曾經(jīng),一個(gè)饅頭引發(fā)過血案,清末,一根爆竹,也引發(fā)了血案。 事情發(fā)生在北京城外鴨嘴溪。 這是一個(gè)頗為空曠的地帶,洋人們最喜在這里賽馬,久而久之,就成了盛會。每到比賽時(shí)節(jié),京城內(nèi)外的老百姓們,都跑來看熱鬧。男男女女,老老少少,帶著小吃,指指點(diǎn)點(diǎn),有的喊加油,有的給嘲笑,玩得是不亦樂乎。 只是人一多,就難免出事。 這不,洋人正賽著呢,突然聽得爆竹一響,壞事了。 當(dāng)時(shí)正有個(gè)少婦,騎在驢子上,她老公牽著驢從場邊過呢。爆竹聲大,驢子受驚,前蹄一掀,少婦就從驢上掉了下來。 幸好是頭小驢,長得不高,因此少婦也受啥大傷,只是——石觸其乳,流血縷濡。 少婦掩面大哭,丑?。〕蟀?!很多人都圍過來盯著看,還不懷好意哈哈大笑,將自己的快樂建立在她的痛苦之上呢。 她老公怒氣沖沖,他是看清了,這爆竹,并非為慶祝誰勝利而放,而是有個(gè)男子,看到她老婆過來,故意扔的。 此刻,他已揪住肇事者。在男子的爭辯聲中,在眾人的叫好聲中,扭送巡城御史衙門。 御史陳恒慶升堂審案。 案件很簡單嘛。叫穩(wěn)婆驗(yàn)過,不重,敷藥止血。審出該男子,乃是宛平的一個(gè)秀才,陳恒慶說,“爾見少婦跨驢而來,故以爆竹驚其驢,實(shí)屬有心嬉戲,平素輕佻可知”。來人啊,掌嘴二十。 搞定,結(jié)案。 不過,案子已完,御史大人的心思沒用完。 他還要懲戒那些輕薄子弟們,別到外面跟老夫滋擾事端—— 洋人賽馬,正來鴨嘴之溪;少婦墮驢,誤創(chuàng)雞頭之肉。桃符未換,爆竹何來?戒輕佻之狂且,懲以夏楚;保軟溫之雙乳,賞以膏丹。少婦歸哺幼兒,書生勿為浪子。其各遵判勿違”。 判決詞寫得是文采斐然,掛在衙門外頭,讓大家欣賞。 老百姓看過了就過了,有他報(bào)館的記者,覺得這判詞好玩,這又是個(gè)好題材啊。因而抄了去,登在報(bào)上。之后該報(bào)館的記者,“屢來抄判,以充資料,并送閱報(bào)章,不索報(bào)費(fèi)”。 陳御史覺得很過意不去啊——判案尚得潤筆,抑何可笑也——這是我在執(zhí)行公務(wù)之時(shí)的文字,皇上他老人家,已給了我工資,這都是我該做的,否則就是沒有履行好職務(wù)。你們拿去,還免費(fèi)送報(bào)紙給我,這不是雙重工資嗎? 慚愧啊慚愧。 |
|