午夜视频在线网站,日韩视频精品在线,中文字幕精品一区二区三区在线,在线播放精品,1024你懂我懂的旧版人,欧美日韩一级黄色片,一区二区三区在线观看视频

溫?zé)岵≈委煷蠓?/span>

 昵稱5543971 2018-11-21

第十條,第十條氣分證,氣分證是一個(gè)階段,所以按照氣分證這個(gè)順序把它講下來。下面一條是濕熱病,濕熱里結(jié)陽明胃腸,同時(shí)和傷寒的陽明病做鑒別。這個(gè)第十條,把它提到前邊來,和第六、第七放一起。它們都是氣分證,第六、第七是氣分的無形熱盛,也不能說完全無形;第七條它是有濕,濕有形;這個(gè)第十條是有形熱結(jié)。

再論三焦不得從外解”,是接著第七條,既不入血分,又不從外解。邪留三焦,留戀氣分。他這句話,是接著第七條,擱在第十條可能是學(xué)生中間提問題,老師你講了怎麼多氣分證,給我講講整個(gè)衛(wèi)氣營血的治療吧,那第八條就講衛(wèi)氣營血的治則,第九條還是講濕熱病,第十條還是講濕熱,這順序是這麼下來的。實(shí)際上這一條接第七條是最合適,都是講邪留三焦。

10 再論三焦不得從外解,必致成里結(jié)。里結(jié)于何,在陽明胃與腸也。亦須用下法,不可以氣血之分,就不可下也。但傷寒邪熱在里,劫爍津液,下之宜猛;此多濕邪內(nèi)搏,下之宜輕。傷寒大便溏為邪已盡,不可再下;濕溫病大便溏為邪未盡,必大便硬,慎不可再攻也,以糞燥為無濕矣。

溫?zé)岵≈委煷蠓? title=

溫病 濕熱里結(jié) 部位:陽明胃腸
傷寒 燥熱里結(jié)

溫?zé)岵≈委煷蠓? title=

這一條內(nèi)容并不復(fù)雜。就講了一個(gè)濕溫病的下法。它是氣分證,所以放在氣分證里面。

溫病 可下之征:大便溏 停下之征:大便硬
傷寒 可下之征:大便硬 停下之征:大便溏

===================================================
溫?zé)岵〉闹委煷蠓?(第8條)

第八條突出地講了溫?zé)岵〉闹委煷蠓?,但是它不僅是這一個(gè)內(nèi)容,這一條實(shí)際上是兩個(gè)內(nèi)容:

  1. 溫?zé)岵〉膫髯円?guī)律
    傳變規(guī)律,他在第一條已經(jīng)講了?!皽匦吧鲜埽紫确阜?,逆?zhèn)餍陌薄胺沃鳉鈱傩l(wèi),心主血屬營”。實(shí)際上已經(jīng)點(diǎn)出傳變規(guī)律了。在這(第八條)就是更進(jìn)一步地,明確了一下,重點(diǎn)是在第二部分。
  2. 溫?zé)岵〉闹委煷蠓?/font>

8 大凡看法,衛(wèi)之后方言氣,營之后方言血。在衛(wèi)汗之可也,到氣方可清氣,入營猶可透熱轉(zhuǎn)氣,如犀角、玄參、羚羊角等物,入血就恐耗血?jiǎng)友?,直須涼血散血,如生地、丹皮、阿膠、赤芍等物。否則前后不循緩急之法,慮其動(dòng)手便錯(cuò),反致慌張矣。

這一條是學(xué)生問,老師您前面把溫病的發(fā)生發(fā)展的規(guī)律,和傷寒的區(qū)別,以及溫病初起的治法,逆?zhèn)魅霠I的治法都講了,把氣分的治法也大概地談了一下,那是不是再講一講溫病是怎么發(fā)展,不同階段的溫病怎麼治療,解答這麼兩個(gè)問題。溫病的傳變規(guī)律,它不是發(fā)生規(guī)律,再一個(gè)就是不同階段的治療方法。

