“有錢(qián),任性”,“起來(lái)嗨”這樣的流行術(shù)語(yǔ),你的孩子還在講嗎?
告訴他們這些都Low爆了!
快來(lái)看看語(yǔ)文老師怎么用文言文回?fù)暨@些學(xué)生的!
這老師太有才了!
原文:每天都被自己帥到睡不著
翻譯:玉樹(shù)臨風(fēng)美少年,攬鏡自顧夜不眠。
原文:有錢(qián),任性
翻譯:家有千金,行止由心。
原文:你這么牛,家里人知道么。
翻譯:腰中雄劍長(zhǎng)三尺,君家嚴(yán)慈知不知。
原文:人要是沒(méi)有理想,和咸魚(yú)有什么區(qū)別。
翻譯:涸轍遺鮒,旦暮成枯;人而無(wú)志,與彼何殊。
原文:別睡了起來(lái)嗨。
翻譯:晝短苦夜長(zhǎng),何不秉燭游。
原文:別嗨了我要睡。
翻譯:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來(lái)。
原文:嚇?biāo)腊职至?/p>
翻譯:爺娘聞女來(lái),自掛東南枝。
原文:丑的人都睡了,帥的人還醒著。
翻譯:玉樹(shù)立風(fēng)前,驢騾正酣眠。
原文:主要看氣質(zhì)
翻譯:請(qǐng)君莫羨解語(yǔ)花,腹有詩(shī)書(shū)氣自華。
原文:也是醉了
翻譯:行邁靡靡,中心如醉
原文:心好累。
翻譯:形若槁骸,心如死灰。
原文:我單方面宣布和xx結(jié)婚
翻譯:愿出一家之言,以結(jié)兩姓之好
原文:重要的事說(shuō)三遍
翻譯:一言難盡意,三令作五申
原文:世界那么大,我想去看看
翻譯:天高地闊,欲往觀之
原文:明明可以靠臉吃飯,偏偏要靠才華。
翻譯:中華兒女多奇志,不愛(ài)紅裝愛(ài)才智。
原文:我讀書(shū)少你不要騙我
翻譯:君莫欺我不識(shí)字,人間安得有此事
原文:沉默不都是金子,有時(shí)候還是孫子 。
翻譯:圣人不言如桃李,小民不言若木雞。
原文:備胎
翻譯:章臺(tái)之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。
原文:秀下限
翻譯:乞兒賣(mài)富,反露貧相
原文:長(zhǎng)發(fā)及腰,娶我可好?
翻譯:長(zhǎng)鬟已成妝,與君結(jié)鴛鴦?
原文:人與人之間最基本的信任呢
翻譯:長(zhǎng)恨人心不如水,等閑平地起波瀾。
原文:認(rèn)真你就輸了
翻譯:石火光中爭(zhēng)何事,蝸牛角上莫認(rèn)真。
原文:那畫(huà)面太美我不敢看。
翻譯:盡美盡善,不忍卒觀。
原文:我只想安靜的做一個(gè)美男子
翻譯:北方有璧人,玉容難自棄。厭彼塵俗眾,絕世而獨(dú)立。
原文:我?guī)е?,你帶著錢(qián)。
翻譯:我執(zhí)子手,子挈資斧。
原文:給跪了。
翻譯:膝行而前,以頭搶地。
原文:屌絲終有逆襲日
翻譯:王侯將相,寧有種乎?
原文:不要在意這些細(xì)節(jié)
翻譯:欲圖大事,莫拘小節(jié)
原文:不作死就不會(huì)死,為什么不明白
翻譯:幸無(wú)白刃驅(qū)向前,何用將身自棄捐。
原文:純爺們從不回頭看爆炸
翻譯:男兒前驅(qū)不回顧,烈火飄風(fēng)等閑度
原文:你不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗
翻譯:豈曰無(wú)衣,與子同袍。
原文:我有知識(shí)我自豪
翻譯:腹有詩(shī)書(shū)氣自華
原文:說(shuō)的好有道理,我竟無(wú)言以對(duì)。
翻譯:斯言甚善,余不得贊一詞。
原文:秀恩愛(ài),死的快
翻譯:愛(ài)而不藏,自取其亡。
原文:嚇?biāo)缹殞毩?/p>
翻譯:堪驚小兒啼,能開(kāi)長(zhǎng)者頤
原文:畫(huà)個(gè)圈圈詛咒你
翻譯:畫(huà)地成圓,祝爾長(zhǎng)眠。
原文:雖然我可愛(ài)又迷人,但我會(huì)招來(lái)死亡
翻譯:北方有佳人,絕世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。
原文:我的內(nèi)心幾乎是崩潰的
翻譯:方寸淆亂,靈臺(tái)崩摧
原文:你們城里人真會(huì)玩
翻譯:城中戲一場(chǎng),山民笑斷腸。