煮取一升,把甘遂末和那個(gè)丸藥擱一起煮,煮一升,溫頓服之,一宿乃下。所以這個(gè)藥用的量輕,你看大黃、芒硝又加上甘遂,但是他用的輕,所以,一宿乃下。如不下,可以更服,取下為效。這個(gè)大黃、芒硝這個(gè)藥啊,只能夠攻下、祛熱,它配上什么它起什么作用,你象前面那個(gè)講瘀血,它配桃核、水蛭、蟒蟲、丹皮這類藥物,它就下血,它配上黃連、黃芩這類藥物,它就下熱、解煩,它配上祛水的藥就下水,那么這個(gè)呢,它既下濕祛熱又下水,所以,對(duì)這個(gè)結(jié)胸證,在這個(gè)用藥就看出來了,它不但有熱濕,而且有水,就是水熱結(jié)合到一起的這么一種病。這在臨床上,這個(gè)病很少見,但我是確實(shí)見到過,這個(gè)病兇的很,我們講這條,大陷胸丸這個(gè)證侯并不重,底下講的很多重的,重的不得了,我見過一個(gè)病人,但是一定要住在醫(yī)院,我到醫(yī)院人就死了,我不必說哪個(gè)醫(yī)院了,他醫(yī)院給診斷錯(cuò)了,所以結(jié)胸證容易死人的,他一看那樣子疼啊,從心下到肚臍,臍硬如石,他里頭有東西了,這是在解放以前了,解放以前舊社會(huì),小醫(yī)院,給人家剖腹,一剖完人就撩下了,所以結(jié)胸這個(gè)病啊,后頭有,后頭講大陷胸湯的時(shí)候有的是,我再講兩個(gè)小段。 第132條 結(jié)胸證,其脈浮大者,不可下,下之則死。 這個(gè)結(jié)胸病,脈浮,浮者是有外證,表證,有表證,不可下。大者,結(jié)未實(shí)才大,大者為虛嘛,所以脈浮且大的時(shí)候,不可下,下之則死??梢娺@個(gè)結(jié)胸證也不能下的太早了。 第133條 結(jié)胸證悉具,煩躁者亦死。 但是你要給耽擱了也死,第二一段就是根據(jù)這個(gè)說的,結(jié)胸證悉具者,那是很深入了,就像我說的那種情景,按之如石硬,疼得不得了,那個(gè)時(shí)候,你還不給陷胸湯,那么待其煩躁,那也非死不可,這個(gè)煩躁,光煩不至于,這個(gè)躁者,就是亂,所以煩只是熱而已,要是煩躁并存,那也必死。咱們今天就講到這,這個(gè)結(jié)胸呢,現(xiàn)在我這么說也不容易理解,到后頭咱們講講才行的。 第134條 太陽病,脈浮而動(dòng)數(shù),浮則為風(fēng),數(shù)則為熱,動(dòng)則為痛,數(shù)則為虛。頭痛,發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也。醫(yī)反下之,動(dòng)數(shù)變遲,膈內(nèi)拒痛,胃中空虛,客氣動(dòng)膈,短氣躁煩,心中懊惱,陽氣內(nèi)陷,心下因硬,則為結(jié)胸。大陷胸湯主之。若不結(jié)胸,但頭汗出,余處無汗,齊頸而還,小便不利,身必發(fā)黃。 這節(jié)啊,就承著前邊,病發(fā)于陽,而反下之,熱入因作結(jié)胸。就接著那段陳述其證治,太陽病,脈浮而動(dòng)數(shù),這是說這個(gè)太陽表證的時(shí)候,脈浮,病在表,脈浮嘛,動(dòng),也是一個(gè)脈,動(dòng)啊,王叔和說它這個(gè)關(guān)脈如豆遙遙謂之動(dòng),其實(shí)這個(gè)是有問題的,所謂的這個(gè)動(dòng),就是脈跳撲搖擺,這就叫做動(dòng),也就是滑的厲害,這個(gè)脈啊,跳撲搖擺,不論在哪一個(gè)部位上,都象在動(dòng),不一定得限于關(guān)上。數(shù)就是快了,底下這幾句話就解釋這幾個(gè)脈經(jīng)常所主的那個(gè)病證,浮則為風(fēng),脈浮在表,這是風(fēng)邪的意思,數(shù)則為熱,脈數(shù)就是有熱,動(dòng)則為痛,這個(gè)脈要是動(dòng),就是搖擺跳撲這種脈都是疼,主痛。