這一條是作為溫病治療的大綱大法提出來的,但是并不全面,他只是講了溫?zé)岵?,不包括濕熱病。因?yàn)榈谄邨l講的就是濕熱病,第十條講的也是濕熱病,第九條還是講的濕熱病,那是另外又有內(nèi)容。所以這一條只是溫?zé)岵?,溫?zé)岵±镞呉膊皇翘妫驗(yàn)樵谇懊?1-5 條,他已經(jīng)講了一部分,這地方只是歸納而已。所以前后的內(nèi)容要對(duì)照看,前后互參。

溫?zé)岵≈委煷蠓? title=溫?zé)岵≈委煷蠓? title=
溫?zé)岵〉闹委煷蠓?/b>

上面實(shí)際上是復(fù)習(xí)歸納一下,歸納完了之后,葉天士又接著往下溫?zé)岵∷膫€(gè)階段,按衛(wèi)氣營血四個(gè)階段的治療大法。提出來:

  1. 在衛(wèi)汗之可也;
  2. 到氣方可清氣;
  3. 入營猶可透熱轉(zhuǎn)氣;
  4. 入血就恐耗血?jiǎng)友?,直須涼血散?

這四個(gè)階段的治法并不全面。衛(wèi)分可以,氣分不光是清氣的問題。溫病氣分證不都是清氣,濕熱病就不是,特別是濕溫初起,要化濕;在第七條講了分消走泄,以分消走泄為例,這只講的是溫?zé)岵 A硗?,入營就透熱轉(zhuǎn)氣,透熱轉(zhuǎn)氣不是大法,是輔助方法。這個(gè)把前面講過的,結(jié)合起來理解。

1 在衛(wèi)汗之可也

葉天士并沒有說“在衛(wèi)發(fā)汗可也”,是說“汗之可也”,它是使動(dòng)詞?!昂怪梢病本褪鞘顾龊咕涂梢粤恕V劣谡f怎麼讓他出汗?那辦法多了。傷寒要想祛除表邪是非發(fā)汗不可,辛溫發(fā)汗。溫病就不一定,根據(jù)不同的邪氣,風(fēng)熱、暑熱、濕熱、燥熱,邪氣不同,祛除表邪的方法不同??偠灾酶鞣N方法祛除了在表之邪,就達(dá)到了使腠理通暢的目的。因?yàn)楸碛行半砝砭筒煌〞?,祛除表邪就能夠通暢腠理。腠理通了,全身的氣機(jī)就條達(dá)通暢了。條達(dá)通暢了以后,津液四布,津液就能該到哪去到哪去。它就可以到體表,津液行于表就可以微有汗出。也可能不出汗,不出汗,邪也照樣解。只要是藥物起作用了,表氣通達(dá)了就行了。所以這個(gè)出汗是因?yàn)榻蛞核牟迹沁@麼個(gè)邏輯出來的汗,而不是說你用藥物發(fā)出來的汗。

出汗只是邪氣解除的一種表現(xiàn)形式,而不是必然結(jié)果,不一定有汗。葉天士第二條講“蓋傷寒之邪留戀在表,然后化熱入里,溫邪則熱變最速,未傳心包,邪尚在肺,肺主氣,其合皮毛,故云在表。在表初用辛涼輕劑?!痹诒砭褪窃谕猓阎v得很清楚。辛、涼、輕:辛能散,散的是風(fēng),或者是有濕;涼能清,輕能宣。通過辛散、涼清、輕宣,驅(qū)除表邪。表邪一去,氣機(jī)通暢,津液四布,他自然就汗出。這種汗出應(yīng)該說是通過藥物的作用,使生理功能恢復(fù)正常而出的,自然的汗出。應(yīng)該說是生理性的汗,而不是藥理左右的汗,也不是病態(tài)的汗。

