跟著“中華文化講堂”來學(xué)習(xí),你不能錯(cuò)過的國學(xué)大智慧! 《呻吟語》是明代著名大儒呂坤的代表著作之一。與《菜根譚》《圍爐夜話》《小窗幽記》《小窗自記》,并為明清五大語錄著作精品。 全書共六卷,十七篇,每篇以獨(dú)白為主集中談一個(gè)問題,書中處處充滿著哲理、閃爍著智慧之光! 呻吟,是因?yàn)樯眢w難受而發(fā)出的痛苦的聲音。呻吟語,是在生病痛苦時(shí)所說的話。生病時(shí)的痛苦,只有病人才體會(huì)得到;而這種痛苦等身體痊愈了,很快就忘了,故而著書。 清代名儒尹會(huì)一評論此書:“推堪人情物理,研辨內(nèi)外公私,痛切之至,令人當(dāng)下猛省,奚啻砭骨之神針,苦口之良劑”。日本著名的經(jīng)營之圣稻盛和夫深受此書的影響,直言本書為其修煉自己與管理企業(yè)的四本書之一。(其余三本為《了凡四訓(xùn)》《陰鷙文》《菜根譚》) 今于“中華文化講堂”連載,與廣大讀者共享,期于法寶智慧普利大眾。 靜心慢讀之 & 樂之集 【原文】
大其心,容天下之物;虛其心,受天下之善;平其心,論天下之事;潛其心,觀天下之理;定其心,應(yīng)天下之變。 【譯文】 開闊心胸,使能容納天下萬物;謙虛謹(jǐn)慎,使能接納天下的善行;平心靜氣,才能暢談天下大事;潛心鉆研,才能縱觀天下道理;堅(jiān)定信心,使能應(yīng)對所有變化。 【原文】 古之居民上者,治一邑則任一邑之重,治一郡則任一郡之重,治天下則任天下之重。朝夕思慮其事,日夜經(jīng)紀(jì)其務(wù)。一物失所,不遑安席;一事失理,不遑安席;限于才者求盡吾心,限于勢者求滿吾分。不愧于君之付托、民之仰望,然后食君之祿,享民之奉,泰然無所歉,反焉無所愧。否則是食浮于功也,君子恥之。 【譯文】 古代的地方官,治理一座城市就把這座城邑的事務(wù)當(dāng)做第一要?jiǎng)?wù),治理一個(gè)郡就把該郡的事務(wù)當(dāng)成第一要?jiǎng)?wù),治理天下就以天下為己任。日思夜想如何才能處理好這些政事,日夜忙于操勞自己該做的事。有一件事沒有處理好,就不能夠安穩(wěn)地睡著;有一件事情沒有處理妥當(dāng),則吃飯時(shí)就會(huì)感到心里不安。如果是自己能力有限,那么起碼要盡到自己最大的心意;如果是權(quán)勢地位所限,那么就盡到自己的最大努力。不愧對于君主的所托和百姓的希望,然后才心安理得地拿朝廷的俸祿,受百姓的愛戴,心里才能泰然而沒有虧欠的感覺,以后想起來心里也不會(huì)覺得慚愧。否則就是無功受祿,君子認(rèn)為這是很可恥的事。 【原文】 榮辱系乎所立,所立者固,則榮隨之,雖有可辱,人不忍加也。所立者廢,則辱隨之,雖有可榮,人不屑及也。是故君子愛其所自立,懼其所自廢。 【譯文】 一個(gè)人的榮辱跟他的建樹有關(guān),如果建樹很牢固,那么榮譽(yù)就會(huì)隨之而來,雖然也可能會(huì)有恥辱的事情,但是人們也不忍心去加在你的身上。如果用以立身的都被荒廢了,那么恥辱也會(huì)隨之而來,雖然有時(shí)會(huì)有榮譽(yù)的事情,人們也會(huì)視而不見。因此君子喜歡有所建樹,害怕的是荒廢自己的事業(yè)。
|
|