午夜视频在线网站,日韩视频精品在线,中文字幕精品一区二区三区在线,在线播放精品,1024你懂我懂的旧版人,欧美日韩一级黄色片,一区二区三区在线观看视频

分享

朱伊革丨北平時(shí)期的《華裔學(xué)志》與近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體的建構(gòu)

 skysun000001 2022-10-28 發(fā)布于北京

本文刊登在《中國編輯》雜志2022年第10期





 北平時(shí)期的西文期刊《華裔學(xué)志》形成以北平為中心,輻射國內(nèi)外漢學(xué)界的學(xué)術(shù)交流網(wǎng)絡(luò),通過建構(gòu)跨越時(shí)空的近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體,匯集近代中西方漢學(xué)研究者的優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果,發(fā)揮著學(xué)術(shù)引領(lǐng)、學(xué)術(shù)培育、學(xué)術(shù)交流以及學(xué)術(shù)傳播的效能,成為近代國際漢學(xué)研究的重要文獻(xiàn)資源之一?!度A裔學(xué)志》在中國學(xué)術(shù)與國際學(xué)術(shù)的融合、中西方學(xué)術(shù)方法的互鑒、近代中學(xué)西傳以及西文期刊國際合作等方面,均發(fā)揮了積極的推進(jìn)作用,在近代國際漢學(xué)發(fā)展及中國出版史中作出獨(dú)特的貢獻(xiàn),產(chǎn)生深遠(yuǎn)的歷史意義。






《華裔學(xué)志》(Monumenta Serica:Journal of Oriental Studies)1935年創(chuàng)辦于北平輔仁大學(xué),是國際漢學(xué)界最負(fù)盛名、歷史最悠久的西文漢學(xué)研究期刊之一,刊載英文、法文、德文撰寫的關(guān)于中國歷史、哲學(xué)、宗教、考古、語言、藝術(shù)、建筑等方面的文章,其卷帙浩繁、影響深遠(yuǎn),贏得了國內(nèi)外漢學(xué)研究者的推崇,為近代中西學(xué)術(shù)文化交流以及漢學(xué)研究成果的傳播和進(jìn)步奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)?!度A裔學(xué)志》因其學(xué)術(shù)立論客觀中肯,在漢學(xué)界被廣為認(rèn)可接受[1],不僅成為近代漢學(xué)發(fā)展的紀(jì)錄者和見證者,也是近代漢學(xué)學(xué)術(shù)共同體的母體和依托。學(xué)術(shù)共同體是由具有共同信念、共同價(jià)值取向、共同文化態(tài)度的學(xué)者構(gòu)成的一個(gè)社會(huì)群體[2],其成員具有相近的研究旨趣,遵循一定的行為規(guī)范,堅(jiān)持學(xué)術(shù)自律、互相切磋學(xué)習(xí)、共享學(xué)術(shù)成果,共同推動(dòng)知識生產(chǎn)和學(xué)術(shù)進(jìn)步發(fā)展。《華裔學(xué)志》以及輔仁大學(xué)凝聚了眾多優(yōu)秀的中西方漢學(xué)學(xué)者,他們以漢學(xué)研究為坐標(biāo),進(jìn)行跨文化、跨空間和跨視域的學(xué)理思考,積極開展國際學(xué)術(shù)對話和交流,形成一個(gè)以北平為學(xué)術(shù)軸心,遍及全國乃至世界的近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體。






輔仁大學(xué)與西文漢學(xué)期刊《華裔學(xué)志》


圖片



20 世紀(jì)以來,大學(xué)成為學(xué)術(shù)研究的主要場域,學(xué)術(shù)知識的生產(chǎn)、交流與傳播方式也發(fā)生了變化,出版周期較長的書籍已無法滿足現(xiàn)代知識傳播的需求,因而對學(xué)術(shù)期刊的需求日益增大,由大學(xué)創(chuàng)辦的學(xué)術(shù)期刊也得以迅速發(fā)展。大學(xué)期刊因?qū)W術(shù)性強(qiáng)、稿源豐富、出版周期短、連續(xù)性刊發(fā)、輻射面廣,以及辦刊經(jīng)費(fèi)充裕等優(yōu)勢,故而影響大,廣受關(guān)注。與此同時(shí),在北平各大學(xué)任教的西方學(xué)者也迫切需要一個(gè)發(fā)表自己學(xué)術(shù)觀點(diǎn)、展示研究成果、開展合作研究、與同行交流切磋研究心得的西文刊物。

