第三章、陽(yáng)明病 第二節(jié)陽(yáng)明方證 三、陽(yáng)明濕熱致黃 前面太陽(yáng)學(xué)過(guò),如果脈浮有表證,發(fā)熱、惡風(fēng)、自汗出的發(fā)黃,當(dāng)用桂枝加黃芪湯;若有表證發(fā)黃無(wú)汗,用千金麻黃醇酒湯(太陽(yáng))。有表證的黃疸比較少見?,F(xiàn)在學(xué)習(xí)陽(yáng)明病的黃疸。 1、茵陳蒿湯 【組方】:茵陳蒿六兩,梔子十四枚(22克),大黃二兩。上三味,以水一斗二升,先煮茵陳,減六升,內(nèi)二味,煮取三升,去滓,分三服。小便當(dāng)利。尿如皂莢汁狀,色正赤,一宿腹減,黃從小便去也。 【方解】:里濕熱致黃證。茵陳蒿除濕解熱,與梔子協(xié)力以祛黃除煩,伍以通便的大黃,故治黃疸證、煩躁、小便不利而大便難者。 歌曰:茵陳蒿湯治陽(yáng)黃,瘀熱在里濕邪強(qiáng)。梔子祛黃又除煩,瀉下通便靠大黃。 傷寒236:陽(yáng)明病,發(fā)熱、汗出者,此為熱越,不能發(fā)黃也。但頭汗出,身無(wú)汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在里,身必發(fā)黃,茵陳蒿湯主之。 【注】:從病機(jī)上看,首先有「里熱」(發(fā)熱汗出、渴引水漿),其次有「濕」(但頭汗出,身無(wú)汗,劑頸而還,小便不利,濕熱郁于里)。我們知道,在「里熱」前提下,陽(yáng)明病已經(jīng)定位了。濕熱郁于里,古人認(rèn)為「必」發(fā)黃。「必」,往往之意。 但胡老指出,黃疸的根本原因在于肝膽,特別是膽道不通,不過(guò)陽(yáng)明黃疸也確實(shí)伴有濕熱、小便不通,古人用茵陳蒿湯去熱去濕利小便的這種治療也行之有效。因此,對(duì)這種治療是應(yīng)當(dāng)肯定的,而對(duì)黃疸的解釋,濕熱與膽道不通的關(guān)系,以及茵陳蒿的藥理也需進(jìn)一步研究。 傷寒260:傷寒七八日,身黃如橘子色,小便不利,腹微滿者,茵陳蒿湯主之。 【注】:傷寒,這條是仲景廣論。太陽(yáng)病七八日已經(jīng)進(jìn)入陽(yáng)明了,簡(jiǎn)單提一下「小便不利」,詳細(xì)情況如同236條都說(shuō)了, 濕熱造成了黃疸,而且同時(shí)有「腹微滿」,大便也有點(diǎn)實(shí),二便均不利。也用茵陳蒿湯,它不僅解黃疸,也順便有通便作用,因?yàn)樗锩嬗写簏S。 金匱·黃疸病13:谷疸之為病,寒熱不食,食即頭眩,心胸不安,久久發(fā)黃為谷疸,茵陳蒿湯主之。 【注】:按照金匱的意見,從生活原因出發(fā)來(lái)分析黃疸,有谷疸、酒黃疸、女勞疸三種。與吃飯積食、貪酒、貪色都有關(guān)。這條談谷黃疸,與吃飯有關(guān)。 谷疸又分兩種,一種胃熱能吃,而脾虛停濕不能化谷。停濕又發(fā)生蘊(yùn)熱,如果又小便不利,也滿足發(fā)生黃疸的條件。另一種胃有停水,食難用飽,腹部也脹滿。若小便難,也產(chǎn)生既濕又熱的情況,也是欲作谷疸的趨勢(shì)。這兩種都叫「谷疸」。 谷疸初作,亦似外感而發(fā)寒熱,而濕和熱并不顯,容易當(dāng)感冒治,當(dāng)然這樣治不能說(shuō)是錯(cuò)誤,但治著治著,接下來(lái)濕熱發(fā)生作用了,就發(fā)黃了。