麻城明初四鄉(xiāng)區(qū)域圖 東漢年間,政治黑暗,自然災(zāi)害及戰(zhàn)亂頻發(fā),百姓流離失所,北方大規(guī)模流民南徙謀生。難民流中,一趙姓夫妻翻越大別山,來(lái)到舉水河邊的西陵縣定居樂(lè)業(yè)、耕讀不輟。其孫趙咨十三歲喪父,與母親相依為命,十分孝順。趙咨從小聰慧,勤奮好學(xué),業(yè)有所成,45歲時(shí)受聘為五經(jīng)博士并于京城任職,其時(shí)朝政腐敗,匪盜頻發(fā),民不聊生,趙咨對(duì)朝政深感失望,憤然辭職,專心侍奉年近八旬的老母,伴妻教子。 一天深夜,忽傳蠻盜進(jìn)村,村民四處奔逃。趙咨因老母年高體病,無(wú)法行動(dòng),只好讓兒子、兒媳帶著孫子趕緊逃避,自己和妻子則守在家中陪伴老母。不一會(huì),一群強(qiáng)盜舉著火把、手持刀劍棍棒蜂擁而至。趙咨生怕老母受到驚嚇,急忙趕出門外,拱手站在道旁。蠻酋到時(shí),趙咨一揖到地,誠(chéng)懇地說(shuō):“壯士稍歇,以備薄酒相待。因老母八旬、重病臥床,若有驚嚇,性命難保。家中財(cái)物,有用即取,懇求為老母留些衣糧。”說(shuō)罷淚流滿面。蠻酋見(jiàn)趙咨如此輕財(cái)重孝,不禁十分感動(dòng),對(duì)跪在趙咨面前,拱手告辭說(shuō):“我家老母高壽八十,臥病有年,然家中一貧如洗,無(wú)力奉養(yǎng),遂出此下策。先生如此孝順,令在下慚愧不已!我等所犯,實(shí)屬無(wú)理,不該侵?jǐn)_賢良,雖是無(wú)奈之舉,卻罪不可恕?!闭f(shuō)完,強(qiáng)盜們面對(duì)趙咨紛紛匍匐跪拜,大哭不止。趙咨急忙讓妻子拿出一袋糧食,送與蠻酋,蠻酋無(wú)顏以對(duì),率眾盜迅速離去。 趙咨“孝感蠻酋 趙咨“孝感蠻酋”的故事不幾天就傳遍四面八方,成為遠(yuǎn)近聞名的孝子。郡守將趙咨的事跡上報(bào)朝廷,漢靈帝非常贊賞,立即下詔書(shū)賜名趙咨所居之鄉(xiāng)為 “孝感鄉(xiāng)” ,以褒揚(yáng)其孝道,并將趙咨征拜為議郎。 這就是麻城“孝感鄉(xiāng)”得名的由來(lái)。 附: 后漢書(shū) . 趙咨傳 趙咨字文楚①,東郡燕人也。父暢,為博士。咨少孤,有孝行,州郡召舉孝廉②,并不就。延熹元年,大司農(nóng)陳奇舉咨至孝有道,仍遷博士。 靈帝初,太傅陳蕃、大將軍竇武為宦官所誅,咨乃謝病去。太尉賜特辟③,使飾巾出入,請(qǐng)與講議。舉高地,累遷敦煌太守。以病免還④,躬率子孫耕農(nóng)為養(yǎng)。 盜嘗夜往劫之,咨恐母驚懼,乃先至門迎盜,因請(qǐng)為設(shè)食⑤,謝曰: “老母八十,疾病須養(yǎng),居貧,朝夕無(wú)儲(chǔ),乞少置衣糧。”妻子物余,一無(wú)所請(qǐng)。盜皆慘嘆,跪而辭曰:“所犯無(wú)狀⑥,干暴賢者?!毖援叡汲?,咨追以物與之,不及。由此益知名。征拜議郎,辭疾不到,詔書(shū)切讓,州郡以禮發(fā)遣,前后再三,不得已應(yīng)召。 復(fù)拜東海相。之官,道經(jīng)滎陽(yáng),敦煌曹暠,咨之故孝廉也,迎路謁候,咨不為留。暠送至亭次,望塵不及,謂主簿曰:“趙君名重,今過(guò)界不見(jiàn),必為天下笑! ”即棄印綬,追之東海。謁咨畢,辭歸家。其為時(shí)人所貴若此。 咨在官清簡(jiǎn),計(jì)日受奉,豪黨⑦畏其儉節(jié)。視事三年,以疾自乞⑧,征拜議郎??辜并峋?,將終,告其故吏朱祗、蕭建等,使薄殮素棺,籍以黃壤,欲令速朽,早歸后土,不聽(tīng)子孫改之。乃遺書(shū)敕⑩子胤曰:“……但欲制坎?,令容棺槨,棺歸即葬,平地?zé)o墳。勿卜時(shí)日,葬無(wú)設(shè)奠,勿留墓側(cè),勿起封樹(shù)……” 朱祗、蕭建送喪到家,子胤不忍父體與土交合,欲更改殯,祗、建譬?以顧命,于是奉行,時(shí)稱咨明達(dá)。 【注釋】 ①趙咨:東漢人,為官清廉正直,先后任敦煌太守、東海相等。 ②舉孝廉:漢代選拔官吏的重要方式,由地方每年推舉品德方正的人預(yù)備做官。 ③辟:召見(jiàn)。 ④以病還免:因?yàn)樯∶饴毣丶摇?/p> ⑤設(shè)食:擺出食物。 ⑥無(wú)狀:不成規(guī)矩,無(wú)理。 ⑦豪黨:豪紳及親族。 ⑧乞:請(qǐng)求免職。 ⑨抗疾:帶病。 ⑩敕(chì):告誡。 ?制坎:挖個(gè)土坑。 ?譬:曉諭,使人知曉。 |
|