正是在這樣的背景下,以中西文化匯通的立校宗旨、濃厚的學(xué)術(shù)氛圍、高質(zhì)量的辦學(xué)水準(zhǔn)在中國近代高等教育史上聲譽(yù)顯赫的輔仁大學(xué)陸續(xù)創(chuàng)辦多種西文學(xué)術(shù)期刊,《輔仁英文學(xué)志》(Bulletin of the Catholic University of Peking)是輔仁大學(xué)創(chuàng)辦的第一份期刊,創(chuàng)刊后成為中西學(xué)術(shù)交流的重要載體,獲得海內(nèi)外贊譽(yù)?!遁o仁英文學(xué)志》1934年??螅鳛楹罄^刊物的《華裔學(xué)志》傳承前者優(yōu)點(diǎn)、完善其不足,繼續(xù)依托輔仁大學(xué)加強(qiáng)中西方學(xué)者的溝通合作,在主題的明確性、編排的系統(tǒng)性上均超越前者,使早期學(xué)術(shù)理念得以延續(xù)和發(fā)揚(yáng),其出版也增進(jìn)了輔仁大學(xué)的國際化程度[3]。

1935年至1948年,《華裔學(xué)志》共出版13卷,每卷約500頁,包括《論文》《短文》《書評》《刊物簡評》等欄目,刊載中外學(xué)者的論文104篇、短文102篇、書評193篇,從而奠定了其在漢學(xué)研究中的歷史地位。德國漢學(xué)家貝克曼曾評論道:“作為輔仁大學(xué)給人以深刻印象的一種成就,《華裔學(xué)志》不是因?yàn)槠渫獗硌b飾美觀及整齊的印刷,而是因?yàn)槠鋵W(xué)術(shù)性達(dá)到了一個(gè)令人佩服的高度?!?sup>[4]另一位德國漢學(xué)家傅海波在其專著《漢學(xué)》中也給予很高的評價(jià):“在中國發(fā)行的西文漢學(xué)刊物,最為杰出的非北平天主教輔仁大學(xué)的《華裔學(xué)志》莫屬?!?sup>[5]1948年,《華裔學(xué)志》由于時(shí)局的變化而暫時(shí)停刊。1949年后,《華裔學(xué)志》幾經(jīng)遷徙,先后輾轉(zhuǎn)日本、美國,遷至德國波恩,迄今共計(jì)出刊 70 卷,匯集了20世紀(jì)以來國際漢學(xué)的重要研究成果,是當(dāng)今漢學(xué)研究的主要文獻(xiàn)之一。

《華裔學(xué)志》與近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體的建構(gòu)


圖片



學(xué)術(shù)期刊是發(fā)表學(xué)術(shù)論文和學(xué)術(shù)研究成果的載體,是一種經(jīng)過同行評議、遵守一定的學(xué)術(shù)規(guī)范的公共學(xué)術(shù)產(chǎn)品[6]。作為一種傳播媒介,學(xué)術(shù)期刊不僅是學(xué)術(shù)溝通和交流的重要場域,也是學(xué)者們實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)理想和抱負(fù)的平臺。學(xué)術(shù)期刊與大學(xué)、學(xué)者的學(xué)術(shù)研究形成一個(gè)互為發(fā)展的鏈條,進(jìn)而構(gòu)成促進(jìn)學(xué)術(shù)發(fā)展進(jìn)步的學(xué)術(shù)共同體。輔仁大學(xué)秉持“介紹世界最新科學(xué),發(fā)展中國固有文化”的辦學(xué)理念,在關(guān)注西學(xué)研究的同時(shí)也特別重視國學(xué)和中國文化的研究。校長陳垣“把漢學(xué)中心奪回中國”的理念激發(fā)了學(xué)者們致力于發(fā)展中國固有學(xué)術(shù)的熱情,該理念也成為漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體的精神紐帶。輔仁大學(xué)的現(xiàn)代學(xué)術(shù)體制不僅促進(jìn)了新式知識分子群體的形成與崛起,也為《華裔學(xué)志》的成長和發(fā)展提供了人才資源和學(xué)術(shù)保障?!度A裔學(xué)志》由此凝聚成為一個(gè)以歷史、考古、語言、哲學(xué)、宗教等中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)為主體,以北平學(xué)術(shù)圈為中心,輻射全國乃至國外漢學(xué)界的學(xué)術(shù)共同體的近代漢學(xué)研究的重要園地。

