上海大學(xué)美術(shù)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師 明末時(shí)期,利瑪竇(Matteo Ricci)等傳教士以獨(dú)特的“中國方式”,開始了耶穌會(huì)士向中國的“遠(yuǎn)征”,而繪畫也是這獨(dú)特的“中國方式”之一。盡管繪畫是利瑪竇非常喜愛的一種藝術(shù)形式,但在他的“中國方式”中,或許繪畫活動(dòng)只能歸為一種間接的“方式”,所以流傳至今的諸多關(guān)于“畫家利瑪竇”的資料也多是間接的。虔潔尊天主,精微別歲差,昭昭奇器數(shù),元本浩無涯。(1)上為明代李日華專門為利瑪竇所題之詩。李日華在詩中所描述的,是作為一個(gè)宗教家的利瑪竇,和作為一個(gè)科學(xué)家的利瑪竇。那么,除此以外,是否還應(yīng)有一個(gè)作為畫家的利瑪竇呢?——對于西畫在中國的傳播和影響,利瑪竇除了是重要的傳入者和傳播者外,是否也是實(shí)踐者,——這仿佛是一個(gè)謎。利瑪竇是否擅長繪畫,成了本世紀(jì)國內(nèi)外學(xué)者爭論的一個(gè)焦點(diǎn)。(2)事實(shí)上,對于利瑪竇的關(guān)注和研究,已經(jīng)很難受到學(xué)科的限制,因?yàn)檠芯空咚鎸Φ氖且晃徊W(xué)之才,而他對于中西文化交流所產(chǎn)生的深遠(yuǎn)影響,也并不僅僅局限在晚明時(shí)期,可以說,在明清之際都深刻地顯示著他所體現(xiàn)的文化傳播效應(yīng)。圍繞這個(gè)學(xué)術(shù)焦點(diǎn),眾多學(xué)者在探討其中的“印證之物”上做出了可貴的努力,因?yàn)槠渲械氖妨峡甲C,自然是一項(xiàng)非常重要的學(xué)術(shù)工作。在此過程中,基本形成了肯定與否定的兩種類型的見解。持肯定態(tài)度者,如法國學(xué)者謝和耐(Jacques Gernet)認(rèn)為:利瑪竇僅僅表現(xiàn)為一名哲學(xué)家和倫理學(xué)家尚不足,他的全輿圖以及他講授的數(shù)學(xué)和天文學(xué)知識(shí)至少也對他的名聲起了同樣大的作用。十七和十八世紀(jì)的入華耶穌會(huì)士們都奉他為楷模、輿地學(xué)家、天文學(xué)家、機(jī)械師、醫(yī)師、畫師和樂師。(3)日本學(xué)者大村西崖評(píng)價(jià)利瑪竇:“萬歷十年,意大利傳教士利瑪竇來明,畫亦優(yōu),能寫耶穌圣母像。”(4)中國學(xué)者鄭午昌也曾經(jīng)這樣寫到:“自意大利人利瑪竇于明萬歷間東來傳教,作圣母像,眉目衣紋,如明鏡涵影,神態(tài)欲活?!保?)而持不同意見者,比如中國學(xué)者向達(dá)認(rèn)為:明季西洋畫傳入中國,為數(shù)甚夥,然教士而兼通繪事,以之傳授者,尚未之聞”?!拔v觀諸書,未云利子能畫,大村不知何據(jù),今謹(jǐn)存疑。(6)特別是關(guān)于《野墅平林》是否出自利瑪竇手筆,爭議尚存。(7)上述正反意見表明,在“印證之物”的考據(jù)層面上,“畫家利瑪竇”依然要打上長久的問號(hào)。然而,倘若暫時(shí)離開這種“問號(hào)”的陰影,重新調(diào)整角度,是否能夠發(fā)現(xiàn)陌生但又生動(dòng)的利瑪竇呢?一個(gè)值得關(guān)注的視角,是利瑪竇早年生活的文化背景和傳統(tǒng)。利瑪竇的出生地是意大利東部城市馬切拉塔(Macerata)。在14世紀(jì),那里就留下了諸多古典時(shí)期和文藝復(fù)興時(shí)期的文化奇跡:筑起的城墻、精美的敞廊、豪華的宮殿和圣處女瑪麗亞教堂等,身處其中,利瑪竇受到了藝術(shù)的熏陶。