?“雨過(guò)天青云破處,者般顏色做將來(lái) 1,這句是器物出來(lái)后看到后的說(shuō)法, 2,這句好幾個(gè)解, “雨過(guò)天青云破處, 下雨過(guò)后天色微露出的云處顏色,自己想象下,也許是天藍(lán)色,也許是墨藍(lán)色,也許是器物上面像山峰或雨后天的顏色,下面像山峰或或大地遠(yuǎn)觀的顏色感受, 古人還是對(duì)顏色的哲學(xué)感與深厚感,強(qiáng)些,絕非什么浮躁的艷麗的孔雀藍(lán),想想水墨山水畫就知道了, 還可解,世宗描述雨為釉色的氣泡感,雨為釉色的雨后萬(wàn)物地面房屋表面的浮光感,講釉, 天青講色,整個(gè)器物或部分的色,雨后天邊云露的顏色,不輕浮,養(yǎng)眼舒心, 云破處講裂,開片如云,云破無(wú)序,但自然舒服,講開片的物理形態(tài)像云破云紋卷舒展自然, 者般顏色做將來(lái), 者,通假,赭色,這樣的顏色去做吧, 者,此者,這樣的顏色去作罷, 者,類者,各種顏色去做吧 詩(shī)歌的前置為司,燒制干這個(gè)活的人去問柴世宗,于是以上兩句回復(fù)給問的燒制者。 即位不久柴榮從政治和經(jīng)濟(jì)的戰(zhàn)略出發(fā),曾頒布“銅禁”令,朝廷除留銅制法物、兵器外,其余銅器盡皆交監(jiān)鑄錢;民間私人更是不得私藏銅器,超過(guò)五斤者殺頭。金銀器沒有了,銅制器物也沒有了。為解決宮里共外祭祀和生活所需,深諳制瓷之術(shù)的世宗柴榮,采用原料來(lái)源廣泛,造價(jià)低廉的瓷器,替代材料稀缺,價(jià)值昂貴的金銀銅器。建窯燒瓷,以供天下之所需。 古銅,那時(shí)的銅,多佛系使用,非生活器,替代的柴器形制也就大約能界定那種量多些,另外,燒瓷要柴碳,成本也挺高,所以民間的日用器換成瓷器必然是粗燥的陶帶釉,燒造溫度有不用太高節(jié)約成本為好,于是柴窯的高等級(jí)群體要的器具要精致些,民間的日用器要粗糟些。 開片的形成,開始時(shí)是器物于高溫焙燒下產(chǎn)生的一種釉表缺陷,行話叫“崩釉”。藝術(shù)匠師將這種難以控制的、千變?nèi)f化的釉病,通過(guò)人為地操作轉(zhuǎn)換為一種自然美妙的裝飾,而且控制的恰到好處,可謂巧奪天工的絕活。釉面開片較細(xì)密,多呈斜裂開片,深淺相互交織疊錯(cuò),象是銀光閃閃的片片魚鱗,或呈蟬翼紋狀,給人以排列有序的層次感。釉中細(xì)小沙眼呈魚子紋、芝麻花和蟹爪紋。并有典型的桔皮釉、冰片釉、茶葉沫,部分柳條紋狀的開片是因手拉坯轆轤旋轉(zhuǎn)時(shí),使泥料分子排列結(jié)構(gòu)朝一定方向而形成的現(xiàn)象, 在佛系,地火水風(fēng), 地基礎(chǔ)物質(zhì), 火轉(zhuǎn)化,“涅磐 水生命,和合, 風(fēng)流動(dòng),變化, 這里風(fēng)代表瓷器開片 地水火風(fēng)由人成就器,史上陶瓷與琉璃皆具足 古代知識(shí)分子少些,但不論佛系還是百家,還是道家,傳統(tǒng)的古代知識(shí)分子都知道這些哲學(xué)感的,觀天地的感受,于是詩(shī)歌,哲學(xué)感,對(duì)大美的欣賞,與近代的不同,古講正色,不浮,樸素,以及對(duì)禮的傳承,祭奠老輩兒規(guī)矩造型的理解與深度,都與近代審美不同,體現(xiàn)在從詩(shī)歌與文章都能看出古代知識(shí)分子對(duì)器物的認(rèn)可來(lái)自哲學(xué)的感悟,規(guī)矩的負(fù)載,表達(dá)的高濃縮信息量,以及對(duì)認(rèn)為有價(jià)值有大美有喜愛有尊崇的器物,光,色,形,載,都有其要求的脈絡(luò)可考可尋。 