(一)學(xué)術(shù)引領(lǐng)與學(xué)術(shù)垂范

學(xué)術(shù)期刊是知識生產(chǎn)和傳播的重要介質(zhì),對學(xué)術(shù)共同體的發(fā)展具有重要的引領(lǐng)和導(dǎo)向作用。期刊通過匯聚學(xué)術(shù)界的精英,出版?zhèn)鞑デ把匦缘膶W(xué)術(shù)研究成果,引導(dǎo)推動(dòng)學(xué)術(shù)共同體持續(xù)穩(wěn)步發(fā)展和進(jìn)步。學(xué)術(shù)期刊要在學(xué)術(shù)共同體中發(fā)揮重要的引領(lǐng)和輻射作用,期刊的主編和編輯須是具有學(xué)術(shù)遠(yuǎn)見和國際視野的優(yōu)秀學(xué)者,通過編輯刊發(fā)具有創(chuàng)新性的學(xué)術(shù)成果,提升期刊的自身品質(zhì),進(jìn)而在學(xué)術(shù)共同體中產(chǎn)生學(xué)術(shù)皈依感和學(xué)術(shù)公信力?!度A裔學(xué)志》主編和編輯的學(xué)者化、國際化以及辦刊的學(xué)術(shù)性原則,使得刊物凝聚了一批精英化學(xué)者群體,期刊也成為近代漢學(xué)學(xué)術(shù)共同體的重要依托。

期刊的主編和編輯發(fā)揮著學(xué)術(shù)引領(lǐng)和垂范作用,也是學(xué)術(shù)資源的提供者和分配者,對期刊的學(xué)術(shù)地位和聲譽(yù)的建立至關(guān)重要?!度A裔學(xué)志》主編和編輯均為相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的知名學(xué)者或是相關(guān)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的開拓者,北平期間《華裔學(xué)志》的三任主編鮑潤生、顧若愚(又名顧盛德)和雷冕,均是輔仁大學(xué)教授,也都是聲名卓著的海外漢學(xué)家。輔仁大學(xué)校長陳垣、文學(xué)院院長沈兼士、史學(xué)系主任張星烺、西語系主任英千里等中國學(xué)者擔(dān)任副主編或編輯,他們分別專攻歷史學(xué)、語言學(xué)、中西交通史、文學(xué)等,皆學(xué)貫中西,成績卓著。外方編輯也都是聲望極高的漢學(xué)家,如梵語專家鋼和泰、蒙古學(xué)專家田清波、中國藝術(shù)史專家艾克等。中西學(xué)者共同協(xié)作、鼎力互助,以輔仁大學(xué)為學(xué)術(shù)園地,以《華裔學(xué)志》為學(xué)術(shù)鏈條,形成匯通中西的近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體,不僅推動(dòng)《華裔學(xué)志》成為高水準(zhǔn)的專業(yè)漢學(xué)學(xué)術(shù)期刊,也營造了中西漢學(xué)學(xué)術(shù)交流的盛況。

(二)學(xué)術(shù)培育與新人培養(yǎng)

期刊不僅要發(fā)揮學(xué)術(shù)引領(lǐng)的導(dǎo)向作用,還要成為學(xué)術(shù)成果和學(xué)術(shù)新人成長的孵化器,為學(xué)術(shù)新人及其研究營造良好健康的成長空間,為優(yōu)秀后備人才的脫穎而出提供機(jī)遇,使其迅速成為學(xué)術(shù)界的中堅(jiān)力量?!度A裔學(xué)志》善于挖掘和發(fā)表學(xué)術(shù)新人的學(xué)術(shù)成果,積極致力于培養(yǎng)一批具有學(xué)術(shù)潛質(zhì)的學(xué)術(shù)新人,孕育新的學(xué)術(shù)力量,催生新的學(xué)術(shù)智慧,為學(xué)術(shù)共同體注入新鮮活力。

