“單”姓,不讀單號的單,應讀shan(善)。 “黑”姓,不讀黑白的黑,應讀h (賀)。 “區(qū)”姓,不讀區(qū)別的區(qū),應讀ou(歐)。 “種”姓,不讀種地的種,應讀chong(蟲)。 “華”姓,不讀中華的華,應讀hu a(化)。 “仇”姓,不讀仇恨的仇,應讀qi u(求)。 “任”姓,不讀任務的任,應讀re n(人)。 “紀”姓,不讀紀念的紀,應讀j i(己)。 “燕”姓,不讀燕子的燕,應讀y an(煙)。 “解”姓,不讀解放的解,應讀xi e(謝)。 “樸”姓,不讀樸素的樸,應讀pi ao(瓢)。 “芮”姓,不讀內外的內,應讀ru i(瑞)。 “查”姓,不讀檢查的查,應讀zha (扎)。 “過”姓,不讀經過的過,應讀gu o(鍋)。 “繆”姓,不讀綢繆的繆,應讀mi ao(妙)。 “仉”姓,不讀幾個的幾,應讀zh ang(掌)。 “卞”姓,不讀卡車的卡,應讀bi an(變)。 “萬俟”復姓,應讀m eqi (莫其)。 “單于”復姓,應讀ch any u(蟬于)。 “澹臺”復姓,應讀Tán tái(不讀d ant ai)。 “拓拔”復姓,應讀tu ob a(不讀t ab a)。 “尉遲”復姓,應讀yù chí (不讀we ichi )。 |
|