文言翻譯與斷句 (一)(2016·武漢)閱讀下面的文言語(yǔ)段,完成1-4題。
蕭穎士風(fēng)節(jié) 蕭穎士為唐名人,后之學(xué)者但稱其才華而已。予反復(fù)考之,蓋有風(fēng)節(jié)識(shí)量之士也。為集賢校理,宰相李林甫欲見(jiàn)之,穎士不詣,林甫怒其不下己。后召詣史館又不屈愈見(jiàn)疾至免官更調(diào)河南參軍。安祿山寵恣,穎士陰語(yǔ)柳并曰:“胡人負(fù)寵而驕,亂不久矣。東京其先陷乎!”即托疾去。祿山反,往見(jiàn)郭納,言御守計(jì),納不用。嘆曰:“肉食者以兒戲御劇賊,難矣哉!”聞封常清陳兵東京,往觀之,不宿而還。身走山南,節(jié)度使源洧欲退保江陵,穎士說(shuō)曰:“襄陽(yáng)乃天下喉襟,一日不守,則大事去矣。公何遽輕土地,取天下笑乎?”洧乃按甲不出。洧卒,往客金陵,永王璘召之,不見(jiàn)。李太白,天下士也,特以墮永王亂中,為終身累。穎士,永王召而不見(jiàn),則過(guò)之焉。 (選自《容齋隨筆》,有刪改) 1.下列字詞的理解,不正確的一項(xiàng)是( D ) A.穎士陰語(yǔ)柳并曰 陰:暗中 B.胡人負(fù)寵而驕 負(fù):依仗 C.往客金陵 客:旅居 D.則過(guò)之焉 過(guò):責(zé)備 2.為文中畫波浪線的語(yǔ)句斷句,正確的一項(xiàng)是( B ) 后召詣史館又不屈愈見(jiàn)疾至免官更調(diào)河南參軍 A.后召詣/史館又不屈/愈見(jiàn)疾至/免官更調(diào)河南參軍 B.后召詣史館/又不屈/愈見(jiàn)疾/至免官更調(diào)河南參軍 C.后召詣/史館又不屈愈/見(jiàn)疾至免官/更調(diào)河南參軍 D.后召詣史館/又不屈愈見(jiàn)/疾至免官/更調(diào)河南參軍 3.下列對(duì)文本的理解,不正確的一項(xiàng)是( C ) A.蕭穎士對(duì)宰相李林甫、永王李璘的召見(jiàn)均辭而不去。 B.蕭穎士預(yù)言了安祿山即將叛亂且東京將會(huì)陷落。 C.郭納、封常清沒(méi)有采納蕭穎士的守城計(jì)策。 D.節(jié)度使源洧聽(tīng)從了蕭穎士堅(jiān)守襄陽(yáng)的勸說(shuō)。 4.將文言文材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 肉食者以兒戲御劇賊,難矣哉! 當(dāng)官的以兒童的游戲方式來(lái)抵御厲害的叛軍,(想取勝)太難了! (二)(2016·寧波)閱讀【甲】【乙】?jī)晌?,回答?wèn)題。 【甲】 于是入朝見(jiàn)威王,曰:“臣誠(chéng)知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣?!?/p> 王曰:“善?!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘衲苊娲坦讶酥^(guò)者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞?!绷畛跸拢撼歼M(jìn)諫,門庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。 (選自《戰(zhàn)國(guó)策·齊策一》) 【乙】 伏伽①曰:“臣聞‘性相近,習(xí)相遠(yuǎn)’。今皇太子諸王左右執(zhí)事,不可不擇。大抵不義無(wú)賴及馳騁射獵歌舞聲色慢游之人,止可悅耳目,備驅(qū)馳,至拾遺補(bǔ)闕,決不能也。泛觀前世子姓②不克孝兄弟不克友莫不由左右亂之。愿選賢才,澄僚友③之選?!?/p> 帝④大悅,即詔:“周、隋之晚,忠臣結(jié)舌,是謂一言喪邦者。朕惟寡德,不能性與天道,然冀弼諧以輔不逮,而群公卿士罕進(jìn)直言。