付某,男,18歲,農(nóng),2005年4月29日初診。 深度黃疸,肝區(qū)疼痛一個(gè)月。 兩個(gè)月前開始腹瀉、腹鳴、腹痛、納差,于當(dāng)?shù)刂委煟Y略減而遇冷復(fù)作。如此反復(fù)不斷,遷延至一個(gè)月前出現(xiàn)黃疸,肝區(qū)疼痛,并逐漸加重,當(dāng)?shù)蒯t(yī)院中西醫(yī)治療不效,遂轉(zhuǎn)診于余。 肝功:總膽紅素350.7umol/L、直接膽紅素214.0umol/L、間接膽紅素136.7umol/L、球蛋白41.1g/L、白球蛋白比0.9、谷丙轉(zhuǎn)氨酶685.3U/L、谷草轉(zhuǎn)氨酶546.4U/L,B超:肝大,脾大,腹腔中量積液。 刻診:雙目及全身極重黃疸,面深黃無華,神疲懶語,肝區(qū)疼痛,腹時(shí)痛,腹脹,嘔,納呆,大便稀,溲深黃。 脈弦緩,舌苔薄黃。 辨證論治 學(xué)生甲:本病黃疸指數(shù),轉(zhuǎn)氨酶等都高出正常值之10余倍,其面目深黃之可怕,令在場(chǎng)之所有患者遠(yuǎn)遠(yuǎn)躲避。所幸者病僅一月,面不甚晦黯,應(yīng)當(dāng)屬陽黃范圍,或可救治。 老師:此黃之甚,確為我從醫(yī)數(shù)十年所罕見。而黃疸分類歷來繁雜,《諸病源候論》將之分為28候,《圣濟(jì)總錄》又分為九疸36黃,并都將黃疸之危重證候稱為“急黃”,而“急黃”每可“命在頃刻”,足見黃疸有時(shí)可威脅生命。 本例肝功損害明顯,并有腹水形成,雖非急黃,而其證重篤。然《素問·五臟生成篇》曰:“色見黃如枳實(shí)者死……黃如蟹腹者生?!彼业氖瞧潼S尚有生澤,而未見酶黯敗色,脈象亦未現(xiàn)危惡征象,當(dāng)屬可圖。 診為黃疸。 暫擬小柴胡湯合茵陳蒿湯,小陷胸湯二劑。 5月1日二診,癥狀同前,全身情況無任何改善。 改用血府逐瘀湯加味: 歸尾12g 生地15g 柴胡10g 川芎10g 川牛膝10g 桃仁10g 紅花10g 枳殼10g 赤芍12g 桔梗10g 水蛭10g 海金沙30g 雞內(nèi)金12g 茵陳15g 大黃10g 梔子10g 6劑,水煎,日服1劑。 仍配以清開靈,能量合劑靜脈滴注(此前當(dāng)?shù)蒯t(yī)院一直在用)。 5月8日三診,黃疸大退,肝區(qū)及腹部疼痛全止,精神轉(zhuǎn)好,食欲增。上方去大黃,梔子,加炒白術(shù)12g、炙草10g。 停用清開靈及能量合劑。 5月23日,服完上方10劑,黃疸基本退凈,除神疲外已無不適。今日查總膽紅素55.1umol/L、直接膽紅素25.2umol/L、間接膽紅素29.9umol/L、轉(zhuǎn)氨酶恢復(fù)正常值,B超:肝稍大,脾大,腹水消失。 改用柴芍六君子湯加靈芝、虎杖、板蘭根。10劑,每日1劑,以作善后調(diào)理。 6月14日復(fù)查肝功,全部恢復(fù)正常,B超:脾大,余無陽性發(fā)現(xiàn)。續(xù)5月23日方7劑,以鞏固療效。 病名 主癥 辨證 治法 選方 黃疸 黃疸 腹痛 氣滯血瘀 濕熱蘊(yùn)毒 活血化瘀 利濕除毒 血府逐瘀湯加味 思辨解惑 學(xué)生乙:《金匱要略》云:“諸黃腹痛而嘔者,宜柴胡湯。”說明柴胡湯可療黃疸。而病者又有嘔和腹痛癥狀,正合條文證治精神,因此用小柴胡湯配合公認(rèn)治陽黃的特效方茵陳蒿湯治療該證,應(yīng)該是既合于經(jīng)文,又符于理法的。而為何連用兩日竟了無寸效呢? 老師:這正是我初診時(shí)的思路。而仔細(xì)觀察用藥兩天來的情況,發(fā)現(xiàn)有誤。這首先是因?yàn)椤安窈鷾莎燑S疸”的認(rèn)識(shí)是曲解了條文精神,因而是欠準(zhǔn)確的?!爸T黃”,指不同類型的黃疸,“腹痛而嘔”,乃言并見有少陽諸證,意即黃疸發(fā)病過程中如見少陽證候,當(dāng)使用柴胡湯,而非柴胡湯可療黃疸。這一點(diǎn)尤在涇在《金匱要略心典》中言之甚確。他說:“腹痛而嘔,病在少陽,脾胃病者木邪易張也。故以小柴胡湯而散邪氣、止痛嘔,亦非小柴胡湯能治諸黃也?!?