后當(dāng)利瑪竇在年方16歲之時(shí)來到羅馬。從此,受米開朗琪羅啟發(fā)、由建筑理論大師維尼奧萊設(shè)計(jì)建造的第一座耶穌會(huì)教堂,日耳曼公學(xué)圣阿波琳奈教堂內(nèi)所繪的風(fēng)格粗率的壁畫中殉教的場面,始終縈繞在利瑪竇的腦際。(8)故鄉(xiāng)的人文環(huán)境以及文藝復(fù)興的文化氛圍,賦予了利瑪竇多才多藝的素養(yǎng)。無論是從其所處的文化環(huán)境,還是他的成長經(jīng)歷看來,利瑪竇都與人文主義傳統(tǒng)有著密切的聯(lián)系??陀^而言,利瑪竇具有全面的藝術(shù)素養(yǎng),應(yīng)是不爭的事實(shí)。利瑪竇在這方面是達(dá)·芬奇的天才競爭對手,因?yàn)樗彩嵌嗖哦嗨嚕哂型瑯佣鄬W(xué)科的天賦。(9)利氏是文藝復(fù)興時(shí)期的傳教士,為了布道,他們這些人學(xué)會(huì)了許多科學(xué)技藝,進(jìn)入陌生的國度,借此聯(lián)系官民,立下足根來宣傳教義。同時(shí)文藝復(fù)興帶來科學(xué)文化革命,許多畫家如達(dá)文西、米開朗基羅、拉斐爾諸人,皆一專多能,既是科學(xué)家,又是畫家,利氏也不例外。(10)另一個(gè)值得關(guān)注的視角,是利瑪竇來華時(shí)期傳教士的藝術(shù)活動(dòng)和背景。──利瑪竇在華活動(dòng)期間,正是明末清初、耶穌會(huì)傳教士東進(jìn)中國的第一個(gè)高潮時(shí)期,來自歐洲各國的傳教士多為才藝出眾之士,其中也不乏擅長繪事者。但關(guān)于這一時(shí)期傳教士從事美術(shù)的翔實(shí)的史料并不多見。向達(dá)在《明清之際中國美術(shù)所受西洋之影響》一文中指出:明季西洋畫傳入中國,為數(shù)甚夥,然教士而兼通繪事,以之傳授者,尚未之聞。(11)但方豪在《中西交通史》(第五冊)“圖畫”部分,則指出“明末清初,教會(huì)中人能繪事,可考得者,”方氏將游文輝,石宏基、倪雅谷、范禮安等,列入此類“可考得者”。(12)利瑪竇對中國畫家的影響,如同其參與繪畫活動(dòng)一樣,鮮見直接的史料佐證。據(jù)方豪《天主教史人物傳略》記載,在利瑪竇身邊曾經(jīng)有數(shù)位善畫的中國修士:如游文輝、倪雅谷、徐必登、丘良稟、丘良厚、石宏基。其中游文輝作為“粗通繪事的教友”,曾經(jīng)以在1610年左右繪制油畫肖像——《利瑪竇》;(13)而倪雅谷“藝術(shù)造詣相當(dāng)高,學(xué)的是西畫”,他于1606年受命赴澳門,為新建的三巴寺教堂作《升天圖》;1607年,其又至南昌初學(xué)院,期間繪制過中國式的彩色木刻“門神”等;此外,據(jù)推測,他還曾經(jīng)創(chuàng)作過一幅木板油畫《圣彌額爾大天神》。(14)作為中國本土畫家從事油畫的最初實(shí)踐的代表者,游、倪二氏受到了后世有關(guān)研究者的關(guān)注。游文輝 利瑪竇像 木板油畫 約17世紀(jì)初期 游文輝于1610年左右繪制的油畫肖像——《利瑪竇》,是目前我們所發(fā)現(xiàn)的由中國人繪制的最早的油畫作品。游文輝,字含樸,1575年出生于澳門。1605年8月15日游文輝進(jìn)入圣保祿修院,當(dāng)時(shí),他除了學(xué)習(xí)繪畫外,還修讀拉丁文。至1610年,他被派往北京協(xié)助處于垂危狀態(tài)的利瑪竇。在此期間,游文輝為利瑪竇繪制了一幅油畫肖像。這畫所采用的明暗透視法則,是屬于西洋畫風(fēng)格?!