伏伽至誠(chéng)慷慨,據(jù)義懇切,指朕失無(wú)所諱。其以伏伽為治書侍御史,賜帛三百匹?!?/p> (選自《新唐書·卷一百三·列傳第二十八》) 【注釋】①伏伽:孫伏伽,唐初大臣,歷史上有據(jù)可查的第一位狀元。②子姓:子孫,子孫輩。③僚友:指官職相同的人。④帝:指唐高祖。 1.用“/”給下面句子斷句(限斷三處)。 泛觀前世/子姓不克孝/兄弟不克友/莫不由左右亂之。 2.下列關(guān)于【甲】【乙】?jī)晌牡臄⑹?,正確的一項(xiàng)是( D ) A.齊王下令后,當(dāng)面諷刺齊王者可以接受上等獎(jiǎng)賞。 B.齊國(guó)和燕、趙、韓、魏打仗,最終戰(zhàn)勝了這些國(guó)家。 C.“不義無(wú)賴”及“慢游之人”,只可用來(lái)愉悅耳目,以供騎馬奔馳。 D.孫伏伽指出唐高祖的過(guò)失,無(wú)所避諱。 3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫出下列句子的意思。 (1)期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。 一年以后(過(guò)了一年),即使(就是)想進(jìn)諫,也沒(méi)什么可說(shuō)的了。 (2)周、隋之晚,忠臣結(jié)舌,是謂一言喪邦者。 周、隋兩朝的晚期(周、隋到了晚期),忠臣都不說(shuō)話,這就是人們所說(shuō)的一句話會(huì)亡國(guó)(一言會(huì)讓一個(gè)國(guó)家滅亡)。 4.勸諫有多種方式。鄒忌委婉勸諫,通過(guò)家事、國(guó)事類比得出了王之蔽甚矣的結(jié)論;孫伏伽直言進(jìn)諫,通過(guò)分析今世前朝希望唐高祖愿選賢才,澄僚友之選。(用原文語(yǔ)句回答) 5.聯(lián)系上下文,結(jié)合下面句中加點(diǎn)詞語(yǔ),分析齊威王和唐高祖這兩個(gè)人物的共同特點(diǎn)。 王曰:“善?!蹦讼铝睢髳?,即詔…… “乃”為“于是、就”的意思,“即”為“立即、立刻”的意思,說(shuō)明齊王下令和唐高祖發(fā)布詔書速度快,行事果斷。說(shuō)明他們都是虛心納諫、心胸寬廣、廣開(kāi)言路的帝王。 (三)(2016·濟(jì)南)課外文言文閱讀。 孟嘗君有舍人①而弗悅,欲逐之。魯連②謂孟嘗君曰:“猿猴錯(cuò)木據(jù)水,則不若魚(yú)鱉;歷險(xiǎn)乘危,則騏驥不如狐貍;曹沫③奮三尺之劍,一軍不能當(dāng),使曹沫釋其三尺之劍,而操銚鎒④。與農(nóng)夫居垅畝之中,則不若農(nóng)夫。故物舍其所長(zhǎng),之⑤其所短,堯亦有所不及矣。今使人而不能,則謂之不肖⑥;教人而不能,則謂之拙。拙則罷之不肖則棄之,……豈非世之立教首也哉⑦?”孟嘗君曰:“善!”乃弗逐。(選自《戰(zhàn)國(guó)策·齊策》) 【注釋】①舍人:侍從。②魯連:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊國(guó)人。③曹沫:春秋魯莊公時(shí)武士。④銚(yáo)鎒(nòu):古代除草的農(nóng)具。⑤之:這里是用的意思。⑥不肖:沒(méi)有才能。⑦豈非世之立教首也哉:這哪里是世上的用人之道呢? 1.用“/”給下面的文字?jǐn)嗑?只畫一處)。 拙則罷之/不肖則棄之 2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。 曹沫奮三尺之劍,一軍不能當(dāng)。 曹沫舉起三尺長(zhǎng)劍整個(gè)軍隊(duì)也不能抵擋。 3.文中魯連委婉勸諫,意在告訴孟嘗君金無(wú)足赤,人無(wú)完人。(我們不必因他人在某一方面的缺點(diǎn)而完全否定這個(gè)人。)的道理。 |
|