《臨證指南醫(yī)案》里面有大量的這類的方劑,吳鞠通選了其中一個(gè),組成了銀翹散。銀翹散雖然是《溫病條辨》的方,但是是葉天士這個(gè)法,在他醫(yī)案里邊的一個(gè)方。一般人很難把他這段話,再從醫(yī)案里面結(jié)合起來,很難做到這一點(diǎn)。吳鞠通做到了,所以說他是集大成。

這個(gè)“輕”,除了輕宣之外,還指輕重的輕,就是說不能用重劑白虎湯。汗之可也,這句話是輕描淡寫,你就用辛涼輕劑宣透表邪,使它邪氣解除,津液四布就行了。跟下一段接上,“到氣才可清氣”,這兩句話是連著的,不到氣分千萬別清氣。白虎湯是清熱方不錯(cuò),但是它清的是氣分熱。表證,用辛涼輕劑透表就可以了。千萬不要用氣分的藥,因?yàn)樗鼪]有到氣。。

2 到氣方可清氣

到氣分了,就用清法,這是大的原則。

第一種類型,輕清宣氣——梔子豉湯,這是《傷寒論》的方,這就是清氣法,符合葉天士所說的“清”,這是最輕微的,氣分的最輕證。氣分初起,無形熱盛,病情不重。郁郁微煩,溫溫欲吐,就行了。一個(gè)豆豉,一個(gè)梔子,宣郁折熱,兩個(gè)藥。

如果重了,第二種類型,辛寒清氣。這個(gè)是對(duì)于蒸熱來講,使用辛寒清氣法,代表方劑白虎湯。它所針對(duì)的是里熱外達(dá),里邊熱向外蒸,蒸蒸發(fā)熱,蒸蒸汗出。大熱,大渴、大汗、脈洪大。熱勢(shì)向外發(fā)越,他熱在肺和胃。胃主肌肉,胃為十二經(jīng)氣血之海,十二經(jīng)的氣血都是熱的,從胃里面出發(fā)到肌肉,所以肌肉熱。肺主皮毛,肺外合皮毛。肺有熱向外,皮毛也就熱。所以皮毛、肌肉皆熱。腠理開泄,大汗出。這種情況下,用白虎湯。用辛寒,辛能散,達(dá)熱出表。既能清熱,又能因勢(shì)利導(dǎo),使里熱外達(dá)。

  • 輕清宣氣—梔子豉湯
  • 辛寒清氣—蒸熱—白虎湯。
  • 苦寒直折—郁熱—黃連黃芩湯、黃芩湯加豆豉、元參、柴胡、山梔
  • 苦寒攻下—承氣湯。

第三種類型,苦寒直折。用苦寒藥,因?yàn)樗怯魺?,代表方劑:黃連黃芩湯、黃芩湯加味。熱郁在少陽,里熱很盛,心煩、口渴、溲赤、便干,就是不出汗,熱憋在里面。因?yàn)樗鼩鈾C(jī)不通,汗出不來。從里面清,使它往下降,用苦寒的藥。代表方劑:吳鞠通《溫病條辨》的黃連黃芩湯,還有就是柳寳詒《溫?zé)岱暝础返狞S芩湯加味。這兩個(gè)方子,藥物雖然不一樣,法是一樣的??嗪闭郏渖闲?,宣通氣機(jī)的。因?yàn)樗怯魺?。在溫病里面找一個(gè)絕對(duì)就是苦寒直折的方,找不出來,因?yàn)闇夭∈窃餆醾幍牟?。完全純用苦寒,它反而更傷陰。吳鞠通講:“溫病燥熱,欲解燥者,先滋其干,不可純用苦寒也,服之反燥甚”。你看這些方,都不是純用苦寒。這是一大類。

