談泗城土府的沿革和歸流信息來源:本站 作者:岑時(shí)一 更新時(shí)間:2018-07-05 22:20:21 土司制度起源于唐朝,盛唐時(shí)其版圖西南擴(kuò)至今天的廣西西部和云南,然這些地方當(dāng)時(shí)都是未開化之地,民情復(fù)雜,而距離全國(guó)的政治中心——長(zhǎng)安又很遙遠(yuǎn),實(shí)有邊遠(yuǎn)莫及之感。為了鞏固這些邊疆地區(qū),唐朝對(duì)這些地區(qū)推行羈縻州制度,即對(duì)某一州(縣)推其雄長(zhǎng)者為首領(lǐng),授以刺史職并允許世襲,實(shí)行高度自治,可以擁有自己的軍隊(duì),也不用向中央政府交稅,只需在一定時(shí)期向朝廷進(jìn)貢表示忠心和臣服就行了。這種羈縻州(縣)實(shí)是把它當(dāng)作內(nèi)陸與異域的蕃籬,以保邊疆的平安,這便是土司的起源。 泗城土府歸流前所屬甲亭表 進(jìn)入清朝,于順治十五年(1658)知州繼祿公到征南將軍卓布泰軍前投效,導(dǎo)滿漢大兵渡炎河,從而將云貴平定。順治十八年(1661)以功晉州為府,康熙元年(1662)授泗城軍民府印,予世襲,成為最后一個(gè)府級(jí)的土司。從元朝延祐元年(1314)怒木罕公總管來安路并世襲起至清朝雍正五年(1727)改土歸流止,泗城岑氏土司前后共經(jīng)歷了413年。 二、泗城岑氏土府與其它共生共長(zhǎng)的岑氏土司在歸流方式和后果上的比較。 與泗城岑氏土司共生共長(zhǎng)的有田州岑氏土司、思恩岑氏土司和鎮(zhèn)安岑氏土司。思恩岑氏土司是最早被歸流的,那是于明朝正德十二年(1517),思恩土知府岑浚逆命侵占田州并殘害軍民,被明朝廷派兵鎮(zhèn)壓,因其罪大惡極,便不再錄其后而改設(shè)流官,土司只延續(xù)了203年,壽命最短。其改土歸流的方式是軍事鎮(zhèn)壓,造成的后果不僅土官本人致死,其本支族人也遭受嚴(yán)重打擊,是至今人口發(fā)展較少的一支。田州岑氏土司經(jīng)歷比較坎坷,明嘉靖年間,田州知府岑猛作亂,朝廷派姚鏌領(lǐng)兵八萬討之,岑猛死,便欲改土歸流,后田州土目盧蘇糾思恩王受挾猛子邦相反,朝廷另派王守仁領(lǐng)兵討之,至南寧,王守仁以威招諭之,亂平。王守仁鑒于田州外捍交夷、內(nèi)屏各郡,治田州非岑氏不可,遂允許田州岑氏世襲,但降級(jí),改府為州。這樣田州岑氏土司便得以延續(xù),一直延續(xù)到清朝光緒元年(1875)才改土歸流,其原因主要是二十二世祖(從帖木兒算起)岑乃清襲職后隨征白山逆匪歿于軍,無嗣,族人以陽(yáng)萬州族人典之子岑森入繼署州事,而族人岑鋐作亂仇殺,朝廷派兵平亂便趁之改土歸流。鎮(zhèn)安岑氏土司歸流也比較早,于明崇禎十五年(1642),鎮(zhèn)安府最后一任土官吉祥無嗣去世后,便陷入內(nèi)外紛爭(zhēng)的亂局,至清順治十八年(1661)清兵入桂驅(qū)除沈文崇占據(jù)之亂,卻又因在承襲土族人內(nèi)部互爭(zhēng)不下,致使清朝政府于康熙二年(1663)宣布改土歸流。