國(guó)士無雙 一、成語 [國(guó)士無雙]指一國(guó)獨(dú)一無二的人才。國(guó)士:國(guó)中杰出的人物。無雙:沒有第二個(gè),即唯一。 二、故事 “國(guó)士無雙”這個(gè)成語,在袁隆平逝世之后使用頻率相當(dāng)高;一般講到袁隆平,都會(huì)用到這個(gè)成語。這個(gè)成語出自《史記·淮陰侯列傳》,是蕭何向劉邦推薦時(shí)的對(duì)他的評(píng)價(jià)。故事比較長(zhǎng),要從頭說起。 韓信確實(shí)是“國(guó)士無雙”,但他的成長(zhǎng)與成名,卻頗為坎坷。首先是年輕時(shí)頗為可憐。他家貧又沒有一技之長(zhǎng),連官府謀個(gè)差事都沒有可能,曾長(zhǎng)期到南昌亭長(zhǎng)家混飯吃,致使亭長(zhǎng)妻子躲著他在臥室吃早飯;淮陰屠中少年也欺負(fù)他,讓他受胯下之辱;好在有個(gè)漂洗絹絲的漂母,看他可憐,常賜飯給他吃。其次是杖劍從軍以來不受重用。他先在項(xiàng)梁手下,卻“未得知名”;后在項(xiàng)羽手下任郎中,但他的謀略也不被采納;劉邦入漢中,他背楚歸漢,僅任一接待來客的小官連敖,仍“未得知名”;還因犯法差點(diǎn)被殺,好在他膽大機(jī)智,滕公免他一死,然后向劉邦推薦,卻仍只擔(dān)任個(gè)治粟都尉,仍“上未之奇”;甚至蕭何對(duì)他大為賞識(shí),多次推薦,劉邦也沒有重視他。他的轉(zhuǎn)機(jī)源自于他的逃亡,源自于“蕭何月下追韓信”。滕公和蕭何的推薦,仍未引起劉邦的重用,韓信想另投他主。他的逃亡,立即引起蕭何的恐慌,來不及匯報(bào)便追韓信去了。蕭何的忽然消失,又引起了劉邦的恐慌,如失左右手。一兩天后,蕭何回來,劉邦是“且怒且喜,罵”蕭何道:“你逃跑,為什么!”韓何稱自己不逃跑,是追逃跑的人;劉邦問追誰,蕭何說韓信,又引來劉邦不信任的大罵:“幾十個(gè)將領(lǐng)逃跑,你都不去追,你追韓信,誰信!”蕭何于是說出了韓信是“國(guó)士無雙”這個(gè)成語:“其他將領(lǐng)容易得到,至于韓信,他可是'國(guó)士無雙’!如果您滿足于當(dāng)漢中王,用不上韓信;如果要爭(zhēng)天下,沒有韓信的幫助,是辦不成的。這就看你有怎樣的打算了。”劉邦當(dāng)然不滿足于漢中王,沉思過后改口道:“為了你,我讓他當(dāng)將軍?!笔捄握f:“當(dāng)將軍,韓信一定不會(huì)留下來?!眲钫f:“讓他當(dāng)大將軍!”蕭何說:“好!”劉邦想立即叫韓信任大將軍。蕭何說:“大王您向來傲慢無禮!現(xiàn)在拜大將像呼喚小孩子一樣,這就是韓信離開的原因。您要真心授予,必須選一個(gè)好日子,然后你要齋戒,設(shè)置拜將臺(tái),各項(xiàng)禮儀必須周到,才可以。”劉邦答應(yīng)了。搭拜將臺(tái)時(shí),軍中士官都以為自己將授予大將軍一職,等到舉行儀式,才知道是名不見經(jīng)傳的韓信,大家都驚訝無比。 韓信授予大將軍一職后,接著是與劉邦討論天下大勢(shì)。韓信先分析了項(xiàng)羽的強(qiáng)大,同時(shí)指出他的三點(diǎn)不足,再向劉邦建議了三條建議,最后指出先奪關(guān)中再東進(jìn)的策略——這之后,劉邦就是沿著韓信的策略布局楚漢之爭(zhēng),毫不夸張地說,這就是韓信的“隆中對(duì)”。 三、評(píng)析 劉邦能任用韓信,表現(xiàn)出他對(duì)蕭何的絕對(duì)信任。韓信由楚而漢,一直默默無聞;滕公、蕭何推薦,也引不起劉邦的重視,可見他與劉邦不相生。但是當(dāng)蕭何不辭辛勞地追韓信后,他感覺到韓信必有過人之處,否則不會(huì)引起蕭何如此地重視。