清氣法,基本上就在這個(gè)范圍內(nèi)互選。選藥互相組方就行了。

再有一種,苦寒攻下法。在溫病里面也用,而且溫病下不厭早。溫病不怕早下,它比傷寒下得還早。它是燥熱傷津,越早下越能存陰。

用苦寒攻下,能起到清的作用。承氣湯,溫病里面用大承氣和調(diào)胃承氣最多。承氣湯可以說是以下代清,苦寒攻下它不屬于清法,但是在溫病里面用,用它是來“清”的,以下代清。

3 入營猶可透熱轉(zhuǎn)氣

入營就光透熱轉(zhuǎn)氣就行了嗎?它不行。但是在這就說這麼一句話,而且后頭跟上仨藥?!跋?、玄參、羚羊角等物”。這句話要跟前面的話結(jié)合起來。第四條,“參入涼血清熱方中”?!扒把孕翛錾L(fēng),甘淡驅(qū)濕,若病仍不解,是漸欲入營也”。入營用涼血清熱方。

營分證的涼血清熱,和學(xué)證的涼血清熱有點(diǎn)差別,因?yàn)樗p。它重在清營養(yǎng)陰,用清營養(yǎng)陰的藥物,吳鞠通用“清營湯”。在這單獨(dú)提出一個(gè)“透熱轉(zhuǎn)氣”,是因?yàn)樵诘谒臈l他提了一個(gè)“即撤去氣藥”,用什麼什麼藥,“參入涼血清熱方中”,這個(gè)法是肯定的而且這個(gè)地方把藥提出來了(犀角、玄參、羚羊角)。是既能清營熱,又能養(yǎng)營陰,這三個(gè)藥(犀角、玄參、羚羊角),以藥測(cè)證,他有陰虛,大法是清血熱,就是清營分的熱,滋養(yǎng)營陰,用這幾個(gè)藥。

另外還可以輔助透熱轉(zhuǎn)氣法,因?yàn)闅夥值臒岵怀瑲鈾C(jī)不通暢,營熱就沒有出路,所以在清營涼血的同時(shí),要加透熱轉(zhuǎn)氣藥,使氣分的熱勢(shì)降低,氣機(jī)通暢,使?fàn)I分熱邪有出入,透出氣分而解。這個(gè)問題在第四條已經(jīng)講了。

==============

營分證在臨床上可以說分成兩大類

營分證 熱灼營陰 血液受劫 絳舌 無形熱 清營湯
熱陷心包 逆?zhèn)餍陌?/font> 純絳鮮澤 有形熱 清宮湯送安宮牛黃丸

一類是熱灼營陰,一類是熱陷心包。它們都屬于營分證,但是臨床表現(xiàn)不同,治法也不同。第一條葉天士講“溫邪上受,首先犯肺,逆?zhèn)餍陌?/font>,開篇就是這句話。第四條“營分受熱,則血液受劫,心神不安,夜甚無寐,或斑點(diǎn)隱隱”。熱灼營陰實(shí)際上就講的是血液受劫,血中的津液受損傷了。第十四條從舌診的角度上,從治療的角度上他也有所補(bǔ)充。

14 再論其熱傳營,舌色必絳。絳、深紅色也。初傳,絳色中兼黃白色,此氣分之邪未盡也,泄衛(wèi)透營,兩和可也;這是一段,

純絳鮮澤者,包絡(luò)受邪也,宜犀角、鮮生地、連翹、郁金、石菖蒲等清泄之。延之?dāng)?shù)日,或平素心虛有痰,外熱一陷,里絡(luò)即閉,非菖蒲、郁金等所能開,須用牛黃丸、至寶丹之類以開其閉,恐其昏厥為痙也。