泗城土府的歸流是于清雍正四年(1726)岑映宸襲泗城府職后的次年,清政府派云、桂、貴三省總督鄂爾泰突發(fā)兵入泗城,泗城府土兵沒有抵抗,便將土官映宸及其五個(gè)弟弟(除映壁、映霖已逃往貴州外)逮捕并發(fā)往桂林拘禁,宣布改土歸流。 這四個(gè)獨(dú)立土司歸流的時(shí)間,一個(gè)是在明朝、三個(gè)在清朝。在方式上,一個(gè)是軍事鎮(zhèn)壓,二個(gè)是用行政命令的和平方式,歸流前政府雖然也曾用兵,但是用來驅(qū)除外來占據(jù)和平定族亂的,政府對(duì)土官親人沒有加害,只怪族人不爭(zhēng)氣而留下諸多遺憾。而泗城土司歸流的方式最為特殊,既非軍事鎮(zhèn)壓,也非和平手段,是在軍事武力相威脅下強(qiáng)迫改土歸流的。土官兄弟六人被逮捕拘禁,后映翰等五個(gè)弟弟雖被釋放了,但過不久映翰本人又再遭逮捕拘禁長(zhǎng)達(dá)一年多,土官映宸下落一直不明,造成相當(dāng)嚴(yán)重的后果。 三、泗城土府歸流給人帶來的思考和啟示。 泗城岑氏土司自元延祐元年(1314)建立后,本不被人看好,因?yàn)閺牡乩砩峡?,它是處于萬山叢中,經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展十分落后,是所謂“墓外狼瑤,窟穴淵藪,聲教所未及”之地,然而它卻是岑氏土司中知名度最高的土司。元朝至治三年(1323)時(shí)任金紫光祿大夫、上柱國(guó)樞密院使兼國(guó)史的浙江四明袁桷在為《浙江岑氏族譜》作序提到岑仲淑時(shí)就說:“即今廣西泗城州之派也?!彼恢楞舫遣恢捞镏荩秃孟蟋F(xiàn)今有些人只知道桂林不知道廣西一樣。到了明朝的初期和中期,泗城岑氏土司基本上是被打壓的,明初受田州伯顏誣告逆命,朝廷派兵對(duì)來安府進(jìn)行鎮(zhèn)壓,土官福廣被殺、降府為州并被割裂疆域;到明弘治五年(1492),泗城土官岑應(yīng)被恩城州岑欽所殺,無嗣,便由其弟岑接襲職,但直至嘉靖元年(1522)近三十年中明朝廷始終以“叛臣余孽”不予欽準(zhǔn),還策劃泗城頭目將其主子岑接殺害。盡管如此,于嘉靖七年(1528)兵部尚書、新建伯王守仁奉命出征田州時(shí),對(duì)泗城土府仍有很大的興趣,他寫了《泗城土府世系考》,使泗城土府的知名度更高了。袁桷和王守仁這兩位大人物如此看重泗城岑氏土司,不為別的,是看到了它一開始就有奮發(fā)向上的精神,在惡劣的地理和政治環(huán)境中始終不低頭、不泄氣,這種精神還在不斷發(fā)揚(yáng)光大。明天啟元年(1621)到崇禎元年(1628)的八年間,土知州岑云漢多次奉命出征貴州苗亂,得到官方高度評(píng)價(jià),被譽(yù)為“文知孔孟,武司孫吳”、“義膽無雙”的“一疆之臣”,最終授予廣西都指揮使司都指揮使兼掌泗城州印務(wù)加銜授黔總兵官統(tǒng)督漢土官兵右軍將軍,名聲遠(yuǎn)播;到清朝晉州為府后,土官繼祿公加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)、文化教育等各方面建設(shè),鳩工庀植,府城面貌為之一新,出現(xiàn)商旅輳幅、市肆駢聯(lián)、寺觀廟宇羅列、橋梁密布、衙署雄偉莊嚴(yán)、民安物阜的局面,較之中原大郡頡頏而無低昂,各類人等,無不近悅遠(yuǎn)來,泗城的發(fā)展確實(shí)令人矚目。