/span> 學(xué)生丙:本案從病程到癥狀看,均屬陽黃。而茵陳蒿湯系仲景為證屬陽黃之谷疸所設(shè)的一首名方,因其所針對(duì)的是初始于脾胃運(yùn)化失常,濕熱內(nèi)蘊(yùn),甚之于脾胃升降失調(diào),濕熱交蒸之病機(jī),而此病機(jī)即一般陽黃的病機(jī),故為后世治陽黃所普遍采用。該患縱然用小柴胡 湯已偏離病所,而用本方則當(dāng)屬對(duì)證,為何仍無一分好轉(zhuǎn)呢? 老師:這首先是陽黃的病機(jī)非止于“濕熱交蒸”一端,因而茵陳蒿湯不能通治。另外這種常規(guī)治法,患者在來診前一個(gè)月的治療過程中前醫(yī)必已屢加應(yīng)用,故望其單獨(dú)取效本來就是不可能的。而當(dāng)時(shí)寄希望于小柴胡湯,用茵陳蒿湯僅冀其起協(xié)同配合作用。小柴胡既已偏離病所,其無效則已是必然的了。 學(xué)生甲:三診時(shí)改用血府逐瘀湯加味,6劑即黃疸大退,嘔痛全止,僅歷20余日治療,各項(xiàng)檢驗(yàn)指標(biāo)基本恢復(fù)正常,腹水消失。足見疸之從瘀論治,真乃出奇制勝之法也。然王清任立血府逐瘀湯時(shí),所開列的19項(xiàng)適用癥中并不包括黃疸,而即使專論黃疸治法之《金匱要略·黃疸病》篇,亦無從瘀論治之條文。后世如《傷寒全生集》等雖偶有“蓄血發(fā)黃”之稱,但僅指太陽病之蓄血證。因而欲求從瘀治黃之真諦,并進(jìn)一步將之作為治黃之一大法門加以確立,還需深究黃疸病成之一些“另類”機(jī)理。是這樣嗎? 老師:是的。否則不成了法離乎經(jīng)典,方離乎原著的無根之舉嗎? 人們常強(qiáng)調(diào),學(xué)仲景著作要在“有字處效其用,無字處會(huì)其神”。此誠(chéng)千古不磨之論。而另一個(gè)淺而顯之的問題,卻似乎有些被忽視,那就是對(duì)個(gè)別關(guān)鍵字深刻內(nèi)涵的發(fā)掘,我想姑且將其稱之謂“解字時(shí)刨其根”。本例的成功辨治即得益于此。《金匱要略·黃疸病脈證并治》篇開宗明義第一條,仲景對(duì)黃疸發(fā)病機(jī)制即作了這樣的概括:“寸口脈浮而緩,浮則為風(fēng),緩則為痹,痹非中風(fēng)。四肢苦煩,脾色必黃,瘀熱以行?!碧谱诤Wプ≌撝械囊粋€(gè)“瘀”字,認(rèn)識(shí)到黃疸的一個(gè)重要成因?yàn)椤梆觥?,故他在《金匱要略淺注補(bǔ)正》中說:“瘀熱以行,一個(gè)瘀字,便見黃發(fā)于血分,凡氣分之熱不得稱瘀?!睘檎f明黃因于瘀的道理,他特別舉“小便黃赤短澀而不發(fā)黃者多矣”,以證明縱然熱重而邪不犯血者則不發(fā)黃。在研究了仲景本條的一個(gè)“瘀”字后,他將黃疸的病機(jī)概括為“脾為大陰濕土,土統(tǒng)血,熱陷血分,脾濕郁遏,乃發(fā)為黃。”而余據(jù)此認(rèn)識(shí)到,瘀為血病,黃因瘀發(fā),因而黃之愈深則瘀必愈甚。而瘀甚之證,唯宜逐之。此先賢唐宗海讀經(jīng)典解一字而“刨”出的“根”,亦余研先賢之理復(fù)琢其用而得之一法也。 學(xué)生丙:“琢其用”大概就是在黃由瘀起理論認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,琢磨研究具體遣方用藥之謂吧。然而,活血化瘀為臨床治療之一大法,其藥甚多,其方甚眾,為何獨(dú)推血府逐瘀湯呢? 老師:該方是王清任在其所著《醫(yī)林改錯(cuò)》中所出治瘀血諸方的代表方,也是其所列應(yīng)用范圍最廣的一個(gè)方。 雖然王清任將血府逐瘀湯的“血府”定位為膈膜以上,其所列該方主癥亦多為膈膜以上疾患。而我對(duì)本方卻有一些新的領(lǐng)悟。 首先是方名,所謂“血府”,《素問·脈要精微論》明確告知,“脈者,血至府也?!泵}既為血之府,而人體臟腑、四肢、皮毛、骨肉,無處不有脈之循行,則“血府”病涉非止于某部。因而,該方也必可治療人體由于某種因素致瘀,復(fù)由瘀而導(dǎo)致的多種疾病。 第二,王氏以“逐瘀”冠名的近十首方劑中,唯此方配伍特別。