肖相如按:李玉杰,我的第五期弟子,資深的西醫(yī)心血管病專家。進(jìn)入師門時(shí)間不長,困擾數(shù)十年的病痛,自用烏梅丸獲效,通過自己的親身經(jīng)歷,理解了烏梅丸的運(yùn)用基礎(chǔ),體會(huì)了“特異性方證”的用法,增強(qiáng)了學(xué)習(xí)中醫(yī)的信心! | 作者:李玉杰(肖相如師門五期弟子)我是師門第五期的弟子,進(jìn)入師門沒多久。于2022年2月24日,我聽了師父講“特異性方證”烏梅丸,當(dāng)時(shí)我很納悶,烏梅丸不是治蛔蟲病的嗎?現(xiàn)在在我國蛔蟲病基本沒有了,為什么還要講烏梅丸呢? 帶著這些疑惑,我聽完了“特異性方證”烏梅丸,茅塞頓開,原來烏梅丸在現(xiàn)代社會(huì)大有用武之地,并不限于蛔蟲癥。 師父說,烏梅丸在臨床上有廣泛的用途,其應(yīng)用基礎(chǔ)是“肝熱、脾寒”,這就給我這個(gè)初學(xué)者指明了非常具體的方向和目標(biāo)。 反觀自己,突發(fā)奇想,我自己不正是烏梅丸的適應(yīng)癥嗎? 次日,我在本地十幾家藥店尋購烏梅丸,但意外的是皆告知無藥,甚者說我們從來沒有進(jìn)過這個(gè)藥。詢問身邊的中醫(yī),卻說:誰還用這個(gè)藥? 學(xué)習(xí)認(rèn)識與現(xiàn)實(shí)中的巨大反差,增加了我對烏梅丸的好奇心,我決定查一下有關(guān)烏梅丸的文獻(xiàn)。 中醫(yī)教材《方劑學(xué)》,上海科技出版社1985年版;《方劑學(xué)》,中國中醫(yī)藥出版社2021年版;《中醫(yī)治法與方劑》,人民衛(wèi)生出版社2013年版,陳潮祖主編;《傷寒論詮解》,人民衛(wèi)生出版社出版,劉渡舟主編。 這些書關(guān)于烏梅丸的功用及主治所描述的內(nèi)容大體相似,都認(rèn)為是“胃熱腸寒”所導(dǎo)致的。 這與我所聽的有關(guān)“特異性方證”烏梅丸,所講述的“肝熱脾寒”差別太大了。難道不同的論述都是對的嗎? 烏梅丸用于厥陰病。肝為厥陰經(jīng),指的是陰經(jīng);而胃熱,為陽明經(jīng)有熱;腸寒是大腸寒?還是小腸寒?大腸為陽明經(jīng),小腸為太陽經(jīng)。 由此可見,為什么用于陰經(jīng)病變的方子,卻談的是陽經(jīng)病的病理病機(jī)呢?人們常說,上熱下寒,寒熱錯(cuò)雜,那么到底熱在哪,寒在哪? 《傷寒論》338條:傷寒,脈微而厥,至七八日膚冷,其人躁無暫安時(shí)者,此為臟厥,非蛔厥也?;棕收?,其人當(dāng)吐蛔,今病者靜,而復(fù)時(shí)煩者,此為臟寒,蛔上擾入其膈,故煩,須臾復(fù)止,得食而嘔又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔。蛔厥者,烏梅丸主之。又主久利。 《金匱要略》:蛔厥者,當(dāng)吐蛔,今病者靜而復(fù)時(shí)煩,此為臟寒,蛔上入膈,故煩,須臾復(fù)止,得食而嘔又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔。 諸多書籍在解釋此條文時(shí),多將此處“臟寒”理解為“腸寒”,并繼而認(rèn)為烏梅丸主治是“胃熱腸寒”。 治厥陰病陰經(jīng)的方子怎么就變?yōu)橹巍拔笩崮c寒”的陽經(jīng)病的方子呢? 中醫(yī)講“肝氣左升”,但西醫(yī)解剖“肝在右季肋部”,但中醫(yī)說的“肝”,非西醫(yī)說的“肝”。那么此條把“臟寒”理解為“腸寒”有無中西醫(yī)對解剖部位的認(rèn)知不同而導(dǎo)致的不恰當(dāng)?shù)慕忉屇兀?/span> 臟為陰經(jīng),而胃、腸皆為陽經(jīng),把“臟寒”理解為“腸寒”,如此理解實(shí)為不妥,因?yàn)殛庩柗床钐?,不知?dāng)否?