早在明朝,明史就說“泗城延袤頗廣,兵力亦勁,與慶遠(yuǎn)諸州互相雄長(zhǎng)”,到了清代就不是相互雄長(zhǎng),而是大大超越了。在這大好形勢(shì)下,清政府為什么要用不尋常的方式突然對(duì)泗城土府進(jìn)行改土歸流?這自然會(huì)給人帶來許多思考,并在思考中獲得必要的啟示。 1、清朝雍正皇帝對(duì)泗城土府歸流所采取不仁不義的手段和造成的嚴(yán)重后果應(yīng)受到譴責(zé)和批判。 對(duì)泗城土府歸流的原因,廣西、云南、貴州三省總督鄂爾泰在奏疏中說:“泗城土府岑映宸,橫征濫派,眾不聊生,以致殺劫為活,復(fù)差役攜帶兵器,越境拿人,甚至調(diào)兵數(shù)千于者相地方,扎營(yíng)七盤,以夸強(qiáng)悍?!本瓦@些事或所謂罪行就構(gòu)成改土歸流的理由嗎?顯然不是,何況有些事是夸大或不存在的。映宸襲職還不到一年,縱有某些缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,也可首先用訓(xùn)諭的方法去處理,就像明朝正統(tǒng)皇帝對(duì)岑豹出兵利州曾作過訓(xùn)諭一樣,而清朝政府對(duì)泗城土府歸流實(shí)有其更深層次的考慮。土司制度的建立本來是以夷制夷、蕃籬內(nèi)郡、保一方平安的,朝廷不希望土司過弱,過弱了就不能對(duì)抗外來的侵略,也不便征調(diào)對(duì)付各種叛亂,可是太強(qiáng)了又怕它不甘做小皇帝而威脅到大皇帝的安全。所以歷朝的統(tǒng)治者對(duì)土司都是采取又利用又限制和又拉又打的政策,對(duì)朝廷不忠、不服從管制甚至造反的會(huì)毫不猶豫地進(jìn)行鎮(zhèn)壓,徹底改土歸流,對(duì)雖沒有造反跡象,但過于強(qiáng)大,將來難以控制的,也會(huì)及早進(jìn)行改土歸流,泗城土府的歸流應(yīng)屬于后一種情況。泗城岑氏土司于清初因有功升州為府后,想不到在土官繼祿管治下發(fā)展得那么快,因此清廷早就關(guān)注泗城府的一舉一動(dòng)了??滴跞辏?/span>1694)清廷便開始對(duì)泗城土府進(jìn)行打壓,用《泗城土府志》的話說,繼祿公“頓罹誣罔,因而罷職?!笔鞘裁凑_罔?肯定不是一般的鎖事,可能與忠義之事有關(guān),是誰(shuí)進(jìn)行誣罔?肯定不是普通的老百姓,多會(huì)是清朝的官員。清朝政府要對(duì)其臣民采取某種行動(dòng),事先必然要制造一些輿論,散布一些流言蜚語(yǔ),這是一般慣用的手法。這次行動(dòng)可能考慮到繼祿對(duì)清朝統(tǒng)一滇黔是有功的,暫不一擼到底,也不是不想早點(diǎn)對(duì)其改土歸流,而是要等待更好的時(shí)機(jī),因而只作罷職處理,仍同意由其兒子齊岱襲職。罷職一事就是朝廷給泗城土府作出的一次打壓和警告。繼祿公平生敬慎直諒,面對(duì)朝廷對(duì)他的罷職,他“坦然于懷,自謂古人七十致仕,茲適應(yīng)其期,遂吾高隱,夫復(fù)何求?”