薄耙蚶敻]逝世于1610年5月11日,所以游氏油畫肖像當(dāng)繪于此日期之前。這幅作品“現(xiàn)存羅馬Residenza de Gesu之利瑪竇遺像,即出自文輝之手,乃萬歷四十二年(1614年)金尼閣所帶往。” (15)誠然,利瑪竇參與繪畫活動(dòng)及其對于中國畫家的影響,如同其早期在意大利是如何接受藝術(shù)熏陶的成長背景,目前尚未有明確記載。但是,在中國美術(shù)史和東西美術(shù)交流史的相關(guān)記載中,利瑪竇時(shí)常擔(dān)當(dāng)著文化交流先驅(qū)的角色,例如為后人所熟知的其將包括圣像畫在內(nèi)的西方禮品進(jìn)呈明神宗,這說明了他所具備的專業(yè)修養(yǎng)以及他所產(chǎn)生的影響。雖然關(guān)于利瑪竇本人參于繪畫的直接的記載并不多見,但是相關(guān)的間接記載,還是能夠有所發(fā)現(xiàn)的:之一,利瑪竇于1606年8月,在寫給耶穌會(huì)總會(huì)長的信中說:我對于繪畫藝術(shù)極為喜愛,不過我擔(dān)憂,此事再加其它一切,都放在我肩上,會(huì)使我羈絆得無法脫身。(16)之二,法國學(xué)者裴化行《利瑪竇評(píng)傳》中提到,萬歷皇帝想知道歐洲君主的服飾、發(fā)式、宮殿是什么樣子,于是利瑪竇便將相關(guān)的畫呈送皇上,附以漢語簡短說明;然后,鑒于畫的尺寸太小,而中國人又不會(huì)畫陰影,兩位神父(指利瑪竇和龐迪我)就花了兩三天時(shí)間,奉旨幫助官方畫師把它放大并著色。(17)之三,王慶余《利瑪竇攜物考》記:利瑪竇入京后還獻(xiàn)呈神宗耶穌像,圖上人物的面貌、服飾描繪細(xì)膩。皇帝命宮廷畫師仿制一幅。利瑪竇等留在宮內(nèi)三天,指導(dǎo)畫師工作。(18)之四,利瑪竇曾經(jīng)在南昌與李日華有過密切的交往。而李氏在《紫桃軒雜綴》中記:瑪竇紫髯碧眼,面色如桃花。見人膜拜如禮,人亦愛之,信其為善人也。余丁酉秋遇之豫章,與劇談,出示國中異物,一玻璃畫屏,一鵝卵沙漏。(19)之五,《利瑪竇攜物考》又記:利瑪竇赴京途中,在臨清與漕運(yùn)總督劉東星結(jié)識(shí)。劉東星欲派畫師臨摹圣母像。利瑪竇怕臨摹不好,于是送他一幅復(fù)制品。此為南京教會(huì)的一個(gè)年輕人所繪制,他當(dāng)在利氏指導(dǎo)下所作。(20)之六,《利瑪竇全集》卷3記,在南昌,利瑪竇換了儒者的衣服,從此有了更多的人來看望他。其中樂安王回訪利氏時(shí),不僅贈(zèng)送高級(jí)綢緞等物,還帶來一本訪問錄,上邊描繪利氏的訪問和接待禮節(jié)等,后來利瑪竇撰寫了一封回書,一一回答了親王的問題,并在首頁繪了西方圣人的畫像。(21)之七,從現(xiàn)存南京博物院的彩色版《坤輿萬國全圖》中,我們可以看到各類描繪精致生物與船只”。“該圖是宮中太監(jiān)依照利瑪竇繪、李之藻刻本摹制的,其中所繪動(dòng)物二十有余。(22)但利瑪竇之所以能進(jìn)入以往相關(guān)的美術(shù)史研究的視野,并不是由于上述這些“間接記載”,原因則是歸于目前能夠公認(rèn)的兩大“利瑪竇史實(shí)”。這兩大史實(shí)即為利瑪竇在中國本土曾經(jīng)參與過的重要美術(shù)活動(dòng):一是進(jìn)呈圣像,二是《程氏墨苑》所刊“寶像圖”。一是利瑪竇將西方圣像油畫獻(xiàn)給中國皇帝,二是其將西方銅版底稿贈(zèng)送給中國藝人。明清之際,西畫東漸的這兩大事件,反映了利瑪竇一是作為奠基者,即其在明末清初所起的中西交流的重要奠基作用;二是作為傳播者,指的是其在中國繪畫史上所擔(dān)任的西方美術(shù)傳播者的角色。