作者:董琨 來(lái)源:今日語(yǔ)言學(xué) 時(shí)間:2018-12-24 現(xiàn)今,多數(shù)的語(yǔ)言學(xué)家都認(rèn)為:語(yǔ)言是人們進(jìn)行思維和交流思想的工具,文字則是記錄語(yǔ)言的工具。這種說(shuō)法是大致不錯(cuò)的。但在我們看來(lái),文字是人們用以貯存宇宙與大自然給予的信息的一種載體。當(dāng)人類(lèi)剛剛誕生,他們首先所感知的,便是無(wú)垠的宇宙與神秘的大自然。他們把從外部世界得到的種種感受和未測(cè)未知的疑問(wèn),用圖畫(huà)的形式予以記述和表達(dá),存留給自己的后代。這類(lèi)圖畫(huà),往往成為文字的前身和雛形,比如上面提到的龍山文化時(shí)期陶器上的圖形符號(hào)(注:詳見(jiàn)“【語(yǔ)文漫談】董琨:漢字的起源”)。 所以,大多數(shù)民族的文字都來(lái)源于圖畫(huà)——自然界的種種形象。文字的最初形式都是象形的、表意的,因?yàn)橹挥羞@樣才能最直接地表達(dá)先民們對(duì)于大自然的感知和看法。
圖11是我們選擇了古埃及圣書(shū)字、蘇美爾楔形字、古希臘克里特表形字和早期漢字的幾個(gè)字所做的比較,以作為上述說(shuō)法的證明。從圖表中可以看出原始文字所共有的象形表意性質(zhì)。這些文字的產(chǎn)生時(shí)代有早晚,有些字形的造型角度并不相同,但在酷肖物象方面卻驚人地相似!這只能說(shuō)明它們共同的來(lái)源是同一的宇宙和自然界。 當(dāng)然,文字如果只停留在形象化的圖畫(huà)式的符號(hào)階段,是極為不便的,寫(xiě)(畫(huà))起來(lái)費(fèi)時(shí),又難以表達(dá)復(fù)雜的思想。所以,需要把文字符號(hào)進(jìn)一步地簡(jiǎn)單化、抽象化,以便更好地記錄語(yǔ)言。因此,很快地,各民族的文字形式就“分道揚(yáng)鑣”了。 《圣經(jīng)·舊約》的《創(chuàng)世記》第11章中有一段關(guān)于“貝伯爾塔” (the Tower of Babel)的故事,說(shuō)是古時(shí)候,“天下人的口音語(yǔ)言都是一樣”,人們往東方遷移,到了一個(gè)叫“希拿”(Shinar)的地方,遇見(jiàn)一片平原,決定留下定居,并且打算燒磚建造一座城和一座塔,塔頂能通天。上帝看到這種情景就說(shuō):“看哪,他們成為一樣的人,都是一樣的語(yǔ)言。如今既做起這事來(lái),以后他們所要做的事就沒(méi)有辦不成的了?!庇谑巧系巯聛?lái)把人們的語(yǔ)言搞亂,使他們彼此聽(tīng)不懂,無(wú)法合作造塔,還把他們分散到世界各地去。于是世界上就有了不同的語(yǔ)言。這座塔就叫作貝伯爾塔,“貝伯爾”就是“變亂”的意思。 我們無(wú)法斷定人類(lèi)不同的語(yǔ)種是否具有共同的原始語(yǔ)言,但文字形式適應(yīng)各自語(yǔ)言的特點(diǎn),卻是世界文字發(fā)展史上的一個(gè)基本事實(shí)。 語(yǔ)言是靠語(yǔ)音來(lái)體現(xiàn)的。文字作為語(yǔ)言的書(shū)面符號(hào),可以說(shuō)也只是記錄語(yǔ)音而已。語(yǔ)音可以分解為不同的音節(jié),音節(jié)又可以分解為不同的元音和輔音。一種語(yǔ)言的語(yǔ)音不論如何復(fù)雜,它的音節(jié)總是有限的,構(gòu)成音節(jié)的元音和輔音的數(shù)目也是有限的。既然如此,人們只要為音節(jié)或是元音、輔音各自造出相應(yīng)的書(shū)寫(xiě)符號(hào),運(yùn)用這些符號(hào)之間的排列組合,也就足可以表達(dá)語(yǔ)音從而記錄語(yǔ)言了。