齊岱對(duì)這個(gè)事件也心知肚明,洞察一切,所以在他襲職后,“冰兢自勱,彈心厥職,興利去弊,除暴安良,泗城內(nèi)外民賴以安生”,在他襲職到去世的三十二年中始終未給清廷找到改土歸流的任何借口和機(jī)會(huì)。齊岱公于雍正四年(1726)去世,其長(zhǎng)子映宸襲職,他不懂其父和祖父的經(jīng)歷,也不諳于政,存在致命的弱點(diǎn)和缺點(diǎn),用其弟映翰的話說就是“剛愎成性,聰明自用,內(nèi)狎群小,外通豪強(qiáng)”,這些雖都不構(gòu)成犯罪,但清廷卻視作頭等大事,看作是一個(gè)極好的機(jī)會(huì),在襲職不到一年的時(shí)間內(nèi),同對(duì)待其祖父一樣先散布流言,便迫不及待地突然兵臨城下,泗城土府軍民完全沒有抵抗,因而很容易將土官及其五個(gè)弟弟抓起來拘禁強(qiáng)迫進(jìn)行改土歸流。雍正五年(1727)八月二十八日清廷吏部復(fù)議鄂爾泰奏疏時(shí),明文只說“岑映宸之祖父岑繼祿,曾有率土兵迎導(dǎo)大軍之功,請(qǐng)將岑映宸之弟武舉岑映翰給八品頂戴,仍居泗城,量給田產(chǎn)奉祀,不得干預(yù)地方之事?!边@一復(fù)議雍正皇帝同意了,但復(fù)議明文沒有正面回復(fù)改土歸流之事,而明文有“量給田產(chǎn)奉祀”之語(yǔ)句,改土歸流就不言自明了,不歸流又怎會(huì)給田產(chǎn)奉祀?明文也沒有回復(fù)對(duì)土官岑映宸的處置,就是暗中同意上疏的意見由鄂爾泰自行處置了。鄂爾泰要將映宸、妻子、家口一并解至浙江原籍安插,看來這只是一句遁詞,從岑仲淑到岑映宸已傳二十三世了,時(shí)間跨度已達(dá)672年,浙江只是老祖宗仲淑公的原籍,再說是六百七十多年后其遠(yuǎn)孫的原籍則毫無意義了,鄂爾泰這樣說只不過要給映宸及其親人一個(gè)說法,好讓映宸一家離開桂林,上路后怎么樣了?除當(dāng)事者外就無人知道了,至今也音訊全無,看來是兇多吉少。由此看來,清朝雍正皇帝對(duì)泗城土府歸流所使用的手段是十分惡劣的,后果也是十分嚴(yán)重的,對(duì)這種不仁不義的舉措應(yīng)受到譴責(zé)和批判。 2. 挽救泗城岑氏土司對(duì)清政府不應(yīng)抱有任何幻想。 映宸弟映翰從被羈押之地——桂林釋放回到泗城掃墓省親時(shí),頓感“歷朝世守之業(yè)、列祖積累之功傾覆”,“空招石馬之魂,遍灑銅駝之涙”,心情萬分傷感。此時(shí)他尚存一些幻想,企圖用立功的辦法或許能加以挽救。正好當(dāng)時(shí)有李天保倡亂,他便謁總督鄂爾泰,原戮力疆場(chǎng)率兵剿滅,結(jié)果將賊匪大部殲滅,雍正八年(1730)獲皇上給予獎(jiǎng)勵(lì),并命其繼續(xù)殲滅余黨。為此,他三訪富州,五歷田陽(yáng),求得此兩地土司的配合,徹底完成平定匪亂的任務(wù)??蛇@種出訪活動(dòng),馬上引起清朝官員的關(guān)注,懷疑他搞串連,聯(lián)絡(luò)這兩地土司造反,于是謠言再起,當(dāng)局便把映翰再拘禁起來,“家復(fù)蕩為碎瓦,冤莫雪于覆盆,自夏俎秋,瀕死數(shù)四”。同年冬被解往云南,再審問百次。