就憑“蕭何月下追韓信”這一舉動(dòng),他相信韓信是有才華的,于是說出“吾為公以為將”“以為大將”的話,同時(shí)按蕭何的要求“擇良日,齋戒,設(shè)壇場(chǎng),具禮”。劉邦拜韓信為大將,完全是沖著對(duì)蕭何的信任而來,頗有點(diǎn)下賭注的意味——畢竟,“自以為得信晚”,是后面與韓信交談之后才發(fā)現(xiàn)的。這是我們要注意的第一點(diǎn)。 第二,蕭何對(duì)劉邦的重要性與劉邦的痞性在這段文字中表現(xiàn)得很突出。一傳出蕭何逃跑了,劉邦是“大怒,如失左右手”。蕭何回來,劉邦是“且怒且喜”,同時(shí)“罵”蕭何——太史公的文筆真妙,此處不是“喜”,而是“且怒且喜”,抓住了劉邦高興又氣憤的心理,把人物復(fù)雜的心理表現(xiàn)出來了;而明明是“喜”,對(duì)蕭何說話又是“罵”“復(fù)罵”,其痞性何其傳神;尤其“罵”的那句“若亡,何也?”將“何也”放于句末,“若亡”居前,其急切如聞在耳。面對(duì)蕭何入情入理地述說得韓信于爭(zhēng)天下的重要性,劉邦在言語與氣勢(shì)上是一步步后退;先是“安能郁郁久居此乎?”,再是“吾為公以為將”,再是“以為大將”,再是對(duì)“擇良日,齋戒”等“許之”。由開始的咄咄逼人,到后面的唯蕭何言語是聽,都是對(duì)蕭何無比的信任,都是因?yàn)槭捄螌?duì)劉邦的重要性。 如此信任底下大臣,唯大臣言是聽,似乎只有鮑叔牙與齊桓公。齊公子小白立為桓公后,發(fā)兵攻打魯國(guó),想要借此殺掉逃在魯國(guó)、曾輔佐公子糾、向自己射箭、射中衣鉤的管仲。鮑叔牙說:“我很幸運(yùn)跟隨您,您最終還是繼承了齊國(guó)的王位。您現(xiàn)在是齊王,我的能力有限,不能讓您更進(jìn)一步。如果您僅滿足于把齊國(guó)治理好,有高傒和我就可以了;如果您欲稱霸天下,非得有管仲來輔佐您不可。管仲能力強(qiáng),他在哪個(gè)國(guó)家,哪個(gè)國(guó)家就可以稱霸?!饼R桓公采納了鮑叔牙的意見,把管仲從魯國(guó)迎回,任他為大夫,管理國(guó)政。果然如鮑叔牙所言,在管仲的輔佐下,齊桓公成為了春秋時(shí)期的第一個(gè)霸主,“九合諸侯,一匡天下”,建立了赫赫功勛。齊桓公為何任用管仲?完全是對(duì)鮑叔牙的信任。要知道,管仲輔佐的公子糾,是與齊桓公一起爭(zhēng)齊王的勁敵;同時(shí),管仲可是親自將箭射向齊桓公,并且射中了衣鉤,齊桓公裝死才躲過一劫。從這兩個(gè)方面說,齊桓公都有殺死管仲的足夠理由,而齊桓公不僅免了管仲的罪,而且任為國(guó)相,這是對(duì)鮑叔牙多大的信任——這種信任遠(yuǎn)比劉邦對(duì)蕭何的信任要深得多。 韓信與蕭何的關(guān)系,遠(yuǎn)不如管仲與鮑叔的關(guān)系。韓信為大將軍,蕭何有推薦之功;但韓信為楚王時(shí),被人污告謀反,劉邦用陳平計(jì)謀生擒韓信,沒有任何文字記載蕭何為韓信說句話;韓信準(zhǔn)備與陳豨一同謀反,呂太后用的是蕭何的計(jì)策將韓信騙到長(zhǎng)樂鐘室然后將其殺害。蕭何于韓信只有薦才之恩,而無朋友之誼——對(duì)蕭何來說,韓信僅有才,是劉邦?yuàn)Z取天下的工具而已。相較于管仲說的“生我者父母,知我者鮑子也”相差何其遠(yuǎn)。所以,自古就有“成也蕭何,敗也蕭何”的話流傳。 本段文字,除“國(guó)士無雙”外,還涉及到“蕭何月下追韓信”“管鮑之交”“生我者父母,知我者鮑叔”“九合諸侯,一匡天下”等成語俗語,這也是我們閱讀時(shí)要注意的。 四、原文 一、蕭何月下追韓信 及項(xiàng)梁渡淮,信杖劍從之,居麾下,未得知名。項(xiàng)梁敗,又屬項(xiàng)羽,羽以為郎中。數(shù)以策干項(xiàng)羽,羽不用。漢王之入蜀,信亡楚歸漢,未得知名,為連敖。坐法當(dāng)斬,其輩十三人皆已斬,次至信,信乃仰視,適見滕公,曰:“上不欲就天下乎?