數(shù)則為虛,數(shù)主熱,熱盛傷及陰液,也主虛,那么這個(gè)在肺結(jié)核的末期,這個(gè)脈都細(xì)數(shù)無度,那就是數(shù)在那時(shí)候主虛,所以數(shù)脈又主熱,又主虛。頭痛,發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也。那么病在表者,頭痛,發(fā)燒,微盜汗出,這個(gè)癥侯和這個(gè)脈正相應(yīng)。浮則為風(fēng),所以這個(gè)病也象外表的證侯,頭痛,發(fā)熱。數(shù)則為熱,這個(gè)數(shù)也是熱,頭痛,也就是動(dòng)則為痛,微盜汗出就是虛了,那么根據(jù)這個(gè)證侯與這個(gè)脈是正相應(yīng)的,大概這幾句話,不擱也挺好,就是太陽病,脈浮而動(dòng)數(shù),頭痛,發(fā)熱,微盜汗出,而反惡寒者,表未解也。本來就是這樣的,中間擱這么一段,注家有說是王叔和搞的,我認(rèn)為也是,解釋這幾句話也沒什么大意思,那么也就是說,與這個(gè)證侯相應(yīng),那么什么證侯呢,就是太陽病在表,而還未解呢,表還未解,他仍然惡寒嘛,那么太陽病在表未解,依法當(dāng)汗解,大夫而反下之,動(dòng)數(shù)變遲,下虛其里了,那么虛其胃氣,所以這個(gè)動(dòng)數(shù)(無聲音),正邪紛爭(zhēng),這個(gè)拒痛就是正與邪相爭(zhēng)而疼痛,在哪呢,在膈內(nèi),膈內(nèi)就指胃,胸膈的膈,就指胃說的,底下就相應(yīng)解釋了,這就由于誤下胃中空虛,這個(gè)客氣就指邪氣,趁胃中空虛而動(dòng)于膈,也就是說這個(gè)表邪,熱邪乘著下后胃中虛,邪內(nèi)陷而動(dòng)膈,這個(gè)意思,那么邪到里頭了,所以心中懊惱,煩躁的意思,煩躁焦慮,甚至心中懊惱。陽氣內(nèi)陷,心下因硬,這個(gè)結(jié)胸證只是熱它不結(jié)胸,同時(shí)由于陽氣內(nèi)陷,在表證的時(shí)候,陽氣是重于表,那么由于吃瀉藥,這個(gè)邪氣乘虛內(nèi)陷,外邊的體液、水分,陽氣就是水分,就是咱們說的精氣了,就是人的體液,我們講太陽病開始的時(shí)候講了,表證的時(shí)候盡量把體液往體表輸送,那么由于這個(gè)病入里了,體表的精液也往里面撤,所以陽氣內(nèi)陷,那么既有邪熱,又有水分,所以心下因硬,就是水與熱結(jié),就為結(jié)胸。心下里邊硬痛,大陷胸湯主之,那么這就屬于大陷胸湯證了。 若不結(jié)胸,但頭汗出,假若雖然熱內(nèi)陷,陽氣也內(nèi)陷,也有不結(jié)胸的,如果不結(jié)胸的話,但頭汗出,這個(gè)熱是從里面往上攻了,光頭汗出,只是頭汗出,這個(gè)熱不得外越,身上沒汗,余處無汗,那么從脖子以下全沒汗,齊頸而還,如果再小便不利,這個(gè)濕熱,咱們說陽氣內(nèi)陷,水分也到里頭去了,這個(gè)濕又不得外泄,那么這個(gè)濕與熱相郁于里,身上要發(fā)黃的,他擱這段干什么呢,就說明這個(gè)結(jié)胸證也是水與熱的問題,這個(gè)發(fā)黃,就是黃疸,也是濕與熱的問題,如果濕熱結(jié)于上,結(jié)于胸膈,那就結(jié)胸,如果濕與熱郁于里而不結(jié)胸那就要黃疸,用的黃疸的說明,是作為一客,借客以明主,用這個(gè)說明這個(gè)結(jié)胸證也是濕熱的關(guān)系,他不是在這講黃疸,那么這兩個(gè)病統(tǒng)統(tǒng)是濕與熱、就是水與熱,水熱相結(jié),結(jié)于胸叫結(jié)胸,濕與熱相郁于里而不結(jié)胸者那就要發(fā)