經(jīng)過調(diào)查證明這是冤枉的,到雍正十年(1732)春,鄂爾泰赴京,順便帶映翰同行,映翰便“伏闕上書,歷陳祖父之有功,繼訟吾兄之非罪”。雍正十一年(1733)正月雖獲鄂爾泰引見世宗皇帝,給予一些封賜,稍給安慰,但泗城土府歸流是不可改變的,對(duì)其兄映宸無罪的申訴也未作回應(yīng),更不予透露其下落。對(duì)雍正皇帝的接見,開頭還帶有感激之情,隨著時(shí)間消逝,慢慢地就冷卻變得心灰意冷了。到乾隆六年(1741)他在作《泗城岑氏家譜序》時(shí)便說:“嗟乎自今以往,吾亦無意于仕,進(jìn)終制后,當(dāng)求數(shù)頃田結(jié)廬于讓水廉泉間,與二三同志、服屬子弟逍遙物外,頤養(yǎng)暮年。朔望則集族于一堂,與之明倫講學(xué),溯吾家興廢所由來,宣祖父忠孝之有自,俾我世世子孫感知木本水源,待后守先從無失此稼穡艱難之義,則翰之生平隕越未克顯揚(yáng),或藉祖德之述亦可稍寬厥咎也?!睆倪@段話看來,映翰最終還是有了覺醒,丟掉了幻想,但畢竟晚了一些,要是他從桂林被釋放回來就有這種想法,不再去為清廷平亂攬功,或可免除此后幾年中“瀕死數(shù)四”之苦。但從另一方面考慮,映翰作為土官的首個(gè)弟弟,他眼看祖業(yè)宗功傾覆,親兄下落不明又怎能漠然視之不作些努力去挽救?盡了最大的努力,也受了難以忍受的苦,最終雖未能挽救,也會(huì)覺得心安一些,所以我們又不必去責(zé)備映翰,相反要對(duì)他表示幾分敬意。這一切不良后果的產(chǎn)生,我們就只有怪罪于不仁不義的清朝雍正政府了。 3、泗城土府雖遭歸流,但岑氏文化猶存。 土司是中國(guó)社會(huì)歷史發(fā)展階段性的產(chǎn)物,同任何事物一樣,也有它的生命周期。廣西邊疆的土司進(jìn)入到清朝,隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,教育的開辦,漢族與少數(shù)民族逐步融合,邊疆與內(nèi)陸交流密切,原由土司管治的地區(qū)不再是冥頑未開化之地,而與內(nèi)陸不相上下或差距已大大縮小,土司制度到此時(shí)也就基本完成它的歷史使命了,改土歸流也就是遲早之事了。因此我們對(duì)泗城土府歸流也不應(yīng)特別感到婉惜,對(duì)其最后一任土官岑映宸雖有其缺點(diǎn),我們也不需過份指責(zé)。土司發(fā)展總有一個(gè)要充當(dāng)末代土官的,正象它總有一人充當(dāng)首任土官一樣。我們所要指責(zé)的是清廷當(dāng)局對(duì)泗城土府歸流所采取的方式、方法和造成的不良后果。泗城土府歸流至今已過去291年了,現(xiàn)在我們所關(guān)心的是長(zhǎng)達(dá)413年的泗城岑氏土司能給我們留下些什么東西。令我們今天感到欣慰的是在四個(gè)各自獨(dú)立的岑氏土司中,只有泗城岑氏土司給我們留下了許多很有價(jià)值和珍貴的東西。今天只要我們走進(jìn)昔日泗城府治所在地凌云縣城,頓感這里文化氛圍非常濃厚,這里的石刻從廣西來說,除桂林外是最多的地方,從全國(guó)岑氏聚居較多的地方來說,這里則是手屈一指的。