秘色瓷釋意, 五代吳越國(guó)王錢镠規(guī)定越窯專燒供奉用的瓷器,庶民不得使用,且釉藥配方、制作工藝保密。“秘色”的“秘”意思是“機(jī)密”、“保密”,“色”的意思是“藥粉配方”、“釉料配方”。故所謂“秘色”即“保密的釉料配方”之意。所以,“秘色瓷”就是釉料配方保密的瓷器。 胎壁較薄,表面光滑,器型規(guī)整,施釉均勻。從釉色來(lái)說(shuō),五代早期仍以黃為主,滋潤(rùn)光澤,呈半透明狀;但青綠的比重較晚唐有所增加。其后便以青綠為主,黃色則不多見。 秘色瓷特殊的釉料配方能產(chǎn)生瓷器外表“如冰”、“似玉”的美學(xué)效果,釉層特別薄,釉層與胎體結(jié)合特別牢固。 有出土法門寺實(shí)物證,釉,色,厚度,光度等所有物理角度顯示, 這里提煉朝代的顏色宏觀特性,(小規(guī)律:花口或瓜楞體呈四瓣通常為唐,五瓣系唐末五代,六瓣屬宋;直、短流的壺為唐,曲流或長(zhǎng)曲流為五代或宋;平底足器物的年代相對(duì)較早,玉璧形底足多數(shù)屬唐中晚期之物,唐末五代出現(xiàn)了玉環(huán)形淺圈足,宋代圈足相對(duì)見高見窄。) 提煉當(dāng)時(shí)認(rèn)為精美器物供佛技術(shù)的實(shí)物對(duì)比考證,造型,物理形態(tài), 法門寺“秘色瓷”的出土,解決了陶瓷界長(zhǎng)期以來(lái)議論不休的問題,同時(shí)有力地說(shuō)明了“秘色瓷”(晚唐時(shí)開始燒造,五代時(shí)達(dá)到高峰。) 趙汝珍在《古董辨疑》中說(shuō)“又謂得柴窯之殘片佩之,可以卻妖毒,御矢炮,是均證明柴窯之不易得也”, 這里提煉,說(shuō)柴窯“卻妖毒,御矢炮”并非只“證明柴窯之不易得也”,而是更加證明柴窯是祭祀,供器之器!在迷信神仙威力的古代,人們大多都會(huì)相信,只有祭神祭仙之器才有“卻妖毒,御矢炮”的“神威”。 清雍正皇帝有詠柴窯瓷詩(shī)四首,其中兩首中明確提到了柴窯瓷并非單色次:《詠柴窯碗》“色如海玳瑁,/《青異》《八箋》遺。/土性承足在,/銅非鉗口為。/千年火氣隱,/一片水光披。/未若永宣巧,/龍艘落葉斯?!薄对伈窀G碗》“治自柴周遂號(hào)柴,/冠乎窯器獨(dú)稱佳。/鏡明紙薄見誠(chéng)罕,/足土銅口藏尚皆。/內(nèi)府?dāng)?shù)枚分甲乙,/《夷門廣牘》類邊涯。/都為黑色無(wú)青色,/記載誰(shuí)真事實(shí)諧?!边@兩首詩(shī),應(yīng)該視為考據(jù)詩(shī)。是雍正皇帝對(duì)所藏柴窯瓷碗的考據(jù)和分析。第一首中的“海玳瑁”就為我們提供了柴窯瓷的另外幾種顏色,淡黃和褐色。 所以,別聽近代磚家忽悠,一定要藍(lán)色么? 一定要一器全色么? 古代的藍(lán)是佛青色?天藍(lán)色? 我覺得古代的藍(lán)就是佛青色,青金石染料或藍(lán)染的那種帶有厚重,水墨感的藍(lán),而不是輕浮的淺孔雀藍(lán)色 胎, “銅骨”銅色材料?輕薄與致密? 含鐵多的材料? 土黃色?赭色? 在1932年出版的世界著名鑒藏家雜志---《伯靈頓雜志》(Burlington Magazine)上發(fā)表了一讀者來(lái)信,聲稱自己見過(guò)一柴窯,并對(duì)其進(jìn)行了描述。