請師父及各位師兄師姐指正! 《特異性方證——烏梅丸》文摘: “以上表現(xiàn)用中醫(yī)的理解,就是上熱中寒證。 上熱即肝陰虛肝火上炎,耗傷津液,則消渴;肝氣上逆則見氣上撞心;肝火循經(jīng)上灼,則心中疼熱;熱者消谷,故知饑。 中寒即脾氣虛寒,脾虛不運(yùn)則不欲食;素有蛔蟲,因脾虛腸寒而上逆,可見食則吐蛔;下之更傷中氣,故下之利不止。 蛔蟲的動(dòng)是源于寄生環(huán)境的改變,即上熱中寒,亦即肝熱脾寒。除了安蛔止痛,還要解決肝熱脾寒的問題。 肝熱的表現(xiàn)是消渴,氣上撞心、心中疼熱、饑。 用烏梅、苦酒之酸,配黃連、黃柏之苦,酸苦以瀉肝熱;用米、蜜、人參之甘味而成酸甘養(yǎng)肝陰的配伍,肝熱得泄,肝陰得復(fù),則上熱可除。 脾寒的表現(xiàn)則有不欲食、下之利不止,或腹痛等。 以十兩干姜為首,配附子六兩,桂枝六兩,蜀椒四兩,細(xì)辛六兩,溫中健脾為主,脾腎同補(bǔ);和上述甘藥配伍,即是辛甘化陽,可以增強(qiáng)溫補(bǔ)的力量。 人參益氣,當(dāng)歸補(bǔ)血,是因?yàn)榛紫x病的患者會(huì)營養(yǎng)不良,呈現(xiàn)氣血虧虛的表現(xiàn)。 當(dāng)然,酸甘配伍也可以緩急止痛,辛熱藥也可以散寒止痛,當(dāng)歸養(yǎng)血活血,人參益氣行氣,都可加強(qiáng)止痛作用,所以,烏梅丸止痛的作用也很強(qiáng)大。 烏梅丸又主久利,顯然應(yīng)該是肝熱脾寒,肝旺脾虛的久利,并不是所有的久利都用烏梅丸。” 文中強(qiáng)調(diào)了養(yǎng)肝陰,泄肝熱,則上熱可除;同時(shí)溫中健脾,脾腎同補(bǔ),使中寒得補(bǔ)。 烏梅丸的現(xiàn)代應(yīng)用,主要病癥為肝熱與脾寒同時(shí)出現(xiàn)的一些臨床疾病。 2022年2月24日,聽師父講烏梅丸的“特異性方證”后,我對照條文感覺到我的好多癥狀適合用烏梅丸。 我身高一米八,不胖、偏瘦,長期因入睡困難、早醒,經(jīng)中醫(yī)診斷為肝腎陰虛而服藥中藥治療,多是六味地黃湯加減; 但我說,我胃脘部發(fā)涼、喜熱飲,而且用空調(diào)時(shí)常會(huì)有腹疼,甚至腹瀉,此現(xiàn)象常不被接診醫(yī)生重視。 聽了師父的課,我打算服用烏梅丸。 在服用以前,我先翻閱了一些中醫(yī)書,大多都說烏梅丸主治蛔厥、休息利、久利、巔頂痛、睪丸腫疼、丑時(shí)失眠、飲冷腹痛、丑時(shí)欲解或丑時(shí)規(guī)律發(fā)作的一些疾病。 但在論述病機(jī)時(shí)多不統(tǒng)一,較一致的說法是上熱下寒,寒熱錯(cuò)雜,但繼續(xù)尋找上熱指的是哪里熱?熱是怎么來的;下寒指的哪里寒?是怎么來的? 很多書上說“胃熱腸寒”,反反復(fù)復(fù)看來看去,不得其要。 此后,我又反復(fù)聽師父講的烏梅丸的“特異性方證”,師父講的非常清楚:上熱中寒,亦即肝熱脾寒。 臨診時(shí)當(dāng)你準(zhǔn)備用烏梅丸時(shí),不論是“久利”還是“巔頂疼”、“丑時(shí)失眠”等,都應(yīng)該具備“肝熱脾寒”這個(gè)證時(shí),使用烏梅丸才可能獲得較好的療效。 為了保險(xiǎn)起見,我又請教了我身邊的一些中醫(yī)大夫,但他們都不認(rèn)為我適合用烏梅丸,就這樣我猶豫了一個(gè)多月,于2022年四月初,我郵購了烏梅丸,昆明中藥廠有限公司生產(chǎn)的,一盒十丸,一丸3克,一天服兩次,一次兩丸。 我于4月12號開始服用,為了較好地評價(jià)我服用烏梅丸的實(shí)際效果,我記錄下來我服藥的整個(gè)過程,現(xiàn)匯報(bào)如下: 4月12日服烏梅丸時(shí)的癥狀,舌苔,脈象: 長期失眠,入睡困難,夜間2~4點(diǎn)易醒,醒后不能再入睡。