這段講的是舌診,但是講了兩個(gè)問題。前一段,“兩和可也”這句話之前“舌色必絳。絳、深紅色也”,“初傳”,就是初入營分,“絳色中兼黃白色”,絳色指的是舌質(zhì),黃白色指的是舌苔。絳舌又兼有黃白苔,那說明是由衛(wèi)分或者氣分,逆?zhèn)魅霠I的過程中,營陰已經(jīng)損傷,衛(wèi)分證、氣分證還沒有解除,所以還要透熱轉(zhuǎn)氣;“泄衛(wèi)透營,兩和可也”,所謂泄衛(wèi)透營就是指在清營養(yǎng)陰的同時(shí),加上宣透的藥,透熱轉(zhuǎn)氣。使邪氣透轉(zhuǎn)氣分而解,從衛(wèi)分出去。從風(fēng)熱陷入者,加犀角、竹葉之屬。從濕熱陷入者,加犀角、花露之品。這一段指的是這一類型(熱灼營陰)。

第二段,“純絳鮮澤者”,又絳,又有光澤,“包絡(luò)受病也”,熱陷心包?!耙讼?、鮮生地、連翹、郁金、石菖蒲等”,這個(gè)地方光說了純絳鮮澤,沒有說舌苔,以藥測(cè)證,犀角、生地清營養(yǎng)陰;他用郁金、菖蒲,郁金、菖蒲是行氣、化痰、開竅,而且它還是辛溫藥,使用它還是有黃苔,純絳鮮澤而且有黃苔,這是初起。“延之?dāng)?shù)日”就是繼續(xù)發(fā)展,或者是“平素心虛有痰,外熱一陷,里絡(luò)即閉”。這句話里面有講究,一個(gè)是延之?dāng)?shù)日,一個(gè)是或平素心虛有痰,中間用個(gè)“或”字,如果平素是個(gè)正常人,心也不虛也沒有痰,但是它遷延日久,熱邪灼液成痰,痰和熱蒙蔽了心包;或者是平素心氣虛也好,心陰虛也好,總歸是心虛,而且體內(nèi)有痰。外熱一陷,外面的熱邪進(jìn)入心包,它先把痰給凝聚了。熱邪進(jìn)入心包內(nèi),外邊痰熱凝聚了,里絡(luò)就閉。這個(gè)絡(luò)是指心包絡(luò),痰熱蒙蔽了手厥陰心包絡(luò)。那痰很重了,用菖蒲、郁金就不能開了?!坝门|S丸、至寶丹之類以開其閉”,熱陷心包就會(huì)出現(xiàn)昏迷,痙厥,用清宮湯、安宮牛黃丸、至寶丹,葉天士是在講舌的時(shí)候講到這個(gè)問題。

“純絳鮮澤,包絡(luò)受病”就是指熱陷心包,他沒有說苔。但是從他的藥,初起用菖蒲、郁金,“延之?dāng)?shù)日,或平素心虛有痰”,要用安宮牛黃丸。他肯定是紅絳舌,黃燥苔。

這兩種類型并不一樣?!盁嶙茽I陰”的熱型是無形的;“熱陷心包”的熱型可以說它有形?!盁嶙茽I陰”這種類型,熱邪盛營陰傷,你就清熱養(yǎng)陰,透熱轉(zhuǎn)氣就可以了,所以吳鞠通制清營湯。清營湯本身既清營又養(yǎng)陰,又有銀花、連翹、竹葉透熱轉(zhuǎn)氣。因?yàn)樗菬o形的熱,用這種宣透氣機(jī)的藥就可以。

“熱陷心包“是痰蒙熱擾,所以治療針對(duì)這營熱陰傷,用清營湯就不行了。是清營湯減味,濃縮成清宮湯。它不用那麼多透熱轉(zhuǎn)氣的藥了,有形熱,用銀花、連翹、竹葉透不掉,所以他只保留一個(gè)竹葉卷心。透熱轉(zhuǎn)氣安宮牛黃丸、紫雪丹、局方至寶丹。這個(gè)(逆?zhèn)餍陌┚陀们鍖m湯,清宮湯實(shí)際上就是清營湯減少了透熱轉(zhuǎn)氣的藥。清營養(yǎng)陰,再加上化痰來透熱轉(zhuǎn)氣,這兩個(gè)類型不一樣,治療的方法也有區(qū)別。無形熱就用銀花、連翹、竹葉透,有形熱用安宮牛黃丸來透,豁痰就是透熱。