這位讀者名叫Peter Boode, 是荷蘭海牙人,也是中國(guó)古瓷鑒藏家,曾發(fā)表過(guò)有關(guān)中國(guó)瓷器的論文。Peter 說(shuō)他見到的柴窯是一位澳門陳先生的藏品。該器為一圓形瓷罐;寬為4英寸,高4 又1/4英寸;其釉色為不透明的灰藍(lán)色,或茶青藍(lán)色;在近口及圈足處有銹棕色,形成“鐵口”,胎為暗棕色,幾乎為黑色;該器造型及整體完美,但沒有影青窯那樣薄和精細(xì)。該器雖然為瓷器,燒造也堅(jiān)結(jié),但給人的印象更像陶而不像瓷。 越窯有上千年的發(fā)展歷程,但只有在晚唐和五代十國(guó)時(shí)期生產(chǎn)的秘色瓷,才是越窯的發(fā)展高峰期,才代表其最高水平,此前越窯生產(chǎn)的產(chǎn)品大多是殉葬品, 這段提煉三個(gè)要素,1是秘色瓷界定為載意秘方之釉色工藝配方,密者不宣,(對(duì)應(yīng)以證的法門寺出土) 2是越窯的基礎(chǔ)積累,技術(shù),人才,經(jīng)驗(yàn),器具,方法等,即如現(xiàn)在的基礎(chǔ)建設(shè),皇帝做一件事不可能不用原有的基礎(chǔ)設(shè)施與資源, 3是燒制的功能文化,多用于殉葬,供器,日用品占比極少,也即是說(shuō)民間日用陶多,瓷少,與國(guó)力有關(guān),富裕度有關(guān), 乾隆在御制詩(shī)中就有一句“李唐越器人間無(wú)”的感慨,表達(dá)了對(duì)越窯秘色瓷的仰慕之情。乾隆這句詩(shī)也說(shuō)明,至清朝“越器人間無(wú)”應(yīng)是可信的 探臂如來(lái)藏,因明證柴窯, 2018/1/9。 月亮大又圓 按歷史的順序, 提煉要素如下: 1. 北宋大史學(xué)家歐陽(yáng)修的《歸田錄》 :“柴氏窯色如天,聲如磬,世所稀有,得碎片者,以金飾為器,北宋汝窯頗仿佛之,當(dāng)時(shí)設(shè)窯汝州,民間不敢私造,今亦不可多得。誰(shuí)見柴窯色?天青雨過(guò)時(shí)。汝窯磁較似,官局造無(wú)私。粉翠胎金潔,華腴光暗滋,旨彈聲戛玉,須插好花枝。” 注解 : 誰(shuí)見柴窯色,天青雨過(guò)時(shí) : 柴窯顏色并非簡(jiǎn)單的天青色, 是雨正在過(guò)去, 天空露出青白這一時(shí)刻的云的顏色。 汝窯磁較似 : 汝窯瓷器比較相似。 官局造無(wú)私 : 只能造, 民間不能制造,也就是柴窯為皇室用品, 受監(jiān)控, 因此可以推斷其外觀包括釉、色、型、大小等都非等閑,具有藝術(shù)性, 非一般民窯瓷器可比。 粉翠胎金潔 : 顏色泛紅, 也泛綠, 胎質(zhì)金屬般堅(jiān)硬結(jié)實(shí)。粉,作泛紅解。翠,作泛綠解。金,作金屬般解, 非指黃金。潔,通假字“結(jié)”,作結(jié)實(shí)解。 華腴光暗滋 : 華, 花也, 指紋式華麗, 腴指釉汁肥潤(rùn)。光, 指亮度。暗,有暗沉之意。 旨彈聲戛玉 : 用手指彈一下, 象彈在玉上面, 聲音清脆悅耳。 2. 明代曹昭在洪武年間撰寫,明中期由王佐增補(bǔ)的《格古要論》記載 :“柴窯器出北地河南鄭州。世傳柴世宗姓柴氏所燒者,故謂之柴窯。天青色,滋潤(rùn)細(xì)膩,有細(xì)紋,多是粗黃土足,近世不見?!?/div> 注解: 天青色 : 青天般的顏色, 宋朝尚青, 藍(lán)和綠都概括為青。 滋潤(rùn)細(xì)膩 : 釉水很潤(rùn), 器型很精細(xì)。 