《華裔學(xué)志》成為學(xué)術(shù)新人成長的重要途徑和通道,學(xué)術(shù)新人通過在《華裔學(xué)志》發(fā)表論文,不僅促進(jìn)了其學(xué)術(shù)成果的傳播,并由此獲得學(xué)術(shù)共同體的認(rèn)可和青睞。既承擔(dān)刊物編輯工作也為刊物撰文的方志彤,從27歲就參與《華裔學(xué)志》的編輯工作,任編輯部秘書兼助理,從事編輯工作十余年,曾在其上發(fā)表多篇論文及譯文,還負(fù)責(zé)撰寫各卷的《書評》《刊物簡評》欄目文章,評介各國出版的新著及學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表的最新論文,多年嚴(yán)謹(jǐn)系統(tǒng)的歷練為他之后的學(xué)術(shù)發(fā)展奠定了良好的基礎(chǔ)?!度A裔學(xué)志》也為費(fèi)孝通早期學(xué)術(shù)研究成果提供了發(fā)表傳播的契機(jī),1936年第2卷發(fā)表時(shí)年26歲的費(fèi)孝通的英文論文《中國血緣關(guān)系制度的問題》,為其日后成為中國社會(huì)學(xué)的奠基人發(fā)揮了積極的推動(dòng)作用。

《華裔學(xué)志》編輯部同時(shí)出版“華裔學(xué)志叢書”,將無法在期刊上刊載的長篇論文以專著的形式出版。叢書與期刊相得益彰,包括田清波的《鄂爾多斯民間文學(xué)》(1937)、范可法的《現(xiàn)代中國家庭法綱要》(1939)以及豐浮露的《中國文學(xué)史及其思想基礎(chǔ)》(1945)等漢學(xué)專著。《華裔學(xué)志》通過出版叢書的形式拓展了中國文化研究的深度和廣度,拓寬了近代漢學(xué)知識的視野,叢書多為近代漢學(xué)同類研究的先導(dǎo)性成果,成為近代漢學(xué)的重要學(xué)術(shù)資源。

(三)學(xué)術(shù)交流與學(xué)術(shù)互動(dòng)

《華裔學(xué)志》的《短文》《書評》《刊物簡評》等欄目在學(xué)術(shù)共同體建構(gòu)中發(fā)揮了重要的學(xué)術(shù)交流與切磋功能,承擔(dān)著連接學(xué)術(shù)共同體成員的紐帶作用。學(xué)術(shù)交流是在發(fā)布自己研究成果的同時(shí),也供同質(zhì)化群體對自我認(rèn)知、知識脈絡(luò)和動(dòng)態(tài)信息進(jìn)行梳理的過程[7]。《短文》欄目成為溝通不同學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的橋梁,不同觀點(diǎn)得以商榷和探討,形成交流和爭鳴的學(xué)術(shù)氣場,以此促進(jìn)學(xué)術(shù)生態(tài)的良性循環(huán)。《書評》《刊物簡評》欄目及時(shí)推出最新的漢學(xué)研究成果,為學(xué)術(shù)共同體提供漢學(xué)研究發(fā)展趨勢和前沿動(dòng)態(tài)的學(xué)術(shù)資訊,使其成為了解世界漢學(xué)研究動(dòng)態(tài)的窗口。

《短文》欄目為學(xué)者提供了理論探討和觀點(diǎn)切磋的平臺。如方志彤在1942年第7卷的《何可思教授對于屈原〈天問〉的“重建”》一文針對德國漢學(xué)家何可思對“因書其壁,何而問之”的解讀進(jìn)行商榷探討,并提出自己的看法,此后何可思在1947年第12卷《給方志彤先生的答復(fù)》一文中給予回應(yīng)。兩位學(xué)者不同學(xué)術(shù)觀點(diǎn)的互動(dòng)交流推進(jìn)了學(xué)術(shù)共同體的良性循環(huán)發(fā)展,增進(jìn)了期刊對學(xué)術(shù)共同體的構(gòu)建效能。

書評是學(xué)術(shù)交流切磋的重要方式之一,可以讓具有一定學(xué)術(shù)水準(zhǔn)的著作獲得學(xué)術(shù)共同體的認(rèn)同和推介,在學(xué)者之間產(chǎn)生學(xué)術(shù)公信力和情感認(rèn)同,有益于學(xué)術(shù)共同體乃至學(xué)術(shù)的健康發(fā)展。《華裔學(xué)志》的《書評》欄目的評論對象涵蓋了1935年以來出版的大部分重要漢學(xué)著作,所評書籍包括中西學(xué)者的著作,涉及歷史、語言、考古、哲學(xué)、建筑、民族等眾多領(lǐng)域?!稌u》對所評著作給予客觀理性的評介,讀者也可藉此跟蹤中西漢學(xué)研究的最新出版狀況。通過《書評》欄目的評介,西方漢學(xué)家高本漢、伯希和等學(xué)者的語言學(xué)研究著作受到中國學(xué)者的關(guān)注,并啟發(fā)了中國學(xué)者對漢學(xué)研究方法的調(diào)整和改進(jìn)。

