出自荀子的《勸學(xué)》。【譯文】君子的本性和其它人并沒(méi)有什么不同,只不過(guò)是善于利用和借助客觀條件罷了。 出自《荀子·天論》?!咀g文】最能干的人在于不做不能做且不應(yīng)做的事,最聰明的人在于不考慮不能考慮又不應(yīng)考慮的事。大巧,技藝非常巧妙。 出自《荀子·解蔽篇》?!咀g文】精通于某種具體事物的人,可以讓他來(lái)治理這一類事物,精通于道的人,卻可以治理各種事物,所以君子專一于道,能夠用道幫助考察萬(wàn)物。 心枝則無(wú)知,傾則不精,貳則疑惑?!咀g文】 不專心就等同于無(wú)知,心有偏向辦事就不能專誠(chéng),分心二用就會(huì)陷入迷惑的境地。 出自《荀子·禮論》?!咀g文】沒(méi)有本性,那么禮法文理就沒(méi)有地方施加,沒(méi)有人為,人本始的天性就不能自己變得美起來(lái)。 出自《荀子·勸學(xué)》?!咀g文】刻幾下就停下來(lái)了,腐爛的木頭也刻不斷。不停地刻下去,金石也能雕刻成功。意即要持之以恒而不能半途而廢,要目標(biāo)專一而不能三心二意。 出自《荀子·勸學(xué)》,【譯文】蓬草長(zhǎng)在麻地里,不用扶持也能挺立,白沙混進(jìn)了黑土里,就會(huì)變得和土一樣黑。比喻環(huán)境對(duì)人的影響。 出自《荀子·勸學(xué)》。不登上高山,不知道天是多么高遠(yuǎn);不走進(jìn)深谷,不知道地是多么深厚。 出自《荀子·性惡》?!咀g文】不可以學(xué)習(xí)、不可以經(jīng)過(guò)努力而做成,出于天生的,叫做天性,可以學(xué)習(xí)、可以通過(guò)人為努力而做到,取決于人自己的,叫做偽,這就是天性和人為的區(qū)分。 選自《荀子·天論》。【譯文】君子尊重自己的努力,而不把所有希望都放在天命上;小人則凡事燒香拜佛,求神問(wèn)卦,放棄了自己的努力,把命運(yùn)交給上天。 來(lái)稿請(qǐng)投:shiwenxuexi@163.com |
|