有細(xì)紋 : 存在細(xì)裂紋, 就是開片。 多是粗黃土足 : 露胎的底足相對(duì)較粗糙,如黃土一般,但并不指底足呈黃色。 近世不見 : 指當(dāng)時(shí)非常罕見。 3. 明代文獻(xiàn)黃一正的《事物紺珠》記 : “制精色異,為諸窯之冠。或云柴世宗時(shí)始進(jìn)御,今不可得。” 注解: 制精色異 : 型制很精致, 顏色很奇異, 但無(wú)法說(shuō)得出是那種顏色, 只能用一“異”字來(lái)形容。 為諸窯之冠 : 其他窯出品與其比較, 無(wú)法企及。 始進(jìn)御 : 有皇家專用之意。 今不可得 : 非常難得, 罕有。 4. 明代黃一正的《事物紺珠》記載:“柴窯制精,釉色與一般瓷器的綠、黃等諸色不同,位居諸窯之'冠’?!?/div> 注解: 指明柴窯器型制精致,顏色偏向于綠和黃,但與一般瓷器的綠、黃及其他顏色又不同,其他窯的精美比不上它。 5. 明張應(yīng)文的《清秘藏》記 :“論窯器必曰柴、汝、官、哥、定。柴不可得矣,聞其制云:'青如天,明如鏡,薄如紙,聲如馨’。此必親見,故論之如是。其真余向見殘器一片,制為絳環(huán)者,色光則同,但差厚耳?!庇植苊髦僭疲骸?柴窯足多黃土’,未知然否?!?/div> 注解: 柴不可得矣 : 柴窯器在明代已經(jīng)不容易能找到了。 聞其制云 : 只能是聽聞, 沒看到實(shí)物。 青如天 : 顏色如青天般。 明如鏡 : 釉水明亮有如鏡子一般。 薄如紙 : 器物很薄, 如紙片一般, 這里有說(shuō)是器物本身的胎非常薄,也有單說(shuō)它的釉很薄。 聲如馨 : 敲擊時(shí)發(fā)出的聲音如罄一樣。 其真余向見殘器一片,制為絳環(huán)者,色光則同,但差厚耳 : 對(duì)手上殘器的厚薄與傳聞的“薄如紙”比較感覺差異很大, 提出疑問。 評(píng)述: I. 柴窯器物本就不輕易得到, 原文作者只是對(duì)其手上看到的僅有的殘器實(shí)物在“色、釉、胎、聲”四方面進(jìn)行對(duì)比描述而矣, 且感覺與傳聞?dòng)谐鋈搿?/div> II. “青如天”一說(shuō): 宋瓷尚青, 凡綠、藍(lán)都以青來(lái)概括, 柴、汝、哥、龍泉、東窯均主青色, 簡(jiǎn)單地以此三字來(lái)形容柴窯器物的顏色, 又如何體現(xiàn)出其”諸窯之冠”呢? 而”雨過(guò)天青”與“青如天”的描述卻又不盡相同, 兩者差別非常大。因此現(xiàn)代人不應(yīng)該以簡(jiǎn)單的天藍(lán)色來(lái)理解和確定真正柴窯器物的顏色。 III. “明如鏡”一說(shuō): 在宋代, 玻璃釉已經(jīng)出現(xiàn), 在施釉比較薄的時(shí)候,就產(chǎn)生明亮如鏡的效果, 且開小片,也可因此推斷柴窯器施有薄玻璃釉, 帶有開小片。 IV. “薄如紙”一說(shuō): 有說(shuō)是描述胎的厚薄, 但應(yīng)該對(duì)不同的器物, 其胎應(yīng)有不同的厚度, 不能一概而論。對(duì)于實(shí)用器而言, 薄胎一說(shuō)在邏輯上并不適合,例如清乾隆詩(shī)提及的柴窯枕, 若其真的胎薄如紙, 又如何能做枕呢?另一說(shuō)是描述釉汁的厚薄, 與前述的“明如鏡”互相輝映,這解釋較合理,又例如清乾隆詩(shī)提及的柴窯碗,就提到其釉水很薄很罕見。