《刊物簡評》欄目的評論對象涵蓋世界主要的漢學(xué)期刊,通過將最新的學(xué)術(shù)研究成果及動(dòng)態(tài)介紹給學(xué)界,發(fā)揮了期刊重要的學(xué)術(shù)傳播功能和學(xué)術(shù)史料的作用?!犊锖喸u》欄目評介的期刊約70種,如《通報(bào)》《亞洲藝術(shù)》《考古》《人類學(xué)》《地理學(xué)報(bào)》《史學(xué)季刊》等。當(dāng)代漢學(xué)家巴佩蘭認(rèn)為《華裔學(xué)志》的《刊物簡評》欄目“與同領(lǐng)域刊物齊肩并進(jìn),為讀者提供研究中國文化殊稱重要,然有時(shí)不易取得的諸多期刊的研究成果”[8]。

《短文》《書評》《刊物簡評》等欄目為近代漢學(xué)學(xué)術(shù)共同體提供了學(xué)術(shù)觀點(diǎn)切磋交流的園地,學(xué)者的學(xué)術(shù)成果得到中肯客觀的評介,不僅強(qiáng)化了期刊在學(xué)術(shù)共同體中的紐帶作用,也使期刊成為學(xué)術(shù)成果認(rèn)同和傳播的重要鏈條。

(四)學(xué)術(shù)傳播與出版發(fā)行

英文期刊的出版及其國內(nèi)外發(fā)行是保障知識產(chǎn)品延伸和學(xué)術(shù)成果傳播的重要一環(huán),也是提升期刊及學(xué)術(shù)共同體學(xué)術(shù)聲譽(yù)、社會(huì)效應(yīng)及影響力的重要路徑。學(xué)術(shù)成果的生產(chǎn)、傳播及其學(xué)術(shù)影響力的厘定要依托運(yùn)營良好的學(xué)術(shù)出版與發(fā)行機(jī)構(gòu),以便達(dá)到被學(xué)界認(rèn)同的學(xué)術(shù)取向之目的?!度A裔學(xué)志》的出版發(fā)行人與期刊的主編、編輯和作者交互聯(lián)結(jié),成為學(xué)術(shù)共同體的知識生產(chǎn)、出版與傳播的重要紐帶之一,構(gòu)成學(xué)術(shù)知識生產(chǎn)的基本動(dòng)力,共同推進(jìn)學(xué)術(shù)共同體知識成果的市場化和國際化。

《華裔學(xué)志》的出版發(fā)行人是遠(yuǎn)東地區(qū)最負(fù)盛名的法國書商魏池、魏智,父子二人創(chuàng)辦的銷售兼出版的法文圖書館是當(dāng)時(shí)北平最有名的外文出版發(fā)行機(jī)構(gòu),也是當(dāng)時(shí)北平西方文化界人士的社交活動(dòng)中心,后與萬國圖書公司合并成立中國圖書有限公司。該圖書公司通過其遍及海內(nèi)外的圖書行銷網(wǎng)絡(luò)為《華裔學(xué)志》“提供了一種與國際漢學(xué)溝通的出版?zhèn)鞑デ馈?sup>[9],有力地助推了《華裔學(xué)志》在世界范圍的發(fā)行流通,提升了期刊的學(xué)術(shù)傳播力和國際影響力,促進(jìn)了中國漢學(xué)研究成果的世界性傳播。

《華裔學(xué)志》在近代國際漢學(xué)發(fā)展中的歷史意義


圖片



在近代中西文化交流中,《華裔學(xué)志》建構(gòu)了近代漢學(xué)研究學(xué)術(shù)共同體,編織了跨越東西方漢學(xué)研究的學(xué)術(shù)交流網(wǎng)絡(luò),在中國漢學(xué)與西方漢學(xué)的融合、東西方學(xué)術(shù)方法的互鑒、近代中學(xué)西傳以及為中外合作創(chuàng)辦英文期刊等方面,發(fā)揮了積極作用,具有深遠(yuǎn)的歷史意義。

