瑪?shù)铝帐莻€(gè)女超人。一位成功的藝術(shù)家和插畫(huà)家,巴黎一家受歡迎的 beau monde 沙龍的老板,榮譽(yù)軍團(tuán)騎士等。在那個(gè)年代,很少有女人能達(dá)到這樣的高度。顯然,她并沒(méi)有受到過(guò)度謙虛的困擾,因?yàn)樗诤?bào)上描繪了自己(坦率地修飾),盡管該事件不是她的個(gè)人利益表演?,F(xiàn)在關(guān)于事件。這是世界哥倫比亞博覽會(huì)1893 年。不是在哥倫比亞的意義上,而是在某種意義上——為了紀(jì)念哥倫布航行到美國(guó)的 400 周年。她去了芝加哥。參加的人很多,我們天佑的祖國(guó)也建了一個(gè)很姜餅的亭子(見(jiàn)評(píng)論里的照片)。從展出的文物來(lái)看,展覽非常成功。例如,歷史上第一個(gè)摩天輪是在芝加哥建造的——所謂的摩天輪——美國(guó)對(duì)埃菲爾鐵塔的回答(見(jiàn)評(píng)論中的海報(bào))。另一個(gè)無(wú)與倫比的小東西是奧地利藝術(shù)家卡爾·卡勒的畫(huà)作《我妻子的情人》,它描繪了 42 只貓(參見(jiàn)評(píng)論中的復(fù)制)。帆布,油畫(huà),1.8x2.6 米。沒(méi)有人畫(huà)過(guò)如此大規(guī)模的貓。既不是之前也不是之后。最近以 826 美元的價(jià)格賣(mài)給了蘇富比。老實(shí)說(shuō),還不錯(cuò)。但回到 Lehmer 的海報(bào)。在背景中,我們看到了一個(gè)示意性描繪的建筑物,值得單獨(dú)討論。瘋狂的美國(guó)女權(quán)主義者堅(jiān)持不僅要與男性分開(kāi)展覽,還要自己建造女性館。并建造(見(jiàn)評(píng)論中的海報(bào))!他們?yōu)樽约哼x擇了“女經(jīng)理委員會(huì)”,負(fù)責(zé)管理展館的建設(shè)、裝飾和填充。由索菲亞海登設(shè)計(jì)- 世界上第一位接受全面建筑教育的女性(在麻省理工學(xué)院)。我必須說(shuō)女權(quán)主義者成功了。這座建筑照原樣出來(lái)了,里面有東西可看。感覺(jué)本身。唉,這座美妙的建筑與大多數(shù)其他建筑一樣遭受了同樣的命運(yùn)——它像所有其他建筑一樣被拆除,就像世界博覽會(huì)結(jié)束后經(jīng)常發(fā)生的那樣。例外情況極為罕見(jiàn),而且是用一只手的手指計(jì)算的。還有一件事,唉,索菲亞沒(méi)有其他機(jī)會(huì)根據(jù)她的項(xiàng)目建造建筑物。新浪潮女權(quán)主義者不時(shí)地回憶起那短暫但令人印象深刻的成功,并試圖通過(guò)新的展覽,有時(shí)甚至是永久性的展覽來(lái)重生女性建筑。但他們與 1893 年的芝加哥婦女參政者相去甚遠(yuǎn)……A successful artist and illustrator, owner of a popular beau monde salon in Paris, Chevalier of the Legion of Honor et cetera. A rare woman in those days reached such heights. Obviously, she did not suffer from excessive modesty, since she depicted herself on the poster (frankly embellished), although the event was not her personal benefit performance.Now about the event. It was the World Columbian Exposition1893. Not in the sense of the state of Colombia, but in the sense - in honor of the 400th anniversary of Columbus's sailing to America. And she went to Chicago. There were many participants, and our God-saved fatherland also built a very gingerbread pavilion (see photo in the comments).
|
|