牛追いとヘラクレス 牛追いがある村を目指して、荷車をひかせた牛を追いたてて行きました。 追(お)いたてる:趕。 牛追(うしお)い:趕牛的人。 目指(めざ)す:以……為目標。 溝(みぞ):水溝。 嵌(は)まる:陷入,掉進。 押しあげる:推上去,頂上去。 つっ立つ:挺立;呆立。 信心(しんじん):信仰。 かける:搭上。 あてる:指派;分派。 當(あ)てにする:期待,指望。 力(ちから)を貸(か)す:借助。 趕牛的人和赫拉克勒斯 趕牛的人,趕著拉了貨車的牛向一個村子走去。 途中,車子陷到一個深溝里,不動了。 可是,這個趕牛的人不去嘗試把車推上來,而是站在那里不動,什么也不做,只是向眾神中他最信仰的赫拉克勒斯祈禱:“請幫助我吧。” 赫拉克勒斯出現(xiàn)在這個人面前,這樣說:“來,把你的手放到車上。用鞭子抽牛。自己還沒努力的時候就不要向神求助。自己做都不做,即使說‘幫幫我吧’,神也不會幫你的。” 自己不想努力,就想靠別人的人,誰也不會幫助他的。 |
|