長期服阿普唑侖,每晚一片,效果一般,并不能改善這些癥狀。 易煩怒,思慮多,夜間常感咽干,甚時(shí)隱疼。飲水不多,白天時(shí)感頭蒙,跑步出汗后舒服,晨起常有眼睛干澀感,胃脘部發(fā)涼,時(shí)有便溏,飲酒后尤其顯著。 喜熱飲,喝涼水、吹空調(diào)易出現(xiàn)突然腹疼,腹瀉后緩解(曾經(jīng)行鋇灌腸及及纖維結(jié)腸鏡檢查均陰性)。 小便深黃,飲酒后次日,小便呈黃赤色。睡眠時(shí)常感右下肢不適,即使夏天,也需在右下肢上面蓋一層薄薄的單子,方感舒適。 常感腰背疼坐位稍長時(shí)明顯,近兩年,因乘飛機(jī)抱孩子時(shí)間長達(dá)13個(gè)小時(shí),遺留下右臀部疼痛,每坐一兩小時(shí)即感右臀部酸疼不適,需站起來活動(dòng)后減輕。腓腸肌易抽筋,翻身轉(zhuǎn)動(dòng)身體時(shí)身體其他部位也易抽筋,陰囊潮濕發(fā)涼。 近五年,時(shí)有左拇指關(guān)節(jié)紅腫熱痛,查尿酸是偏高的(460),血糖也偏高(空腹6.3)。 舌象:舌體微胖,邊有齒痕,舌質(zhì)干,舌中間苔微厚,黃白兼有,舌中有裂紋,舌側(cè)舌尖各有瘀點(diǎn)。 脈象:弦細(xì)。 服藥后的反應(yīng): 見效比較快,超出我的想象! 服藥三天,入睡困難即好轉(zhuǎn),晚上10:40即自然入睡;但仍有早醒,與前不同的是醒后仍有困意,可再入睡;口干減輕,小便顏色較前變淡,大便成型。 服藥十天左右,入睡困難已不明顯,早醒偶有發(fā)生,大多情況在04:50至05:10左右醒;咽干已不明顯,陰囊潮濕有所減輕,大便成形,精神狀態(tài)明顯好轉(zhuǎn)。 服藥20天左右,病情改善基本同前,睡眠時(shí)右下肢已不用再覆蓋一層薄薄的單子。 服藥40天左右,也就是到5月28日,師父答疑解惑時(shí),除上述癥狀明顯好轉(zhuǎn)外,抽筋轉(zhuǎn)筋現(xiàn)象已很少發(fā)生;精神充沛,散步、跑步,較前有耐力;右臀部不耐久坐現(xiàn)象明顯減輕,左側(cè)拇指關(guān)節(jié)仍有紅腫疼痛。 師父聽后指出: “讓你們學(xué)習(xí)經(jīng)典,就是想讓你們學(xué)習(xí)最純正的中醫(yī),只有當(dāng)你們學(xué)會(huì)最純正的中醫(yī),才會(huì)有一定的鑒別能力,因?yàn)槭忻嫔嫌行挠^點(diǎn)可能談的不太恰當(dāng),容易把初學(xué)者引偏,無所適從,而只有當(dāng)你學(xué)懂了經(jīng)典才可以識別,所以一定要堅(jiān)持對經(jīng)典的學(xué)習(xí)。 另外,你用烏梅丸是對的,可繼續(xù)服用烏梅丸;但體內(nèi)還有濕熱,可臨時(shí)加服四妙散”。 至7月15日,寫此體會(huì)時(shí),我服烏梅丸32盒,四妙散(改為湯劑,每味藥各12克)26付。 服藥后自我感覺精神充沛,做事耐力增強(qiáng),睡眠明顯改善,有時(shí)可睡至晨六點(diǎn),并有上午犯困現(xiàn)象(這么多年幾乎沒有過);左拇指紅腫疼痛已不明顯,小便色淡,陰囊潮濕也明顯減輕,晨起眼睛時(shí)有干澀。 期間我曾試著停服幾天藥,但又出現(xiàn)大便溏,小便黃,睡眠不踏實(shí),咽干,繼續(xù)服用后,效果同前。 服藥期間,病情也有反復(fù),自審原因多與飲冷、過食涼拌菜、飲酒、過度使用空調(diào)、思慮過度等有關(guān)。 1. 為什么我請周圍的一些中醫(yī)診治,他們不認(rèn)為我應(yīng)該服烏梅丸? 因?yàn)闀茈y讀懂,所以中醫(yī)必須有師承,這樣才能學(xué)到中醫(yī)書上最純正的中醫(yī)知識,并對書本的知識有更深刻的理解。 2. 當(dāng)?shù)貫槭裁促I不到烏梅丸?