這也說(shuō)明柴窯器物不輕易制作, 也就是要制成的成本很大, 所花的時(shí)間要長(zhǎng), 難度大, 民窯不可能大批量生產(chǎn), 只有皇家不惜工本才有可能完成, 從另一個(gè)側(cè)面說(shuō)明它是御用器物, 乃柴世宗皇帝時(shí)期所創(chuàng)燒。 6. 古代文人筆記小說(shuō), 明謝肇淛的《五雜俎》中第一部記載 : “所司清其色”和柴世宗“御批”的古文獻(xiàn)。書中記有:“陶器柴窯最古,今人得其碎片,亦與金翠同價(jià)矣。蓋色既鮮碧,而質(zhì)復(fù)瑩薄,可以裝飾玩具;而成器者,杳不可復(fù)見矣。世傳柴世宗時(shí)燒造,所司清其色,御批云:'“雨過(guò)天青云破處,者般顏色做將來(lái)|” 注解: 今人得其碎片,亦與金翠同價(jià)矣 : 指出明代時(shí)能得到碎片,都價(jià)比黃金。 蓋色既鮮碧 : 整件器物的顏色鮮亮, 象碧玉一般。這里要注意古代的玉與現(xiàn)代所講的玉在外觀上有非常大的區(qū)別。 而質(zhì)復(fù)瑩薄 : 釉質(zhì)晶瑩, 很纖薄. 這是以碎片來(lái)觀察才能看到其釉胎結(jié)合的真正面貌。要注意,這里的“質(zhì)”只有以釉質(zhì)解釋才能與“瑩”相呼應(yīng),瑩,光亮也,而不是指胎質(zhì)。 而成器者,杳不可復(fù)見矣 : 全品柴窯器物在當(dāng)時(shí)已經(jīng)很難見到了。 所司清其色 : 臣下請(qǐng)求世宗對(duì)器物顏色作批示。這里應(yīng)該是先有器物, 而后對(duì)其作批示, 而不應(yīng)該更不可能先作批示, 再造器物。 “雨過(guò)天青云破處,者般顏色作將來(lái)|” 解析如下: 雨:這里指器物表面的氣泡, 給人有正在下雨的感覺。 雨過(guò)天青: 正在下雨, 而雨云將要過(guò)去, 天將要露出青白色時(shí)刻的狀態(tài), 這時(shí)的顏色帶有暗灰, 灰白等的過(guò)度色,而非指單一的天藍(lán)色, 突出“正在過(guò)”的時(shí)刻的情景, 帶有動(dòng)態(tài)之意。近看見“雨”, 遠(yuǎn)觀見“青”。 云:天上的云。 破:破裂, 開裂。在這已經(jīng)揭示出器物帶有開片紋。 處:處所, 作“...的地方”解。 雨過(guò)天青云破處 : 正在下雨, 在雨云將要過(guò)去, 天空露出青白這一時(shí)刻的云的狀態(tài), 出現(xiàn)開片, 且在開片的地方。此句揭示出器物帶如“雨”般的氣泡, 顏色為下雨即將結(jié)束時(shí)天空的過(guò)度顏色, 器物帶開片。 者:通假字赭, 指赭色。 者般顏色 : 象赭一般的顏色, 但并非純赭色。 作:作...的狀態(tài)。 將:將要。 來(lái):過(guò)來(lái), 來(lái)臨, 有“動(dòng)”的意思。 者般顏色作將來(lái): 象赭一般的顏色作將要來(lái)臨之狀。此句揭示出器物顏色的過(guò)度狀態(tài)。 雨過(guò)天青云破處,者般顏色作將來(lái) : 正在下雨, 在雨云將要過(guò)去, 天空露白這一時(shí)刻的云霞的狀態(tài), 出現(xiàn)開片, 且在開片的地方, 象赭一般的顏色作將要來(lái)臨之狀。 評(píng)述: 柴世宗對(duì)柴窯的御批, 揭示出: I. 柴窯的主色調(diào)并非單一的, 而是帶有過(guò)度性的暗灰黑轉(zhuǎn)青白的顏色,類似于天空正下雨而將要結(jié)束時(shí)的顏色。遠(yuǎn)觀近看都給人不同的天空的感覺。 