即由調(diào)氣之代表方四逆散和活血之代表方桃紅四物湯兩方為基礎(chǔ)構(gòu)建(其余諸方均于活血化瘀藥中對(duì)癥配以溫通、宣散等藥),該方既從氣血根本著手,則其立方主旨即非囿限于局部,而可通治全身因瘀而致的(包括重癥黃疸)的多種疾病。 學(xué)生乙:那么,王清任何不將本方直接命名為“膈上”逐瘀湯呢? 老師:這其實(shí)正是我要說的第三點(diǎn)領(lǐng)悟。王氏是一個(gè)重形質(zhì)的醫(yī)家,他在力求弄請(qǐng)臟腑器官形質(zhì)的基礎(chǔ)上,將人體粗略從頭面、膈上、膈下、少腹、身軀等分段論治。分別設(shè)通竅活血湯、血府逐瘀湯、膈下逐瘀湯、少腹逐瘀湯和身痛逐瘀湯以治。而諸方皆以部位命名,唯將本該以“膈上”逐瘀湯命名的一個(gè)方劑,改作了血府逐瘀湯。這個(gè)特殊的命名,反映了王清任的潛意:該方同只作用于某特定部位的其他諸方是有區(qū)別的。 在對(duì)重癥黃疸病機(jī)前述認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,我對(duì)血府逐瘀湯作了這種解讀,進(jìn)而對(duì)所有活血化瘀方劑進(jìn)行研究后認(rèn)為,數(shù)該方對(duì)氣機(jī)被遏,邪陷血分,瘀阻脈道為病機(jī)的重癥黃疸最具針對(duì)性。 學(xué)生丙:“這例病人的治驗(yàn),體現(xiàn)了老師上述辨治思想。但重癥黃疸之病因非止一端。本例的成功也還難以排除偶然性。該方臨床使用時(shí),其療效總體水平究竟怎樣呢? 老師:有兩點(diǎn)是可以肯定的:該方對(duì)重癥黃疸的黃疸消退率是很高的;對(duì)不同疾病所致的重癥黃疸均是有效的。關(guān)于這點(diǎn),我在漫長(zhǎng)的臨床實(shí)踐中有大量驗(yàn)案可以證明。 1984年一肖姓男子,患乙肝重度黃疸住某醫(yī)院2月余,黃勢(shì)不減,邀余會(huì)診。查病歷已遍用茵陳蒿湯,茵陳五苓散,大柴胡湯、犀角散等方,暗思諸方已對(duì)應(yīng)多種病機(jī),既無效,則必有病機(jī)辨析差誤,而誤在何處呢?正苦無良策之時(shí),猛想起該病既關(guān)乎血,而血府逐瘀湯為治瘀血證應(yīng)用范圍最廣之方,何不一試。乃原方投用,不料服完3劑,黃即大退。守方服用30余劑,黃疸退凈,臨床癥狀完全消失。1994年2月24日,一羅姓男子被人架扶來診室。云一年前于某三乙綜合醫(yī)院行肝腸吻合術(shù)。半月前突然高燒寒顫,黃疸,復(fù)入該院。診為肝腸吻合術(shù)后逆行感染,慢性胰腺炎,膽管炎(慢性急發(fā)),經(jīng)治燒退而黃不僅不退,更漸加深。來診時(shí)皮膚及雙目深黃,腹脹,尿少,口不知味,不斷口吐涎痰,倦極懶言。脈濡,舌質(zhì)黯,舌底烏黑,苔黃厚少津。因有肖案等多例治療經(jīng)驗(yàn),故徑投該方加味。一周后黃疸大退,納谷香,行動(dòng)敏捷而自行來診,故血府逐瘀湯治重癥黃疸的用法余在歷經(jīng)多年臨床實(shí)踐后得以確立。此后又以本方治療多例已被確診的胰頭癌、膽管癌、肝癌等黃疸深重者,亦均獲顯著退黃效果。 學(xué)生乙:這樣看來,似乎可以將血府逐瘀湯作為退黃第一方推出,以為重癥黃疸治療提供一件重型武器。 老師:“推出”這個(gè)提法好,因?yàn)樗^“推出”,即在于要人注意和重視。從這個(gè)意義上講,說它是退黃第一方或許是可以的。但正如任何其他方一樣,都有自己的適應(yīng)范圍,斷不可因其退瘀黃的特效性而以之取代其他退黃諸方。該方所適用的是黃疸深重者。只要黃疸特深,無論病程久暫,亦不論系肝炎、肝硬化、肝癌、胰頭癌、膽管癌或肝腸吻合術(shù)后感染等,均可以它為主,酌情配合其他方藥應(yīng)用。 故余不計(jì)毀譽(yù)評(píng)說,放膽倡言:重癥黃疸,當(dāng)從瘀治,而治瘀黃之特效方乃血府逐瘀湯。 至于一般輕中度黃疸,則不可使用,用之有“藥過病所”之弊。病輕藥重,非僅不能奏效,且有害正之虞,所謂過猶不及也。 |
|