至于傳為利瑪竇作品的《野墅平林》的真?zhèn)沃q,其實(shí)并不影響利瑪竇在美術(shù)史中的地位。但是這是否意味著我們對于利瑪竇在美術(shù)史當(dāng)中的價(jià)值,已經(jīng)有了充分的把握?這值得我們深思。倘若我們假定《野墅平林》個(gè)案,能夠成為繼上述重要事件之后的第三個(gè)“利瑪竇史實(shí)”,那么我們會(huì)從中獲得怎樣的體驗(yàn)?zāi)兀?/section>意大利傳教士利瑪竇東來,帶有西方文藝復(fù)興時(shí)期的圣母像和耶穌之畫,利氏本人還為《程氏墨苑》作畫,不是油畫而是以線描為主的插圖形式。有人說利氏帶來油畫,本人不嫻繪事,其實(shí)不然,他曾有文字?jǐn)⑹鑫鳟嫷募记桑⒂谕砟暝诒本├L京郊秋景畫屏,重彩絹素,用中國工具和顏料,稍有別于西畫構(gòu)圖以散點(diǎn)透視出之,只是描繪技法用陰陽面處理,畫倒影,……正是以中國畫為主體的交融。(23)利瑪竇 別墅平林(屏風(fēng)) 絹本設(shè)色 約17世紀(jì)初期這里的“京郊秋景畫屏” 是一幅明末山水屏風(fēng)畫,指的就是《野墅平林》。該作品經(jīng)專家驗(yàn)證推測為利瑪竇所繪作品。理由之一,是其“協(xié)調(diào)而飽滿的‘潑油’結(jié)塊向人們證實(shí),它的作者不是中國人”。另外,“從鑒賞家們的總的評(píng)論來看,它出自利瑪竇之手是可信的,全世界從事利瑪竇研究的專家們也都認(rèn)為如此?!保?4) 關(guān)于這幅四聯(lián)屏風(fēng)作品,有如此的描述:一屏畫的是雜草叢生的湖邊矗立著一棵大樹,掩映著中景的樹林和遠(yuǎn)景的建筑,它可能是達(dá)官貴人的樓閣。接著是小湖的風(fēng)光,北京郊區(qū)這類池、塘、泊比比皆是,一座小橋在平滑如鏡的湖面最狹窄處連接著小湖的兩岸。三屏描繪同樣的風(fēng)光,在小湖北岸,遠(yuǎn)處隱約可見山巒疊嶂,好像是從頤和園后邊看到的香山一樣。最后畫的是小湖的源頭,近景是兩株非常漂亮的大樹,不是松樹便是杉樹,還有蘆葦叢和中景的樹林,閃閃發(fā)光的黃色樹冠,那可能是黃櫨。香山的山坡生長的正是這種秋天樹葉變紅的樹,每到深秋,漫山紅遍,如火如荼。(25) 然而,《野墅平林》作為一個(gè)富有實(shí)效的研究個(gè)案,其價(jià)值又超越了其作者究竟是不是利瑪竇的問題。因?yàn)樵撟髌繁徽J(rèn)為是“把西方繪畫藝術(shù)同中國傳統(tǒng)繪畫藝術(shù)融為一體的第一幅藝術(shù)珍品”。有關(guān)的評(píng)述如下:“這幅畫本可以鑲在一個(gè)大畫框里,卻采用中國裱畫方法,是分四屏裱在畫軸上的。它大概是用來裝飾教堂祭壇的,也可能就是為北京大教堂而創(chuàng)作的”。“這是幅畫在絹素上的寫實(shí)油畫,以石綠、赭石色為主,淺藍(lán)色的湖水有些模糊,同平靜的環(huán)境融為一體;立體感和透視感極強(qiáng)”。由于這幅畫完成于17世紀(jì)初,這樣的表現(xiàn)方式在中國繪畫史上顯然是新鮮事物。畫面中的樹木、松針、闊葉、雜草、蘆葦千姿百態(tài);中景的小橋和遠(yuǎn)景的房屋的幾何構(gòu)圖方式基本上是源自于歐洲的技法,更確切地說,是取法于意法學(xué)派的技法。該作品“重彩絹素,用中國工具和顏料,稍有別于西畫構(gòu)圖以散點(diǎn)透視出之,只是描繪技法用陰陽面處理,畫倒影,這中西畫法的交流,正是以中國畫為主體的交融。與清康、乾時(shí)郎世寧諸人之作相比較,保留西畫色彩的比重要輕微許多。”