這些石刻特別是汾洲釣魚磯和五指山石刻記載著昔日土司的活動(dòng),使我們能欣賞到土官許多蒼勁有力的手書、情感豐富的詩(shī)詞和文詞秀麗很有思想性的散文,尤其是把族譜世系刻在石壁上永世留存,則是很少見的;獨(dú)秀峰下宮橋(今鏡澄橋)前是昔日土府衙署所在地,人工開鑿環(huán)繞府衙的護(hù)城河引水工程——龍淵水,至今仍涓涓長(zhǎng)流,使人聯(lián)想昔日府衙的雄偉和莊嚴(yán);現(xiàn)今屹立在澄碧河畔壯麗的文廟,雖是移地重建的,但它是土府時(shí)期文廟的翻版,也可想象土府時(shí)期盡管地處偏僻,也多么重視教育和文化建設(shè);現(xiàn)今凌云縣博物館里保存著一口明代天順年間的泗城土知州岑豹鑄鐘,更是泗城岑氏土司的直接見證;縣城南一公里處有風(fēng)景秀麗的云臺(tái)山,山上有云臺(tái)寺,向來香火旺盛,游客和信徒絡(luò)繹不絕,文人墨客留下許多崖刻,也是明天順年間土官岑豹捐資所建,也成為當(dāng)今的文物保護(hù)單位。這些岑氏土司的文物和遺址之所以能夠產(chǎn)生和遺存至今,說明了昔日泗城岑氏土司的強(qiáng)大和輝煌,也正因?yàn)樗^于強(qiáng)大和輝煌便成了清政府及早改土歸流的對(duì)象,看起來這是一個(gè)難以處理的矛盾。作為土司,它要對(duì)一方人民負(fù)責(zé),要為一方人民造福,也要捍衛(wèi)邊疆的安全,保國(guó)家的平安,它必然要謀求發(fā)展和壯大,但又要處理好與朝廷的關(guān)系,不使它感到擔(dān)心。對(duì)此,明代云漢公就有精辟的論述,他說:“爵祿尊榮,不為簪俎(注1)桎梏;名聲遠(yuǎn)播,恐其儷綺(注2)逾廷。”就是說即使有了爵祿和各種榮譽(yù)還不能自滿,不能阻礙繼續(xù)前進(jìn)的步伐,還要獲取更大的成就,但成就大了,必然會(huì)名聲遠(yuǎn)播,又恐超過朝廷允許的限度。這種情況怎樣處理好呢?他又說:“行樂不可極,赧遁(注3)以安生?!薄靶袠凡豢蓸O”主要是指土官在生活上不要放縱,要自我克制和檢點(diǎn),衙署建設(shè)也不要太過顯眼,不使人感到貪圖享受,這應(yīng)是委曲求全之道??磥碛冲返母赣H齊岱公對(duì)云漢公的思想領(lǐng)會(huì)比較深透,因而在施政上既求土司繼續(xù)發(fā)展,人民處處受益,又不太過張揚(yáng),并嚴(yán)格要求自己,不授人以把柄,所以他任職能善始善終。作為土司既能發(fā)展又能穩(wěn)定當(dāng)然是最好的了,使兩者完美結(jié)合是不容易的,但首先是要發(fā)展,只求穩(wěn)定而不發(fā)展是沒有任何意義的,盡管泗城岑氏土司存在的時(shí)間沒有田州岑氏土司長(zhǎng),但它的影響力卻大大超過后者,而這種超越卻是在惡劣的地理環(huán)境和政治環(huán)境中實(shí)現(xiàn)的,它特別彰顯了岑氏不屈不撓和奮發(fā)向上的精神,這種精神正是我們岑氏文化中最寶貴的財(cái)富,很值得發(fā)揚(yáng)光大?;仡櫣鹞麽贤了镜臍v史,泗城岑氏土司是最讓我們感到驕傲的。 2018年6月28日于南寧 注1:俎字有的作組,疑為俎。 注2:綺字有的作倚,可能是該字左邊石刻剝落不清所致,按其意思應(yīng)是綺字。 注3:赧遁二字有的作報(bào)道,原因同上。 |
|