黃,結(jié)胸的時(shí)候要用大陷胸湯,發(fā)黃,這個(gè)里面沒講發(fā)黃的治療,后頭有的,這個(gè)大陷胸湯這個(gè)藥啊,就是一個(gè)猛峻的藥,比大承氣湯還兇,大黃、芒硝用的量都特別重,大黃是六兩,這個(gè)去皮有的書上沒有,芒硝一升,一升就是一茶杯,甘遂一錢匕,甘遂這個(gè)藥不能多用,這是個(gè)毒藥,這三味藥,以水六升,先煮大黃,取二升,去滓,內(nèi)芒硝,煮一兩沸,這個(gè)芒硝不要多煮,內(nèi)甘遂末,然后把這個(gè)一錢匕甘遂末擱到這個(gè)藥里頭,溫服一升,得快利,止后服。那么這個(gè)藥大概吃都是得快利,他就瀉下相當(dāng)?shù)膮柡?,不要讓人連著吃,這個(gè)結(jié)胸這個(gè)病是個(gè)大病,這個(gè)病是重病,這個(gè)大陷胸湯也是個(gè)峻藥,所以前面有那么兩段,由于這個(gè)病是個(gè)重病,治療得抓緊得及時(shí),可是藥太猛峻,用之不當(dāng)能造成這個(gè)禍害,所以132、133這兩條,結(jié)胸證,其脈浮大者,不可下,下之則死。就是說用這個(gè)大陷胸湯,那如果結(jié)的不到那個(gè)程度,而脈還浮大或浮滑,那都不能用這個(gè)大陷胸湯,可是結(jié)實(shí)之后,人體又發(fā)生煩躁不寧,那再吃這個(gè)藥也不行了,晚了,所以也死,雖下之,也死,所以這個(gè),這種病是少見的,但是我們要是遇到這種病的話,機(jī)遇要掌握好的。(這個(gè)西醫(yī)的肝硬變見到,這哪是肝硬變,不是,肝癌啊,恩,肝癌,肝癌哪是肝硬變?不是,我說肝癌見到這種癥狀,奧,相當(dāng)于這種癥狀?奧。)底下還有相應(yīng)的解釋。 第135條 傷寒六七日,結(jié)胸?zé)釋?shí),脈沉而緊,心下痛,按之石硬者,大陷胸湯主之。 那么這個(gè)結(jié)胸證不僅是下多少的關(guān)系,也有自發(fā)的,底下這兩段全是,這個(gè)傷寒六七日的時(shí)候,就是由表傳半表半里傳里的這么一個(gè)時(shí)間,那么人體內(nèi)根本就有水氣,同時(shí)邪熱內(nèi)傳的時(shí)候,也容易發(fā)生結(jié)胸證,這段就說明這個(gè),結(jié)胸?zé)釋?shí),既結(jié)胸有熱實(shí)于里,脈沉而緊,沉,病在里就脈沉,沉以候里嘛,緊者,實(shí),這個(gè)緊脈這都是有郁的脈了,所以病實(shí)脈也緊,你看表證,這個(gè)表虛證就是桂枝湯證,脈浮緩、脈浮弱,這個(gè)麻黃湯證就是表實(shí),脈浮緊,那么內(nèi)實(shí)這個(gè)脈也緊,但是限制于沉不限制于浮,心下痛,心下就是胃的部位,痛,這個(gè)痛是自覺癥狀的痛,按更不行了,也就是說又硬滿也疼,按之石硬者,你按就像石頭似的那么硬,大陷胸湯主之。那么這個(gè)就是說結(jié)胸,外邊水與熱結(jié),里頭還是真正的實(shí),他這個(gè)前后兩段是相互反映的,這段他說的熱實(shí),底下這段就不是了。 第136條 傷寒十余日,熱結(jié)在里,復(fù)往來寒熱者,與大柴胡湯;但結(jié)胸,無大熱者,此為水結(jié)在胸脅也。但頭微汗出者,大陷胸湯主之。 他說,傷寒十余天的時(shí)候,一般說的都已經(jīng)傳里了,已經(jīng)熱結(jié)在里,復(fù)往來寒熱者,但反而還有往來寒熱,一陣?yán)湟魂嚐幔@說明少陽陽明并病,雖然熱結(jié)于里了,但還有半表半里證,這就是少陽陽明并病,陽明病已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了,少陽病還存在,所以他與大柴胡湯。