(26) 將利瑪竇作為一位畫家來研究,用意并不完全在于要考證他具體參加過哪些繪畫活動(dòng),也不在于非要弄清楚傳說與他相關(guān)的繪畫作品的真?zhèn)螁栴}。因?yàn)橄抻谑妨?,這對所有這方面的研究者而言,都是一個(gè)難題。但是,我們可以從中發(fā)現(xiàn),在利瑪竇生活在中國的那個(gè)年代,出現(xiàn)了空前奇特的效果。這種效果,是兩種歷史悠久的繪畫文明,在首次正面接觸后卻出現(xiàn)局部效應(yīng)的耐人尋味的效果。從某種程度而言,這種效果,反映了在西畫東漸過程中,是在感性物質(zhì)層次上所出現(xiàn)的畫法參照現(xiàn)象。正是就此而言,利瑪竇的美術(shù)史價(jià)值,正是“西洋畫及西洋畫理蓋俱自利氏而始露萌芽于中土也”。(27) 事實(shí)上,畫法參照的現(xiàn)象,在《野墅平林》的個(gè)案中就有所顯現(xiàn),該作品的“描繪技法用陰陽面處理,畫倒影”,構(gòu)成中西畫法之間的某些“交融”。雖然,其中主要包含著技術(shù)參照的因素,但這是研究《野墅平林》的一個(gè)關(guān)鍵,即在《野墅平林》的創(chuàng)作年代,以明暗法為中心的畫法參照是一個(gè)突出的文化特質(zhì)。而這一特質(zhì),又常體現(xiàn)在利瑪竇“曾有文字?jǐn)⑹鑫鳟嫷募记伞钡氖吕小?/p> 倘若這些“文字”從某種程度上反映了利瑪竇繪畫觀,那么,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)有兩段“畫論”饒有興味:中國畫但畫陽不畫陰,故看之人面軀正平,無凹凸相。吾國畫兼陰與陽寫之,故面有高下,而手臂皆輪圓耳。凡人之面正迎陽,則皆明而白;若側(cè)立,則向明一邊者白,其不向明一邊者,眼耳鼻口凹處,皆有暗相。吾國之寫像者解此法用之,故能使畫像與生人亡異也。(28) 中國人非常喜好繪畫,但技術(shù)不能與歐洲人相比。……他們這類技術(shù)不高明的原因,我想是因?yàn)榕c外國毫無接觸,以供他們參考。若論中國人的才氣與手指之靈巧,不會(huì)輸給任何民族。……他們不會(huì)畫油畫,畫的東西也沒有明暗之別;他們的畫都是平板的,毫不生動(dòng)。(29) 顯然,這些“畫論”皆出自利瑪竇。前一段出自其口,由他者轉(zhuǎn)錄而成;后一段則是出自其手,經(jīng)由其本人書信而成。但其中得以貫通的中心話題,正是“陰陽”或“明暗”之法。這些言論,都應(yīng)是在通過中西繪畫比較之后獲得的。正是在對比的過程中,利瑪竇闡明了西畫“兼陰與陽寫之”的原理,正在于“向明”則“白”、“不向明”則“暗”的光源,表明了西方肖像繪畫“與生人亡異”的特征所在。這些論說,與明末清初中國人士的有關(guān)評(píng)說,都基本集中在人物“寫像”的范疇。但是,在對比的過程中,利瑪竇又將與西畫明暗特征相反之處,歸于中國繪畫的特性,從而得出中國畫“畫陽不畫陰”、“沒有明暗之別”之類的結(jié)論,無疑,這顯示出了這位飽學(xué)的“西儒”對于中國繪畫傳統(tǒng)的認(rèn)識(shí)也有偏頗。然而,他卻從更深的層面,意識(shí)到中國人所蘊(yùn)藏的“才氣”和“靈巧”,這正是令他真正產(chǎn)生驚訝之處。 位于北京阜成門外的利瑪竇墓,1611年建立。墓碑以漢白玉為碑體,上方鐫刻龍的造型,并有代表耶穌會(huì)的標(biāo)志:十字架和“IHS”。中部刻有碑文(中文和拉丁文)。在關(guān)于“畫家利瑪竇”間接的資料記載中,一個(gè)焦點(diǎn)是在于利瑪竇的繪畫觀。他也必須調(diào)整原有的“明暗”觀念及其立場,而所謂《野墅平林》之說,正好是這種立場調(diào)整的應(yīng)證。