在這兩種類型的基礎(chǔ)上,在溫病的過程中,它還可以出現(xiàn)很多的兼證、變證。比如說熱灼營陰這種類型,在血液收劫,營熱陰傷的基礎(chǔ)上,還出現(xiàn)小便短赤,澀痛,有心神不安,夜甚無寐。按傳統(tǒng)說,就是心和小腸,心營熱下移小腸,這時(shí)上邊心營的熱要清營養(yǎng)陰,小腸的熱要通利火腑,要泄,清泄,俞根初的導(dǎo)赤清心湯;導(dǎo)赤他用益元散、木通、燈心、竹葉。益元散、木通、燈心、竹葉這四個(gè)藥是通利火腑,導(dǎo)熱下行,使熱從小便而出,這一類的藥透熱轉(zhuǎn)氣。這種類型如果在病變過程中,出現(xiàn)了兼怎、變證,你根據(jù)它的變化相應(yīng)采取措施。

逆?zhèn)餍陌@類型的變化更多,如果上有痰熱蒙蔽心包,下有腑實(shí),兼有陽明腑實(shí),下之不通,牛黃承氣湯。安宮牛黃丸一丸,生大黃(末)三錢,化開,先服一半,不知再服。一味安宮牛黃丸,配伍三錢大黃末,化開之后一塊喝,先喝一半。醒了就行了,不醒再來第二回。實(shí)際上牛黃也好,承氣也好,都是透熱轉(zhuǎn)氣。牛黃豁痰,承氣攻下。去除痰和燥結(jié),使氣分的熱解除了,氣機(jī)暢通了,心包就開開了。就是說,痰熱蒙蔽心包兼有腑實(shí)的,下,就是透熱轉(zhuǎn)氣。

還有痰瘀阻絡(luò),在溫病的過程中,熱邪灼液成痰,氣分的液體凝聚形成痰。在外邊蒙蔽,熱邪深入血脈,消耗血中津液。血液瘀滯,堵塞在心絡(luò),叫“痰迷心竅,瘀阻心絡(luò)”。這種病人,他除了痰盛氣粗,神昏肢厥之外,口唇、四肢都青紫,爪甲青紫。那既要豁痰,又要通瘀,用犀地清絡(luò)飲,俞根初的方,既豁痰又通絡(luò)。如果不行,還可以配安宮牛黃。犀地清絡(luò)飲對(duì)痰來說,用“三汁”—竹瀝汁、鮮石菖蒲汁、姜汁;對(duì)瘀來說,用“三物”通瘀—丹皮、赤芍、桃仁。三物通瘀,三汁豁痰,豁痰通瘀開竅。如果力量不夠,豁痰力量小,配安宮牛黃丸。就是說痰瘀阻絡(luò))比痰蒙熱擾還要重。這就是瘀血阻塞了氣機(jī),導(dǎo)致熱邪不能透出來,活血也是透熱。......

“入營猶可透(熱轉(zhuǎn))氣”這一條不全面,它應(yīng)該是涼血、清熱或者叫涼營養(yǎng)陰,配合透熱轉(zhuǎn)氣。要結(jié)合前面的和后面的舌診去理解它。

4 入血就恐耗血?jiǎng)友?,直須涼血散血?/font>

血分證的病機(jī),耗血和動(dòng)血是一個(gè)類型,也是兩個(gè)類型。有的時(shí)候,耗血和動(dòng)血是同時(shí)進(jìn)行的。耗血是指消耗血中津液,動(dòng)血是指鼓動(dòng)血液。鼓動(dòng)血液的結(jié)果就是出血,消耗血中津液的結(jié)果就是凝血。