因里有濕熱,故不欲食,食則助濕動(dòng)熱,故食即頭眩、心胸不安、久久發(fā)黃而為谷疸。宜以茵陳蒿湯主之。茵陳篙湯非常平穩(wěn)。若煩得厲害增加梔子用量。 本條所述,胡老認(rèn)為頗似急性黃疸型肝炎證治。不過(guò)此病單用本方的機(jī)會(huì)較少,若有柴胡證,如腹痛而嘔、心下急迫又有黃疸,再如黃疸型肝炎胸脅滿疼,用大柴胡湯配茵陳蒿湯。如果僅僅腹痛而嘔、沒(méi)有心下急迫,用小柴胡加茵陳篙湯。如果脈浮、有汗、煩渴又有黃疸,這是兼有五苓散證,可以用五苓散加茵陳篙湯。 茵陳篙湯這個(gè)組方,其應(yīng)用可以跨越較廣,不應(yīng)受陽(yáng)明限死。 2、梔子大黃湯 【組方】:梔子十四枚(22克),大黃一兩,枳實(shí)五枚(72克),豉一升(40克)。右四味,以水六升,煮取二升,分溫三服。 【方解】:里濕熱、氣滯致黃證。此于梔子豉湯加枳實(shí)大黃,當(dāng)治梔子豉湯方證而腹脹滿、大便難者。 傷寒393:大病瘥后,勞復(fù)者,枳實(shí)梔子豉湯主之。若有宿食者,內(nèi)大黃如博棋子五六枚,服之愈。 【注】:大病好了后,不善攝生,因使病復(fù),外無(wú)寒熱,而只心中懊憹、心下脹滿者,當(dāng)可以枳實(shí)梔子豉湯主之。若有宿食、大便不通者,那是食勞了,宜加大黃(6克即可)即梔子大黃湯服之即愈。 金匱·黃疸病15:酒黃疸,心中懊憹,或熱痛,梔子大黃湯主之。 【注】:茵陳蒿湯偏于小便不利、腹微滿這種情況。如果心中懊憹或熱痛,熱相比小便不利還要突出,像酒黃疸這方面就比較明顯,可用梔子大黃湯主之。梔子、豉解煩解熱,枳實(shí)消脹去滿。梔子大黃湯偏于熱煩重、甚至痛。如果小便不利、腹微滿證與煩躁的熱證并重,茵陳篙湯與梔子大黃湯可以合用。 3、大黃硝石湯 【組方】:大黃,黃柏,硝石各四兩,梔子十五枚(23克)。右四味,以水六升,煮取二升,去滓,內(nèi)硝,更煮取一升,頓服。 【方解】:里濕熱、里實(shí)致黃證。此方以大黃為主,下濕熱除脹滿,也去黃。硝石,常用為芒硝,輔助大黃瀉除實(shí)熱。黃柏,也可去黃瀉熱,主要是下焦之熱。梔子可利小便,又去小腸之火,去熱解煩。故治黃疸證、里實(shí)有熱、二便不利者。 歌曰:大黃硝石善祛黃,梔子黃柏挑大梁。二便不利里有熱,陽(yáng)明里實(shí)用本方。 金匱·黃疸病19:黃疸,腹?jié)M、小便不利而赤、自汗出,此為表和里實(shí),當(dāng)下之,宜大黃硝石湯。 【注】:黃疸,如果小便不利而赤,是里熱厲害。腹又滿,是里實(shí)。自汗出,也是里熱表現(xiàn)。里面熱實(shí),當(dāng)以大黃硝石湯下之。這個(gè)組方比梔子大黃湯、茵陳蒿湯都重。既有大黃又用硝石,既有梔子又用黃柏。比較一下,茵陳蒿湯最平穩(wěn),偏于利小便,梔子大黃湯稍重,偏于治熱,大黃硝石湯最重,也偏于治熱。如果小便特別不利,這個(gè)方也可以加茵陳蒿湯,就特別重了。 4、豬膏發(fā)煎方 【組方】:豬膏半斤,亂發(fā)如雞子大三枚。右二味,和膏中煎之,發(fā)消藥成。分再服,病從小便出。 【方解】:里濕熱、里實(shí)致黃證。豬膏潤(rùn)燥通便,亂發(fā)利尿,故適用于里熱黃疸、大便難而小便不利者。 金匱·黃疸病17:諸黃,豬膏發(fā)煎主之。 【注】:諸黃以一方主之不合理,可能有脫簡(jiǎn)。