西方文化對于中國文化的適應(yīng)性,這在貫以“以西順中”為旨的利瑪竇身上表現(xiàn)得非常明顯,而這才是研究作為“畫家的利瑪竇”的真正意義。由此意義所致,我們發(fā)現(xiàn)這種利瑪竇的“萌芽”效應(yīng),貫穿于明清之際。在清人筆記中,關(guān)于西洋畫的評(píng)說,也時(shí)有“其畫乃勝國利瑪竇所遺”(30)之語的出現(xiàn),可見利氏在西畫東漸過程中的影響力以及其在美術(shù)史中的價(jià)值。 然而,“利瑪竇之謎”依然存在。因?yàn)椤袄敻]之謎”所涉及的不僅是“印證之物”的史料問題,而更重要的是“西洋畫及西洋畫理”“始露萌芽于中土”的文化問題,其生動(dòng)地印證了跨越明清之際所出現(xiàn)的“畫法參照”現(xiàn)象的特殊性所在?!袄敻]繼來中國,而后中國之天主教始植其基,西洋學(xué)術(shù)因之傳入;西洋美術(shù)之入中土,蓋亦自利瑪竇始也”。(31)然而,在利瑪竇所處的西畫東漸時(shí)期,是否還有其他“植基”者或“傳入”者,即“明末清初”的“教會(huì)中人能繪事”者,同樣也是解析“利瑪竇之謎”的重要環(huán)節(jié)。抑或利瑪竇之謎,早已超越了他個(gè)人所處的時(shí)空范圍,進(jìn)而成為了某種中西文化交流的文化象征。 (1)關(guān)于李日華與利瑪竇交往之事,可參見《明史·李日華傳》、《列朝詩集小傳》丁集下、李日華《紫竹軒雜綴》。李日華此詩,轉(zhuǎn)引自(日)平川祐弘《利瑪竇傳》,劉岸偉、徐一平譯,第301頁,光明日報(bào)出版社1999年1月出版。(2)莫小也《利瑪竇與基督教藝術(shù)的入華》,黃時(shí)鑒主編:《東西交流論譚》,第二集,第17頁,上海文藝出版社2001年6月出版。(3)(法)謝和耐《中國和基督教》,第30至31頁,上海古籍出版社1991年3月出版。(4)(日)大村西崖《中國美術(shù)史》,第196頁。商務(wù)印書館1918年出版。然向達(dá)在此引文注解中指出:“唯歷觀諸書,未云利子能畫,大村不知何據(jù),今謹(jǐn)存疑?!鞭D(zhuǎn)引自向達(dá):《明清之際中國美術(shù)所受西洋之影響》,《東方雜志》第二十七卷,第一號(hào)。(5)鄭昶《中國畫學(xué)全史》,第448頁,中華書局1919年出版。(6)如向達(dá)在《明清之際中國美術(shù)所受西洋之影響》中對大村西崖引文的注解中指出:“唯歷觀諸書,未云利子能畫,大村不知何據(jù),今謹(jǐn)存疑”。轉(zhuǎn)引自向達(dá)《明清之際中國美術(shù)所受西洋之影響》,《東方雜志》第二十七卷,第一號(hào)。(7)如陳瑞林認(rèn)為:“現(xiàn)藏中國遼寧省博物館傳為利瑪竇所作的油畫,似乎不大可能出自這位著名的早期來華傳教士之手,更有可能是接受了西方美術(shù)影響的清代中國畫師的作品”。參見陳瑞林《16世紀(jì)至20世紀(jì)西方美術(shù)對于中國美術(shù)影響的歷史回顧》,載于(英)蘇立文《東西方美術(shù)的交流》,陳瑞林譯,江蘇美術(shù)出版社1998年6月出版。(8)(意)利瑪竇、金尼閣《利瑪竇中國札記》,何高濟(jì)、王重、李由譯,中華書局1983年3月出版。(9)(24)(25)(意)伊拉里奧·菲奧雷《畫家利瑪竇》,白鳳閣、趙半仲譯,《世界美術(shù)》1990年第2期。(10)(23)楊仁愷《明代繪畫藝術(shù)初探》,《中國美術(shù)全集》明代卷,錦繡出版事業(yè)股份有限公司1994年1月出版。(11)向達(dá)《明清之際中國美術(shù)所受西洋之影響》,《東方雜志》第二十七卷,第一號(hào)。