耗血——消耗血中津液——凝血
動(dòng)血——鼓動(dòng)血液——出血

在血分證的過程當(dāng)中,出血和凝血是同時(shí)存在的。熱邪進(jìn)入了血脈,一方面灼傷血絡(luò),迫血妄行,鼓動(dòng)血液溢出脈外,導(dǎo)致出血;同時(shí)也在消耗血中的津液,血液也在濃縮,那就是凝血。所以病人斑色紫黑,發(fā)斑是出血,血并不紫也不黑,血是鮮紅的呀。斑色紫黑,舌質(zhì)紫絳,吐出來的血,鼻子出的血都是紫黑的,那就是瘀的表現(xiàn)。所以這種病人不單純是出血,他還有瘀。這是一種情況,耗血和動(dòng)血同時(shí)存在。

還有單純地耗血而不動(dòng)血的,就是說凡是動(dòng)血都和耗血同時(shí)存在,不可能是單純地動(dòng)血。而耗血可以不出血,那就是說,消耗肝血腎精,最后把血脈里的血耗干了。肝藏血,消耗血庫里的血,血庫里的血都耗干了,再消耗腎精,最后就形成真陰耗損。這麼兩種類型。

耗血又動(dòng)血這種類型,是實(shí)中夾虛,但是和真陰耗損相對(duì)而言,是實(shí)證;單純耗血至真陰耗損肯定是虛證。所以血分有實(shí)證有虛證,虛是真正的虛,絕對(duì)的虛。實(shí)是相對(duì)的,不是絕對(duì)的,是和真陰耗損相對(duì)而言。因?yàn)榍罢撸群难謩?dòng)血)主要表現(xiàn)是出血;真陰耗損是絕對(duì)地虛,他倆比較而言,就把既耗血又動(dòng)血叫做實(shí)證。

這兩種類型治法有區(qū)別,但是總的大法,葉天士講“涼血散血”,這個(gè)大原則不變。這句話四個(gè)字—涼血散血,是高度概括,既沒有提止血,出血不提止血。耗血這麼嚴(yán)重,不提滋陰,不提補(bǔ)血。這里耗血是耗的血中津液,不是血,所以不能補(bǔ)血,要補(bǔ)陰;涼血是針對(duì)著耗血和動(dòng)血來的。補(bǔ)是要補(bǔ)陰,補(bǔ)津液;涼血是針對(duì)著耗血和動(dòng)血來的,它出血的原因是因?yàn)橛袩?,不能止,這種血也止不住。必須涼血才能止血,必須涼才能止。

溫?zé)岵≈委煷蠓? title=

耗血又動(dòng)血  代表方劑犀角地黃湯。葉天士說“加生地、丹皮、阿膠、赤芍等物”,前面是“如犀角、元參、羚羊角等物”,這里是“加”。就是說,涼血用犀角,生地、丹皮、阿膠、赤芍是涼血藥,用個(gè)“加”字,因?yàn)樗鼈冊(cè)谶@主要作用不是涼血,用它們是散血。它是涼血藥,但是在這里邊,主要把它們加上的目的是散血。這是針對(duì)耗血又動(dòng)血的這種情況,既耗血又動(dòng)血的發(fā)斑、出血,這類的疾病,用涼血散血。

溫?zé)岵≈委煷蠓? title=

真陰耗損的耗血這一類,滋補(bǔ)真陰,或者叫填補(bǔ)真陰。到這個(gè)階段,熱邪已經(jīng)不重了,邪少虛多,主要是虛。加減復(fù)脈湯:生地,麥冬,阿膠,麻仁,甘草,白芍,

生地,麥冬白芍這些藥本身它還有涼血作用。就是陰虛的虛熱,它也有熱,血還是熱的,而且這種病人到了這個(gè)階段,“甚則脈兩至”,“心中憺憺大動(dòng),甚則心中痛”,“甚則脈兩至”,一呼一吸,脈搏跳動(dòng)兩次,心動(dòng)過緩,而且還結(jié)代。跳得又慢還又有結(jié)代,這是血中津液不足了,所以要復(fù)脈。所謂復(fù)脈,加減復(fù)脈湯復(fù)的不是脈中之陽,復(fù)的是脈中之陰。復(fù)脈中之陰就是滋陰,在滋陰涼血的基礎(chǔ)上,血液充足了,不黏稠了,脈搏就不結(jié)代了,達(dá)到了復(fù)脈的作用。

