髑髏見夢 【出處】《莊子·外篇·至樂》 【原文】 夜半,髑髏見夢曰:“子之談?wù)咚妻q士,視子所言,皆生人之累也,死則無此矣。子欲聞死之說乎?”莊子曰:“然?!?/span> 【譯文】半夜時分,骷髏給莊子顯夢說:“你先前談話的情況真像一個善于辯論的人??茨闼f的那些話,純屬活人的拘累,人死了就沒有這些憂患了。你愿意聽聽人死后的說法嗎?”莊子說:“好。” 【故事】 莊子到楚國去,荒野中不慎迷路。時近黃昏,無處投宿。正在躊躇,瞥見草叢中有一具人頭骷髏,它雖然已朽壞一空,但棱角仍然分明,骨色泛白,可見它經(jīng)風吹雨打已有多年。莊子跳下馬,用馬鞭敲打著人頭骷髏,啯啯作響,猶如歲月的回聲。 啯啯敲打兩響,莊子問:“先生,你是貪圖感官享受,違背養(yǎng)生常識,一病嗚呼的嗎?” 啯啯敲打兩響,再問:“那么你是慘遭亡國之禍,被敵軍抓住了,處斬的嗎?” 啯啯敲打兩響,又問:“那么你是出了丑聞,怕給父母喪德,怕給妻室兒女丟臉,自殺的嗎?” 啯啯敲打兩響,再問:“那么你是貧窮,衣食無著,饑寒將近倒斃路邊的嗎?” 啯啯敲打兩響,最后問:“那么你是活夠了應(yīng)享的天年,自然死亡的嗎?” 問畢,莊子燃起一堆篝火,就地露宿。他用人頭骷髏作枕,側(cè)臥而眠,意欲聽聽回答,不料旅途困乏,很快入睡了。 半夜時分,莊子夢見骷髏主人,衣冠整齊,儀態(tài)瀟灑,站在面前,笑嘻嘻地說:“聽你談話蠻有口才的嘛,象個讀書人。不過你問的那些事情,只有你們這些活人才會掛在心頭。人一死,什么憂患都過去啦,沒有一個死人有興趣回答活人的問題,恕我不回答你了。但人死后的喜悅我愿意告訴你,不知你想聽聽嗎?” 莊子說:“想聽?!?/span> 骷骸主人說:“人一死,上無君,下無臣,完全平等,廢除了差別。氣候不冷不熱,不分四季。春耕,夏耘,秋收,冬藏,種種辛苦全都解脫。也不必紀年了,人人玩得痛快,天長地久。那樣喜悅,比君王更快樂!” 莊子存疑,估計這家伙是在替鬼城打廣告,試探說 :“先生,我同鬼城司命神有交情,可以私下求他準你再生,為你免費提供全套骨肉肌膚,遣你返回故鄉(xiāng),發(fā)還你的父母妻室兒女鄰居友人。你愿意嗎?” 骷髏主人收斂了笑容,愁眉深鎖,反問莊子:“你是要我放棄君王般的快樂,回陽世去活受罪嗎?晤?” |
|