早在利瑪竇之前,曾有傳教士兼擅繪事的記載。如秦長安:《現(xiàn)存中國最早之西方油畫》曾記:“14世紀(jì)北京總主教約翰·孟德高維奴即兼擅繪畫,其書簡中亦記述為教授生徒《新舊約》之故,他曾將圣經(jīng)故事繪成圖像六幅?!鼻亻L安文,發(fā)表于《美術(shù)史論》1985年第4期,據(jù)其注釋,該史料來自亨利·玉爾:《古代中國聞見錄》第三卷。(12)方豪《中西交通史》(第五冊,全五冊),第二章“圖畫”,第五節(jié)“西洋畫流傳之廣與教內(nèi)外之傳習(xí)”,第34頁,臺(tái)灣華岡出版有限公司1977年12月第六版。(13)參見陳繼春《澳門與西畫東漸》,《嶺南文史》1997年第1期(總第41期)。(14)參見方豪《中國天主教史人物傳略》,中華書局1988年3月出版。(法)伯希和《利瑪竇時(shí)代傳入中國的歐洲繪畫與版畫》,李華川譯,《中華讀書報(bào)》2002年11月6日。(15)參見莫小也《利瑪竇與基督教藝術(shù)的入華》,黃時(shí)鑒主編《東西交流論譚》,第二集,第19頁,注5,上海文藝出版社2001年6月出版。另,倪雅谷(一誠)作為西畫家的史實(shí),曾在《利瑪竇全集》第2卷中有所記載:(倪一誠)“是一位畫家,父親是中國人,母親是日本人,是在耶穌會(huì)修道院受的教育,但尚未入會(huì)。他的藝術(shù)造詣相當(dāng)高,學(xué)的是西畫?!?606年,利瑪竇根據(jù)幾位青年修士的表現(xiàn),決定收倪雅谷等四人為初學(xué)生。參見《利瑪竇全集》第二卷,第412至413頁,光啟出版社1986年出版。另,倪雅谷相關(guān)的西畫活動(dòng)事例,還有:1606年其受命赴澳門,為新建的三巴寺教堂作《升天圖》;1607年,其又至南昌初學(xué)院,期間繪制過中國式的彩色木刻“門神”等。參見莫小也《十七—十八世紀(jì)傳教士與西畫東漸》,第95頁,中國美術(shù)學(xué)院出版社2002年1月出版。(16)(18)(20)王慶余《利瑪竇攜物考》,中國中外關(guān)系史學(xué)會(huì)編:《中外關(guān)系史論叢》(第一輯),世界知識(shí)出版社1985年2月出版。(17)參見(法)裴化行《利瑪竇評(píng)傳》,管震湖譯,第337頁,商務(wù)印書館1993年8月出版。(19)李日華《紫桃軒雜綴》,卷一。文中所記“丁酉”為1597年。所記“玻璃畫屏”為“經(jīng)利瑪竇裝飾后的耶穌像”。(21)參見羅光澤編《利瑪竇全集》,第三卷,第179頁、第189頁,光啟出版社1986年出版。(22)參見莫小也《利瑪竇與基督教藝術(shù)的入華》,黃時(shí)鑒主編《東西交流論譚》,第二集,第19頁,上海文藝出版社2001年6月出版?!独ぽ浫f國全圖》圖版見《南京博物院》,第19頁,臺(tái)北大地地理出版公司1996年出版。(26)楊仁愷《明代繪畫藝術(shù)初探》,《中國美術(shù)全集》,明代卷,錦繡出版事業(yè)股份有限公司1994年1月出版。(27)(31)向達(dá)《明清之際西洋美術(shù)對中國之影響》,《東方雜志》第二十七卷,第一號(hào),1930年1月出版。(28)顧起元《客座贅語》,卷六“利瑪竇”條,金陵叢刻本。(29)《利瑪竇全集》,第一卷,第18頁,第65頁,光啟出版社1986年出版。(30)張景運(yùn)《秋坪新話》。轉(zhuǎn)引自方豪:《中西交通史》(下冊,全二冊),第九章“圖畫”,第六節(jié)“郎世寧之中國畫與乾嘉間之西畫”,第918至919頁,岳麓書社1987年12月出版。注:本文刊載于《油畫藝術(shù)》第二期,轉(zhuǎn)載請注明出處!
|