《論語》 子張(一至六) (一) 子夏曰;“雖小道,必有可觀者焉,致遠恐泥,是以君子不為也?!?nbsp;
注釋 小道:指各種農(nóng)工商醫(yī)卜之類的技能。泥:阻滯,不通,妨礙。
譯文 子夏說:“即使是小的技藝,也一定有可取的地方,但用它來達到遠大目標就行不通了。所以君子不追求小的技藝?!?nbsp; (二) 子夏曰:“日知其所亡,月無忘其所能,可謂好學也已矣。”
譯文 子夏說:“每天學到一些過去所不知道的東西,每月都不忘記已經(jīng)學會的東西,這就可以叫做好學了?!?nbsp;
(這是孔子教育思想的一個組成部分??鬃硬⒉换\統(tǒng)反對博學強記,因為人類知識中的很多內(nèi)容都需要認真記憶,不斷鞏固,并且在原有知識的基礎上再接受新的知識。這一點,對我們今天的教育也有某種借鑒作用。 ) (三) 子夏曰;“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣?!?nbsp;
譯文 子夏說:“廣泛學習,堅定志向,懇切地提出疑問并且聯(lián)系當前的情況去思考,仁就在其中了。”
(呃,博學重要,篤志在某些時候更重要。) (四) 子夏曰:“百工居肆以成其事,君子學以致其道?!?nbsp;
注釋 肆,古代社會制作物品的作坊。
譯文 子夏說:“各行各業(yè)的工匠在作坊里來完成自己的工作,君子通過學習來掌握他所追求的道理?!?nbsp; (五) 子夏說:“小人之過也必文?!?nbsp;
譯文 子夏說:“小人犯了過錯一定要掩飾?!?nbsp; (六) 子夏曰:“君子有三變:望之儼然,即之也溫,聽其言也厲?!?nbsp;
譯文 子夏說:“君子給人三種不同的印象,遠看他的樣子端莊嚴肅,接近他又溫和可親,聽他說話,語言又十分嚴正不茍?!?nbsp; (七)
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。” (論語 · 述而) 譯文 孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,對于我來講就像是天上的浮云一樣。(用篆書寫論語的朋友都可以后臺發(fā)圖片給小編,一起寫論語,小編奉茶恭候!)
|