(一)中國漢學(xué)與西方漢學(xué)的融合

自19世紀(jì)以來,漢學(xué)研究成果不斷取得新的突破,研究隊(duì)伍持續(xù)壯大,漢學(xué)研究已從西方學(xué)者的專屬研究,變?yōu)闁|西方學(xué)者合作交流和對話的共同學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域。20世紀(jì)30年代,受歐洲戰(zhàn)局的影響,大批德國和法國的漢學(xué)家云集北平,西方漢學(xué)家與中國學(xué)者之間得以頻繁互動(dòng)、互為鏡像。在交流切磋中,中國學(xué)者既獲得了相關(guān)學(xué)術(shù)信息,提高了自身的學(xué)術(shù)研究水平,也讓西方漢學(xué)界了解中國學(xué)者的治學(xué)理路。中西學(xué)者的相互交流賦予中國學(xué)者更廣闊的研究視野,極大地促進(jìn)了中國漢學(xué)與西方漢學(xué)的接軌和融合。與此同時(shí),現(xiàn)代學(xué)科體制的轉(zhuǎn)型營造了促進(jìn)中國學(xué)術(shù)進(jìn)步的氛圍,大學(xué)、學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)及學(xué)術(shù)期刊也為中西學(xué)界的交流溝通提供了良好的契機(jī)。《華裔學(xué)志》及其漢學(xué)學(xué)術(shù)共同體突破了早期漢學(xué)研究的藩籬,期刊的載文、編輯、出版和發(fā)行都不再局限于中國本土,通過刊載中西學(xué)者高水平的漢學(xué)研究成果,中國漢學(xué)得以進(jìn)入國際學(xué)術(shù)的知識體系,其國際化學(xué)術(shù)水準(zhǔn)不斷提升。漢學(xué)研究不再只是中國學(xué)術(shù)的一部分,而是國際學(xué)術(shù)的重要組成部分,漢學(xué)研究也因此具有了世界性意義?!度A裔學(xué)志》將最新漢學(xué)研究成果傳播至海外,提升了漢學(xué)研究的理論高度,推動(dòng)中國漢學(xué)從零散走向系統(tǒng),從業(yè)余走向?qū)I(yè),從本土走向世界,發(fā)揮著承接?xùn)|西方近代漢學(xué)研究的學(xué)術(shù)連接作用,中國漢學(xué)由此成為國際漢學(xué)學(xué)術(shù)譜系的重要組成部分。

(二)東西方學(xué)術(shù)方法的互鑒

20世紀(jì)以降,以法國、德國漢學(xué)為主體的西方漢學(xué)研究已經(jīng)進(jìn)入新的階段,較為廣泛地使用考證等新的研究方法,其漢學(xué)研究成果通常基于縝密的考證和深入探討與分析之上,較少泛泛而論。新的大學(xué)體制和學(xué)術(shù)體制將西方學(xué)術(shù)的研究方法納入中國學(xué)者的視野,中西方學(xué)者在漢學(xué)研究方法方面相互借鑒,漢學(xué)研究開始更加客觀系統(tǒng)、不斷成熟,走向了學(xué)科化發(fā)展的道路。西方漢學(xué)家充分認(rèn)識到考證中國本土學(xué)術(shù)資源的重要性,十分重視田野調(diào)查,并積極參考中國學(xué)界的研究成果。德國漢學(xué)家艾克在《華裔學(xué)志》1935年第1卷、1948年第13卷發(fā)表的《石質(zhì)建筑亭式寶塔的結(jié)構(gòu)特征》系列論文就是建立在扎實(shí)的中國本土資料的考證、系統(tǒng)的田野調(diào)查基礎(chǔ)之上。中國學(xué)者在繼承傳統(tǒng)漢學(xué)遺產(chǎn)基礎(chǔ)上,汲取西方漢學(xué)的觀念與方法,推進(jìn)《華裔學(xué)志》以最新的西方漢學(xué)研究方法將中國的史學(xué)材料系統(tǒng)化的辦刊理念。陳垣在史學(xué)研究中創(chuàng)立了以中為本、結(jié)合西學(xué)的“史源學(xué)”理論,1940年第5卷所刊之文《湯若望與中國和尚木陳忞》運(yùn)用該理論及方法整理史學(xué)材料,并成為1949年之前中國學(xué)者研究湯若望之首篇[10]?!度A裔學(xué)志》的漢學(xué)研究推動(dòng)了東西方學(xué)術(shù)方法的對接和交融,開拓了新的漢學(xué)研究領(lǐng)域,促進(jìn)了中國漢學(xué)研究的興盛。