葉天士講“腎陰涸也”,溫病到最后是腎陰涸,就指的是這個(gè)類型(耗血->真陰耗損)深入下焦,“甘寒之中加入咸寒”,這邊(生地、麥冬...、白芍)都是甘寒藥,輕證。再嚴(yán)重,加咸寒,吳鞠通給它補(bǔ)充了,在加減復(fù)脈湯的基礎(chǔ)上,一甲,二甲,三甲,大定風(fēng)珠,加鱉甲。加入咸寒的鱉甲,滋陰。

總歸,血分證的治療,四個(gè)大字——“涼血散血”,對(duì)耗血這個(gè)類型、動(dòng)血這個(gè)類型,都適用。耗血不補(bǔ)血,出血不止血,止血用涼血,耗血也用涼血,散血包括滋陰。補(bǔ)血、止血一概不要考慮,補(bǔ)血藥不要用。就滋陰,滋陰就是補(bǔ)血。治內(nèi)傷雜病,治婦科病出血,可以用炭;治溫病絕不能用炭。用炭的結(jié)果它是收澀止血,把血給堵住了,把熱也給憋在里頭了。它把熱憋在里頭以后,血越來越瘀,最后沖破血管出來,是大量的瘀血。甚至于用炭類之后能夠使熱無出路,內(nèi)閉心包,神昏,加重神昏,所以炭類藥絕對(duì)不能考慮。葉天士這個(gè)連提都不提,道理就在這。

最后一句話“否則前后不循緩急之法,慮其動(dòng)手便錯(cuò),反致慌張矣”,說你一定要遵循這個(gè)法,如果不然,你不這樣做,前后順序顛倒,“不循緩急之法”,動(dòng)手就錯(cuò)。越錯(cuò)越慌,越慌越錯(cuò),手忙腳亂,后果嚴(yán)重。

他這個(gè)緩急之法指的是,“在衛(wèi)汗之可也”,衛(wèi)分證它很表淺,邪也不重,病也不重,部位也很淺。所以不急,就用辛涼輕劑就行了。這個(gè)“緩”是千萬不要用清氣法,因?yàn)樗鼪]到氣。沒到氣如果過早的用了清氣法,動(dòng)手便錯(cuò)。凝住了,邪無出路了,往里去了。

“到氣才可清氣”,一定要掌握,真正是氣分證,沒有表證了,這個(gè)時(shí)候,你可以用清氣法。這個(gè)還不急。

“入營”,已經(jīng)傷了營陰了,當(dāng)然比衛(wèi)分、氣分急了,但是它還沒有出血,還沒有到血分,也不那麼急。還可以考慮在清營涼血的同時(shí),透熱轉(zhuǎn)氣,還要往氣分透。宣通氣機(jī),清透氣熱,可以給營熱找出路。若馬上就是大劑量的涼血藥,大量的涼血藥一個(gè)容易把血給激住,再一個(gè)氣分的熱不解,它還往里灌,營熱也不好出。這個(gè)階段還要考慮透熱轉(zhuǎn)氣的問題。這個(gè)地方實(shí)際上預(yù)示著營分比血分還淺。

“入血”,這囘“就恐耗血?jiǎng)友表殯鲅⒀?。到血分證太危重了,“恐”,就怕它耗血?jiǎng)友?,血分證還就是耗血?jiǎng)友K阅悴灰q豫了,這個(gè)時(shí)候可不能再緩了。直接就涼血散血,也別考慮透熱轉(zhuǎn)氣了。要當(dāng)機(jī)立斷。所以你要是錯(cuò)了一步,越錯(cuò)越慌,越慌越錯(cuò),諄諄。  

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多