萬(wàn)丈紅塵三杯酒 千秋大業(yè)一壺茶 這幅對(duì)聯(lián)的版權(quán)有人歸為“國(guó)學(xué)大師”翟鴻燊,其著有《大智慧之溝通技巧》?!敖?jīng)濟(jì)與文化學(xué)者”,清華大學(xué)、北京大學(xué)、北京科技大學(xué)、美國(guó)國(guó)家大學(xué)客座教授。 其實(shí)作為對(duì)聯(lián)來講,其中的“杯”與“壺”平仄是不對(duì)的。就對(duì)聯(lián)整體意境而言,市儈的東西多于學(xué)問的東西,狡黠多于思辨。“千秋大業(yè)”與“一壺茶”也缺乏內(nèi)在必然的聯(lián)系。是誰(shuí)寫的“順口溜”,談不上什么著作權(quán),也不算什么榮耀。但這兩句話通俗易懂,也有些許通達(dá)。 佳人半醉,美女新妝。烹雪煮茶,亦有寒香。結(jié)廬松間,黃鳥鳴窗。人生百年,知進(jìn)退也是一種通達(dá)。 泰州的張先生喜歡此聯(lián),并囑我用篆寫出來。前年多次去南通、揚(yáng)州,多次經(jīng)過泰州。去揚(yáng)州時(shí),看了幾個(gè)老宅院。個(gè)園有些特色,其中還有一個(gè)地方,專門從訓(xùn)詁的角度講“個(gè)”,其中有些新意,不少地方有些牽強(qiáng)附會(huì)。 個(gè)園的“個(gè)”是什么意思,沒去過個(gè)園,就很難理解。“個(gè)”就是竹的一半,意思就是竹園。清嘉慶兩淮鹽業(yè)商總黃至筠在明代壽芝園舊址上創(chuàng)建個(gè)園。劉鳳誥所撰《個(gè)園記》有記載:“園內(nèi)池館清幽,水木明瑟,并種竹萬(wàn)竿,故曰個(gè)園?!本腿∶裕行┰溨C趣味。很顯然,劉鳳誥對(duì)“個(gè)”字不甚了解。 在篆書中,丈與支很相似,但確實(shí)不同,不同之處就在丈上面是十,支上面是個(gè)。所以說竹枝的枝、一支筆的支,很好地印證了“支“為何上面是竹葉象形”的問題。 嚴(yán)格地說,個(gè)園的“個(gè)”上面的“人”下面的“丨”不應(yīng)該分開,分開了,在篆書中是 “丁”。成語(yǔ)“目不識(shí)丁”的出典也在這里。目不識(shí)丁,指連一個(gè)字也不認(rèn)得,形容人不識(shí)字或沒有學(xué)問。出自《舊唐書·張弘靖?jìng)鳌罚骸敖裉煜聼o(wú)事,汝輩挽得兩石力弓,不如識(shí)一丁字?!?/p> 宋代學(xué)者洪邁,在《容齋俗考》中也說:今人多用“不識(shí)一丁字”,蓋“個(gè)”與“丁”相類,傳寫誤焉。宋代學(xué)者孔平仲在《續(xù)世說》中認(rèn)為:“一丁字”應(yīng)作“一個(gè)字”。因篆文“丁”與“個(gè)”相似,誤作“丁”。 漢字就是在這種謬誤中彳亍前行。 |
|