像蘇美爾的楔形文字、日本語(yǔ)的假名,都是以音節(jié)為書(shū)寫(xiě)單位的,叫作音節(jié)文字;而像拉丁語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)等絕大多數(shù)的文字,都是以元音、輔音為書(shū)寫(xiě)單位的,叫作音素文字。這兩種文字,合稱(chēng)“拼音文字”。 拼音文字的書(shū)寫(xiě)單位,叫作字母。字母的形狀都比較簡(jiǎn)單,便于書(shū)寫(xiě)?,F(xiàn)在世界上運(yùn)用最廣的是拉丁字母。它的造型,可以追溯到古代埃及文字。約公元前15世紀(jì)或者更早,受埃及文字影響的西亞和北非閃米特(Semite)人創(chuàng)造了26個(gè)字母,這就是在西奈半島發(fā)現(xiàn)的古代銘刻中所用的字母(即西奈字母)。大約一兩個(gè)世紀(jì)后,他們中的一支腓尼基(Phoenicia)人,在此基礎(chǔ)上發(fā)展出腓尼基字母,成為后世希臘字母和拉丁字母的前身(圖12)。
漢語(yǔ)的音節(jié)也很有限,如果分解到元音和輔音,數(shù)目就更少得很了。那么,漢語(yǔ)的文字——漢字,為什么沒(méi)有走上拼音文字的道路呢? 原來(lái),漢語(yǔ)有一個(gè)很重要的特點(diǎn),就是它的詞大多是單音節(jié)的。盡管漢語(yǔ)在其發(fā)展過(guò)程中雙音節(jié)和多音節(jié)的詞有增加的趨向,但在古代,卻是單音節(jié)詞占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)。這樣,有限的每一個(gè)音節(jié)就難免要承擔(dān)表示許多單音詞的任務(wù),也就是說(shuō),勢(shì)必存在大量的同音詞。如現(xiàn)代漢語(yǔ)“yi”這個(gè)音節(jié),同音詞有170多個(gè),古代就更多了。這種單音節(jié)的特點(diǎn),簡(jiǎn)直可以說(shuō)是漢語(yǔ)所獨(dú)有的。其他語(yǔ)言中的詞,大半為多音節(jié),用一系列的音節(jié)或字母符號(hào)來(lái)表示,并不容易發(fā)生混淆,因?yàn)橐艄?jié)的構(gòu)成和數(shù)目、次序完全相同的情況是很少見(jiàn)的。然而,漢語(yǔ)的單音節(jié)詞(大量的同音詞),卻只能在外形上加以區(qū)別,寫(xiě)成一個(gè)個(gè)形狀不同的字。每個(gè)字都是一個(gè)音節(jié),代表一個(gè)詞。漢字適應(yīng)于漢語(yǔ)的這種特點(diǎn),我們?cè)诒緯?shū)中是要反復(fù)強(qiáng)調(diào)并說(shuō)明的。 所以,漢字是一種直接表詞的文字即表詞文字。不過(guò)漢字既表意(所以許多學(xué)者稱(chēng)漢字為“表意文字”),又能表音(多數(shù)漢字為形聲字,具有聲符),因此也可以稱(chēng)為意音文字。 漢語(yǔ)還有一個(gè)特點(diǎn)給漢字成為表詞文字提供了方便,就是:它的詞是沒(méi)有內(nèi)部形態(tài)變化的,同時(shí)也極少附加詞綴一類(lèi)的構(gòu)形成分。這就使得漢語(yǔ)中所有的詞——實(shí)詞和虛詞,都可以用形狀相對(duì)固定、大小長(zhǎng)短基本一律的符號(hào)進(jìn)行書(shū)寫(xiě),不必使用各種詞以下的附加記號(hào)。這也注定了漢字直接表詞的性質(zhì)和漢字的獨(dú)特面目。 古代的埃及、蘇美爾、克里特等文字,也都是表詞文字,但是它們都早已死去了。至今健在并廣泛使用的表詞文字,全世界只有漢字一種了。 因此,在現(xiàn)存的世界文字中,只有漢字的性質(zhì)是獨(dú)特的,它的發(fā)展道路也必然是獨(dú)特的。 本文原載《中國(guó)漢字源流》(董琨著,商務(wù)印書(shū)館國(guó)際有限公司2017年1月),經(jīng)授權(quán)轉(zhuǎn)載。 |
|
來(lái)自: xianfengdui111 > 《古哲》