導(dǎo)語(yǔ):朱某,山東陽(yáng)谷人,少年倜儻,因言語(yǔ)風(fēng)趣詼諧,故被不明就里之人,誤以為是輕薄輕佻,生性不正。 早娶有妻子,但二十余歲時(shí),妻子因病而逝。便去尋媒婆,想在行娶親,讓媒婆物色個(gè)好人家姑娘??熘撩狡偶視r(shí),偶遇其鄰居妻子,長(zhǎng)相美貌,忍俊不禁多看了幾眼。 尋媒婆路遇美,媒婆鄰居遇害進(jìn)到媒婆家里,表明來(lái)意。寒暄閑聊時(shí),提及進(jìn)門前,偶遇媒婆鄰居妻子,朱某便道,若找他人無(wú)果,那鄰居妻子長(zhǎng)相尚可,將她許配與我便是。 媒婆不似旁人,知朱某喜詼諧,笑稱是不可,就是需朱某,先將那少婦現(xiàn)有夫婿謀害,她才有方法。朱某對(duì)其道是一言為定。 那媒婆鄰居姓趙,在城中有一雜貨鋪,養(yǎng)家糊口為業(yè)。先前有人向趙某借了些錢財(cái),本應(yīng)是半月歸還,可如今過(guò)了一月有余,尚未歸還。 趙某欲用此錢財(cái)進(jìn)貨,便下鄉(xiāng)尋至欠債人住處,討要錢財(cái)。黃昏時(shí)分回家路上,遭遇歹徒搶劫,將其殺害拋尸荒野。 報(bào)案官府,緝拿朱某后來(lái)有人發(fā)現(xiàn)尸體,報(bào)案縣衙官府。縣官胡大人派人前去勘驗(yàn),帶回死者尸體,張貼告示通知認(rèn)領(lǐng)。那趙某妻子,見(jiàn)夫婿一夜未歸,心中擔(dān)憂去往官府,正巧見(jiàn)夫婿尸身停在府衙,上前哭訴。 胡大人見(jiàn)狀,詢問(wèn)婦人,趙某平時(shí)可與人結(jié)仇,婦人稱夫婿為人老實(shí),不曾與鄰里或客人發(fā)生口角,更從無(wú)與人結(jié)有冤仇。 縣太爺見(jiàn)狀先叫其領(lǐng)會(huì)尸首,又派衙役前往趙某住處附近,仔細(xì)盤問(wèn)鄰里。問(wèn)至媒婆時(shí),媒婆提及當(dāng)日朱某言語(yǔ)。胡大人懷疑朱某系害死趙某之疑犯,定是與趙某妻子成奸,將其殺害。 便傳訊朱某,并施以刑罰。嚴(yán)加審問(wèn),奈何朱某雖受嚴(yán)刑,卻不曾認(rèn)罪。便又將趙某妻子找來(lái),依舊是施刑審問(wèn)。 嚴(yán)刑拷打,婦人屈打成招那趙某妻子,乃是弱女子,怎承受得住如此刑罰,屈打成招承認(rèn)與朱某私通,謀害親夫是實(shí)。朱某不忍見(jiàn)趙某妻子,背上不貞潔之名聲,便全包攬到了自己身上。 朱某對(duì)縣太爺?shù)?,那趙某妻子是女流,哪受了刑罰,便屈打成召,無(wú)一言是真。實(shí)情乃是我見(jiàn)色起意,欲將其霸占,便對(duì)她夫婿下了毒手,她毫不知情。 胡大人問(wèn)朱某所言,可有證據(jù)。朱某口稱有件血衣,就在他家中,只是母親不忍,便藏了起來(lái)。胡縣令命衙役押解朱某,去其家中拿來(lái)證物。 朱某至家中對(duì)母言,娘親,孩兒罪名落實(shí),還是將血衣拿出來(lái)罷。朱母痛哭入室內(nèi),好一會(huì)才拿血衣出來(lái)。 真兇另有其人胡縣令見(jiàn)真有血衣,將朱某重判斬刑,卷宗呈報(bào)上司。上司以為證據(jù)不足,駁回重審,但朱某恐牽連他人,拒不翻供。 此案前前后后拖至一年之久,才終于定下。距離朱某行刑之日不遠(yuǎn)。這日,胡縣令正審理別案。忽從堂外闖進(jìn)一人,破口大罵胡縣令昏庸無(wú)能,糊涂斷案。 縣令命人拿下,但此人武力不凡,無(wú)人能將其拿下。縣令見(jiàn)狀欲逃,遭其阻攔,道是吾乃周倉(cāng),行兇之人買時(shí)宮某也。說(shuō)完那人便倒地暈倒。 胡縣令命人上前將此人捉拿,命人前來(lái)認(rèn)領(lǐng)這瘋子,衙役告知此人便是那宮某。胡縣令驚恐,便將其審問(wèn)。 糊涂縣官入獄這宮標(biāo)乃是無(wú)賴,與趙某為鄰居。那日無(wú)錢消遣,知趙某欲至鄉(xiāng)下討債,便緊隨其后,待到黃昏將其殺害,奪走錢財(cái),逃至別處。 胡縣令審明,將朱某釋放,問(wèn)其那血衣何來(lái),原是那日回家取證,言語(yǔ)隱秘告知母親,母親領(lǐng)會(huì)將手臂割破,將血滴與衣服之上,朱母手臂現(xiàn)還留有刀疤。 事情已然明了,宮某入獄處斬暫且不談,那糊涂縣令,因妄斷案,屈打成招,經(jīng)上司查明,罷黜官職入獄,后死于獄中。 至于為何官某自行投案,還口稱周倉(cāng),可能是上天可憐朱某母子罷。 |
|