但結(jié)胸,無大熱者,那么,但結(jié)胸,結(jié)胸他這個(gè)熱結(jié)于里,外面他不現(xiàn)什么往來寒熱了,無大熱這句話啊,那么有兩種看法,一種無大熱就是外無大熱,就是無表熱的意思,往來寒熱仍然外有熱,但結(jié)胸,這個(gè)整個(gè)結(jié)于里,外不現(xiàn)大熱,但是并不是不熱,不象表證的那個(gè)大熱,半表半里、往來寒熱的那個(gè)熱,不是不能說沒有熱。此為水結(jié)在胸脅也,為什么他這個(gè)熱外面不現(xiàn)呢?他胸脅有水結(jié)在那個(gè)地方,他氣不得旁達(dá),所以只是腦袋微微出汗,這個(gè)熱從里往上沖,他不能往旁邊散,他水結(jié)在胸脅,那么這是結(jié)胸證的必然的一個(gè)證侯了,所以也得用大陷胸湯主治,這個(gè)注家呢,他這個(gè)說是水結(jié)在胸脅,上邊是結(jié)胸?zé)釋?shí),所以分開了,上一條說的是熱結(jié)胸,這一條說的是水結(jié)胸,他是錯(cuò)了,這兩段是相互反映的,頭一段說是熱結(jié)于里,結(jié)胸?zé)釋?shí),結(jié)胸沒有不熱實(shí)的,不熱實(shí)怎么能用大黃、芒硝那么大的量呢,那么這段呢,特別提出水來,那個(gè)熱實(shí)也結(jié)胸,也是水結(jié)在胸下,那么這一段水結(jié)胸下,也是熱結(jié)于里,一樣的,用這兩條把這個(gè)結(jié)胸證說得非常清楚了,不是說這個(gè)是水結(jié)胸,那個(gè)是熱結(jié)胸,那是錯(cuò)的,那是片面看問題了,不對(duì)。大柴胡湯方,這個(gè)前面有了,應(yīng)該有大黃,他這個(gè)沒有大黃,錯(cuò)了,他這個(gè)方后也說了,他說,一方加大黃二兩,若不加,恐不名大柴胡湯,大柴胡湯主要有大黃,這個(gè)沒擱,那么這一段呢,他還有一個(gè)意思,就是大柴胡湯與大陷胸湯一個(gè)鑒別點(diǎn),大柴胡湯是必有柴胡證,那么這個(gè)結(jié)胸呢,結(jié)胸是外邊沒有往來寒熱,同時(shí)沒有柴胡證,結(jié)胸與胸脅苦滿是絕對(duì)不同的,后面還要講的,這個(gè)柴胡證呢,胸脅苦滿,兩脅特別的清楚,這個(gè)結(jié)胸證呢,是中間,心下硬滿,甚至及于腹,當(dāng)然胸也滿,他必陷于胸下,所以在上一節(jié)按之石硬,這與大柴胡湯證都不一樣,可是把這兩條同時(shí)擱到這個(gè)地方,不但病的出入有關(guān)系,也讓你容易鑒別,你別拿大陷胸湯證當(dāng)大柴胡湯證,也不要拿大柴胡湯證當(dāng)結(jié)胸證,那錯(cuò)了是不行的,大柴胡湯證前面講的很清楚,也有心下急,心下急不等于心下痛,他不痛,而且也沒有石硬,那個(gè)急,咱們講過了,就覺得這個(gè)地方發(fā)窄,就是不寬大,它與這個(gè)心下石硬是不同的,臨床上要注意,錯(cuò)了是不行的,大陷胸湯證當(dāng)成大柴胡湯證那問題不大,要是大柴胡湯證當(dāng)作大陷胸湯證就不行了,那就治壞了。 第137條 太陽病,重發(fā)汗而復(fù)下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日甫所小有潮熱,從心下至少腹硬滿而痛不可近者,大陷胸湯主之。 