黃疸,大便干,是內(nèi)有燥熱,豬膏發(fā)煎主之。豬膏就是豬油,味甘微寒,潤(rùn)燥解熱通便。頭發(fā)別名血余碳,味苦溫,利尿通利水道,也去瘀。合起來(lái),潤(rùn)燥通二便。此時(shí)應(yīng)該大便有點(diǎn)干硬,小便黃赤,或小便不利而導(dǎo)致腹?jié)M,但沒(méi)有汗出或膽語(yǔ),并沒(méi)到里實(shí)到嚴(yán)厲地步,故不用含有大黃攻實(shí)的方子。 金匱·婦人雜病22:胃氣下泄,陰吹而正喧,此谷氣之實(shí)也,豬膏發(fā)煎導(dǎo)之。 【注】:胃氣下泄,就是中氣下陷,胃氣不足,氣外泄,津液也少。就「陰吹」而言乃虛證,光吃下藥不行,用豬膏發(fā)煎主之。這個(gè)組方對(duì)于大便干而又不方便用下法時(shí)可以用, 5、硝石礬石散 【組方】:硝石,礬石,等分為散。以大麥粥汁和服方寸匕(2克),日三服,病隨大小便去,小便正黃,大便正黑,是候也。 【方解】:里熱、血瘀致黃證。硝石、礬石下熱之力多,祛瘀之力少,故宜于黑疸熱甚而瘀血輕者。若瘀血重者,當(dāng)于抵當(dāng)湯丸中求之,恐非此方所能治也。 金匱·黃疸2:趺陽(yáng)脈緊而數(shù),數(shù)則為熱,熱則消谷,緊則為寒,食即為滿。尺脈浮為傷腎,趺陽(yáng)脈緊為傷脾。風(fēng)寒相摶,食谷即眩,谷氣不消,胃中苦濁,濁氣下流,小便不通,陰被其寒,熱流膀胱,身體盡黃,名曰谷疸。額上黑,微汗出,手足中熱,薄暮即發(fā),膀胱急,小便自利,名曰女勞疸,腹如水狀不治。心中懊憹而熱,不能食,時(shí)欲吐,名曰酒疸。 【注】:女勞疸,胡老認(rèn)為有幾個(gè)要點(diǎn)。一是日晡所發(fā)熱,象是陽(yáng)明病的熱,但卻反惡寒,額上黑,足下熱,是虛的緣故,熱在下焦。二是一身盡黃,膀胱急,小便自利,少腹?jié)M,腹如水狀,大便黑,從《傷寒論》知道這是瘀血。 女勞疸若腹?jié)M者,是腎氣已敗,難治療。若其人如狂,用抵擋湯。若其人不如狂,硝石礬石散主之。礬石去濕祛熱,同時(shí)也輕微去瘀,硝石就是芒硝,下熱。如果病勢(shì)不太嚴(yán)重,也可用黃芪建中湯,黃芪是黃色藥,也去黃。這個(gè)組方其實(shí)是桂枝湯倍芍藥加膠飴、黃芪。 【思考】:所學(xué)五個(gè)方證皆與黃疸病相關(guān),皆與里熱相關(guān),此熱或與濕相結(jié),或與瘀血相結(jié),或結(jié)而成實(shí),或熱而兼虛,總體來(lái)說(shuō)以實(shí)證為主,所以治法以清熱為主,兼以下實(shí)化瘀。以下是有的講課老師提出,這五個(gè)方證如何分類的一種意見: 茵陳蒿湯證乃濕熱蘊(yùn)結(jié)于里,病在陽(yáng)明;梔子大黃湯證亦屬濕熱互結(jié),但病在少陽(yáng)陽(yáng)明(方中包含梔子豉湯和一半承氣湯,梔子豉湯是少陽(yáng)方證);大黃硝石湯證乃熱實(shí)于里,病在少陽(yáng)陽(yáng)明(方中包含梔子柏皮湯和一半承氣湯);豬膏發(fā)煎湯證乃熱久傷津而成之虛熱證,病在陽(yáng)明,雖有里熱實(shí)但津液虛故不可攻下;硝石礬石散證乃瘀血在里,病在陽(yáng)明。后兩證皆為熱久不治而轉(zhuǎn)成的慢性病,久病必虛,故只可緩圖,不可強(qiáng)攻。 這個(gè)意見供討論參考。 |
|