我想大概是不知道該怎么運(yùn)用烏梅丸。 3. 我服用烏梅丸已三個(gè)月,周圍的醫(yī)生多不理解,并問為什么還在服?我也在想,還需要服多久? 臨證時(shí),人們常說,有是證用是藥。厥陰病變部位深、生病時(shí)間長久,用藥療程自然不會(huì)短。另外,服藥者不忌口,病自然難去。 學(xué)習(xí)《黃帝內(nèi)經(jīng)》:“上古之人,其知道也,法于陰陽,和于術(shù)數(shù),飲食有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲而去”。 “今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂,起居無節(jié),故半百而衰也?!?/span> “夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬淡虛無,真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來。是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿?!?/span> 當(dāng)今社會(huì),對于一個(gè)素有肝熱脾寒的個(gè)體,如不遵照上古圣人之教,則助肝熱、增脾寒的因素隨處可見。 如是,僅靠藥物扶正祛邪糾偏,又怎么能夠達(dá)到目的?又怎能縮短用藥療程呢? 關(guān)于肝熱:肝腎陰虛可引起內(nèi)熱,同時(shí)又經(jīng)常熬夜,常有抑郁、壓抑以及飲酒等都可進(jìn)一步的傷陰助熱。 關(guān)于脾虛:常飲涼水、吃雪糕、飲冰凍的啤酒、大魚大肉、過食涼拌菜、不適當(dāng)使用空調(diào)、思慮過度,以及飲酒等都會(huì)進(jìn)一步的損傷脾陽,加重脾虛寒,病重者可發(fā)展至脾腎陽虛。 由于這些對人體的不良因素,生活中又不能完全杜絕,所以,不同的外因作用于人體時(shí)就可以出現(xiàn)肝熱加重或脾虛加重的臨床表現(xiàn),導(dǎo)致病情反復(fù),那么服藥的時(shí)間自然就比較長。 4. 我對《傷寒論》338條及《金匱要略》條文的理解。 “臟寒,蛔上擾入其膈”,此處“臟寒”,應(yīng)該為脾寒,而且此“臟寒”應(yīng)該為素有體質(zhì),與生俱來的,而不應(yīng)理解為蛔蟲寄生在腸道而引起的腸寒。 過去蛔蟲病很多,但為什么只有少數(shù)人發(fā)生蛔厥(或現(xiàn)在有的認(rèn)為是膽道蛔蟲病)呢? 我理解為對素有脾虛寒的人,當(dāng)其患蛔蟲病時(shí)就有可能發(fā)生蛔厥;而體質(zhì)壯實(shí)的人患了蛔蟲病可能很少發(fā)生蛔厥。 綜上,我理解“臟寒,蛔上擾入其膈”,其“臟寒”,當(dāng)為“脾寒”,且為個(gè)人體質(zhì)所固有的。 “今病則靜,而復(fù)時(shí)煩者,此為臟寒?;咨先肫潆酰薀?,須臾復(fù)止?!?/span> 可理解“為今病者靜”,是因?yàn)樵小芭K寒”,平時(shí)表現(xiàn)比較安靜;而“蛔蟲上入其膈”,即蛔蟲“離經(jīng)叛道”,引起“它經(jīng)”癥狀,讓人出現(xiàn)煩躁不安的熱象,即“肝熱”的癥狀表現(xiàn)出來,而煩躁不安,這樣就構(gòu)成了在“寒”的基礎(chǔ)上出現(xiàn)了“熱象”,寒熱錯(cuò)雜,上熱中寒。 我個(gè)人的經(jīng)歷表明,我原有“肝腎陰虛”,同時(shí)有“脾虛寒”,服用烏梅丸效果較明顯。 我是一個(gè)剛開始學(xué)習(xí)中醫(yī)的學(xué)生,關(guān)于烏梅丸的論述有理解與應(yīng)用不當(dāng)之處,甚或有錯(cuò)誤、荒謬的地方,敬請師父、師兄師姐們批評指正。 |
|