本來是病在表,傷寒也不能重發(fā)汗,這個(gè)重發(fā)汗也是發(fā)錯(cuò)了,比方說,是桂枝湯證用了麻黃湯了,或者用大青龍湯這都錯(cuò)了,重發(fā)汗,那么重發(fā)汗這個(gè)病常常不解,所以太陽病應(yīng)該微微似汗出才能好,假設(shè)大汗流離,病必不解,病不解,是桂枝湯證用桂枝湯不能用瀉藥,而復(fù)下之,這也說明是個(gè)錯(cuò)誤,一再治療上是有問題的,那由于津液亡失,尤其這個(gè)復(fù)下,表證復(fù)下,病必陷于里,亡失津液,胃中的水分也被奪,所以不大便五六日,胃中的水分也被奪,他大便就要干,五六天不大便,那么舌上燥而渴,津液虛了,所以舌上燥而且渴,那么不大便五六天,舌上燥而渴,這說明是陷入陽明病了,陽明病應(yīng)該發(fā)燒,他僅僅日甫所小有潮熱,稍稍有一點(diǎn),什么道理呢,就上面這個(gè)結(jié)胸證,水結(jié)在胸脅,外面不會(huì)大熱的,從心下至少腹硬滿而痛不可近者,實(shí)是相當(dāng)實(shí)了,從心下到小腹這個(gè)地方統(tǒng)統(tǒng)硬滿,不可觸近,你稍稍的手接近,他就疼的不得了,那么這樣的實(shí),一定是大發(fā)潮熱的,唯獨(dú)在結(jié)胸證不,小有潮熱而已,所以這個(gè)也肯定是結(jié)胸證,大陷胸湯主之,這個(gè)是個(gè)重癥的,他這個(gè)結(jié)的面太大了,從心下到少腹全硬滿而痛不可近,疼得也劇烈,結(jié)的面也相當(dāng)大,那么到這個(gè)地方,這個(gè)大結(jié)胸證差不多就是從各方面都了了說明了。 第138條 小結(jié)胸病,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷胸湯主之。 那么還有一種小結(jié)胸,這個(gè)小結(jié)胸病正在心下,也痛,這個(gè)《玉函經(jīng)》是,小結(jié)胸者,這個(gè)者也行,病也行,沒什么大問題,那么這個(gè)小結(jié)胸與大結(jié)胸就不一樣了,他這個(gè)面結(jié)的非常的小,正在心下,就在這個(gè)胃部一點(diǎn)點(diǎn),不象大結(jié)胸面積大,這個(gè)結(jié)的也不那么深,不那么重,所以按之才痛,你不按他不痛,脈浮滑者,你看這個(gè)有個(gè)浮,他這個(gè)病結(jié)的比較淺,所以脈還浮而且滑,那么前面講了,脈浮大者,下之死,就是小,就是有結(jié)胸也是小結(jié)胸,小結(jié)胸用大陷胸湯那是不行的,那有下利不止而死亡的可能。那么這個(gè)病既輕這個(gè)藥也不能重用,所以他用小陷胸湯,小陷胸湯和大陷胸湯是截然不一樣的,我們看這個(gè)藥,黃連、半夏、瓜簍實(shí),這個(gè)瓜簍實(shí)這個(gè)藥,它是一個(gè)大量用也多少有點(diǎn)解凝寬下,但是它這個(gè)不是大下,所以這個(gè)量也特別重,這個(gè)半夏呢,是祛水的,這個(gè)瓜簍實(shí)啊,那么后來有的變成瓜簍仁錯(cuò)了,這個(gè)實(shí)是果實(shí)的實(shí),就是整個(gè)的,就是咱們現(xiàn)在用的全瓜簍,他用一個(gè),一個(gè)量很大了,這個(gè)大瓜簍一個(gè)啊,那起碼也有好幾兩,這個(gè)黃連與瓜簍都是苦寒,祛熱,解凝祛熱,半夏祛水,這個(gè)大陷胸湯也是用苦寒瀉熱,用甘遂祛水,可是半夏不等于甘遂,半夏沒那么大毒,也是個(gè)毒藥,但是它這個(gè)常用的藥不是那么毒,而這個(gè)黃連、瓜簍實(shí)只是能解凝潤下而已,不是那么一個(gè)大瀉下的,所以這個(gè)藥輕得很,也祛熱逐水,但是比大陷胸湯,這個(gè)力量是不同了,這個(gè)小陷胸湯的藥也常用,所以咱們治這個(gè)咳喘有時(shí)候?qū)捫仂钐悼梢杂茫且驳糜袩?,沒有熱是不能用的,這個(gè)藥都是常用的藥,很好,但是瓜簍要注意,不要用幾錢是一點(diǎn)用都沒有,我們經(jīng)常用的,我常用的都是一兩,就是四十五克,少用效率不大。這個(gè)小結(jié)胸病,結(jié)的面小,病邪也較輕,結(jié)的程度也比較淺,所以用的藥也是輕藥,只是祛熱逐水而已。 |
|