II. 帶有大量氣泡, 讓人有“雨”的感覺。 III. 帶有開片。 IV. 帶有赭一樣的顏色。 V. 給人予動(dòng)態(tài)的感覺, 有“過(guò)”和“來(lái)”的意思, 也就是帶有動(dòng)感與立體感。 VI. 先有器物, 才作批示。窯工造出來(lái)以后, 給世宗作評(píng)價(jià)。而并非柴世宗事先提出要求, 然后人們才去造, 這種說(shuō)法并不現(xiàn)實(shí), 只是臆測(cè)。 VII. 柴窯器乃皇家用瓷, 其外觀必定精致,而其精致一定表現(xiàn)在器型、釉、胎、藝術(shù)性等方面有過(guò)人之處,而非粗漏的民窯器可比。 VIII. 宋人尚雅, 柴窯器作為皇家用瓷, 必定會(huì)給人很雅致的享受, 而非粗獷的感覺。 VX. 柴世宗御批所描述的文字, 既然是柴窯的創(chuàng)始人, 就具有權(quán)威性,是最早,最直接, 最具體細(xì)致對(duì)柴窯的評(píng)述,其余的文字記載, 只是對(duì)柴窯的進(jìn)一步說(shuō)明。 7. 明代谷應(yīng)泰在天啟年間刊行的《博物要覽》記載:“昔人論窯器者,必曰柴、汝、官、哥,柴則余未之見,且論制不一,有云:青如天,明如鏡,薄如紙,聲如磬,是薄磁,而《格古要論》云,柴窯足多黃土,何相懸也。” 注解 : 明代谷應(yīng)泰在《博物要覽》指出古人對(duì)柴窯型制描述不一, 是胎薄瓷, 但《格古要論》卻講柴窯底足為黃土, 一精一粗, 相差很懸殊。谷應(yīng)泰并未見過(guò)真正的柴窯器物, 因此提出疑問。 總結(jié) : 基于以上各個(gè)古文獻(xiàn)對(duì)柴窯器物的各種描述, 現(xiàn)總結(jié)出真正的柴窯器物其大致如下 : 1. 柴窯為御用品, 形制古樸雅致, 極其罕見. 各窯的出品與其無(wú)法比擬。 2. 顏色難以具體地形容, 有如天空正在下雨而雨云正要過(guò)去, 露出青白這一時(shí)刻的云的狀態(tài)的顏色, 且?guī)c(diǎn)赭色等, 又兼有綠不綠, 黃不黃的, 又似乎泛紅與泛綠, 有些呈現(xiàn)天青色為主色調(diào), 也包含蝦青,豆青, 豆綠等色, 又有如古玉和斑駁的翡翠一般, 又有如的外殼, 一片一片的暗赭色,又有的大部分暗色的, 沒有青色的, 總體看顏色偏暗. 只能以“異”來(lái)形容其所帶的顏色。 3. 釉汁非常出眾, 很潤(rùn)澤, 亮麗奪目, 光可照人, 推斷其施有薄薄的玻璃釉。 4. 胎骨厚薄適中且堅(jiān)硬, 但不粗漏。 5. 釉面帶細(xì)小的開片紋。 6. 口沿為紫銅色。 7. 底足露胎, 偏土性,且顯露黃土色, 胎土白中帶灰。 8. 紋式有如一塊塊石頭在流動(dòng)一般, 帶有動(dòng)感, 層次感, 易令人產(chǎn)生遐想。 9. 表面滿布肉眼可見的氣泡, 給人有“雨”的感覺。 10. 遠(yuǎn)觀近看都給人以不同時(shí)刻的天空的感覺。 總結(jié):歷史有真相,因存在過(guò),必有痕跡, 歷史沒有真相,因萬(wàn)物萬(wàn)歷經(jīng),萬(wàn)解史, 不論是人擇原理的不斷尋找支撐自我認(rèn)同的證據(jù)與推論,還是引用證真證偽,方法論,物理論,邏輯論的各種工具證研, 都是存在的意義與意義的存在, 物件兒會(huì)說(shuō)話與不語(yǔ),與人之間的互動(dòng),靜靜的,古今如此。 2019-1-9- 月亮大又圓 |
|