何為斬壯士!”滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬。與語,大說之。言于上,上拜以為治粟都尉,上未之奇也。 信數(shù)與蕭何語,何奇之。至南鄭,諸將行道亡者數(shù)十人,信度何等已數(shù)言上,上不我用,即亡。何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上曰:“丞相何亡?!鄙洗笈缡ё笥沂?。 居一二日,何來謁上,上且怒且喜,罵何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者?!鄙显唬骸叭羲氛哒l?”曰:“韓信也。”上復(fù)罵曰:“諸將亡者以十?dāng)?shù),公無所追;追信,詐也?!焙卧唬骸爸T將易得耳。至如信者,國(guó)士無雙。王必欲長(zhǎng)王漢中,無所事信;必欲爭(zhēng)天下,非信無所與計(jì)事者。顧王策安所決耳?!蓖踉唬骸拔嵋嘤麞|耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王計(jì)必欲東,能用信,信即留;不能用,信終亡耳?!蓖踉唬骸拔釣楣詾閷??!焙卧唬骸半m為將,信必不留?!蓖踉唬骸耙詾榇髮ⅰ!焙卧唬骸靶疑酢!庇谑峭跤傩虐葜:卧唬骸巴跛芈裏o禮,今拜大將如呼小兒耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,擇良日,齋戒,設(shè)壇場(chǎng),具禮,乃可耳?!蓖踉S之。諸將皆喜,人人各自以為得大將。至拜大將,乃韓信也,一軍皆驚。 ——《史記·淮陰侯列傳》 二、君且欲霸王,非管夷吾不可 桓公之立,發(fā)兵攻魯,心欲殺管仲。鮑叔牙曰:"臣幸得從君,君竟以立。君之尊,臣無以增君。君將治齊,即高傒與叔牙足也。君且欲霸王,非管夷吾不可。夷吾所居國(guó)國(guó)重,不可失也。"于是桓公從之。乃詳為召管仲欲甘心,實(shí)欲用之。管仲知之,故請(qǐng)往。鮑叔牙迎受管仲,及堂阜(fù)而脫桎梏,齋祓(fú)而見桓公?;腹穸Y以為大夫,任政。 ——《史記·齊太公世家》 三、九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也 管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙游,鮑叔牙知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔牙,鮑叔牙終善遇之,不以為言。已而鮑叔牙事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔牙遂進(jìn)管仲。管仲既用,任政于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。 管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔牙賈,分財(cái)利多自與,鮑叔牙不以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔牙謀事而更窮困,鮑叔牙不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔牙不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔牙不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔牙不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也?!?/span> ——《史記·管仲列傳》 |
|