(三)近代中學(xué)西傳的使者

20世紀(jì)上半葉,隨著新文化運(yùn)動(dòng)興起,中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的無用與西方學(xué)術(shù)之有效的觀點(diǎn)交鋒日漸激烈,西學(xué)東漸成為中國尋求國富民強(qiáng)的途徑和通道,引入西方文化成為主流,東方文化文明在劣境中受到批判,中國傳統(tǒng)文化受到極大沖擊。在中西跨文化交流不平衡、西學(xué)東漸成為大潮的背景下,《華裔學(xué)志》客觀理性地對待新文化運(yùn)動(dòng)一味倡導(dǎo)西學(xué)、排斥中國傳統(tǒng)的做法,立足本土現(xiàn)實(shí),凝聚學(xué)術(shù)共同體成員,堅(jiān)持對中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的自信和自覺。在接受西方文化的同時(shí)堅(jiān)守中國傳統(tǒng)學(xué)脈,保持民族文化的主體性和獨(dú)立性;破除對中國傳統(tǒng)文化的誤解與偏見,努力改觀西方人眼中的漢學(xué)面貌,彌補(bǔ)中西學(xué)術(shù)交流的失衡。在中西漢學(xué)學(xué)者的鼎力合作下,《華裔學(xué)志》挖掘漢學(xué)研究資源,刊載大量優(yōu)秀的中國文化學(xué)術(shù)成果,成為20世紀(jì)上半葉中學(xué)西傳的強(qiáng)力推動(dòng)者?!度A裔學(xué)志》建構(gòu)了跨越時(shí)空的學(xué)術(shù)共同體,形成了大學(xué)、期刊、學(xué)者三位一體的學(xué)術(shù)生產(chǎn)和傳播鏈條,有力地促進(jìn)了中國文化的西傳以及近代漢學(xué)的發(fā)展進(jìn)步,不僅成為近代漢學(xué)研究成果海外傳播的重要載體,而且也擔(dān)當(dāng)了近代中學(xué)西傳的使者角色。

(四)國際合辦英文期刊的典范

晚清以降,西方傳教士、商人以及漢學(xué)家等紛紛遷移至中國沿??诎都皟?nèi)陸,出于從更深層面了解中國社會(huì)以利于與中國交往,或出于服務(wù)本國對華侵略的需要,西方人士開始創(chuàng)辦英文刊物[11]。這些英文期刊交流與探討中國社會(huì)文化各方面的研究成果,構(gòu)成漢學(xué)研究的重要學(xué)術(shù)資源,期刊的組稿、編輯、出版、發(fā)行等完全由西方人掌控。然而以西方學(xué)者為主體研究中國文化,往往弊于失真與變形,西方人固有的文化偏見在不同程度上會(huì)影響其對中國學(xué)術(shù)和文化的理解。他們往往受西方文化中心論思想的影響,以自我文化想象的方式理解和解讀中國文化,容易導(dǎo)致對中國文化的誤讀?!度A裔學(xué)志》打破了西方人獨(dú)自主辦在華英文期刊的模式,開啟了中外學(xué)者合作出版發(fā)行英文學(xué)術(shù)期刊的新前景?!度A裔學(xué)志》依靠中外編委的辦刊經(jīng)驗(yàn)、學(xué)術(shù)資源、人脈資源以及社會(huì)影響力,在期刊的組稿、選編、刊發(fā)等方面,將中國學(xué)術(shù)與國際學(xué)術(shù)接軌,推動(dòng)中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)向近代學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型?!度A裔學(xué)志》中西合作辦刊的模式成為期刊國際合作模式的典范,對國際合辦期刊具有積極的借鑒意義。

學(xué)術(shù)期刊不僅是學(xué)術(shù)共同體的學(xué)術(shù)樞紐,也是學(xué)術(shù)之公器,是學(xué)術(shù)共同體成員不可或缺的學(xué)術(shù)成果交流平臺?!度A裔學(xué)志》致力于漢學(xué)的學(xué)術(shù)發(fā)展,通過刊載具有引領(lǐng)性的前沿漢學(xué)研究成果,成為連接近代漢學(xué)學(xué)術(shù)共同體成員的重要紐帶。《華裔學(xué)志》不僅促進(jìn)了漢學(xué)學(xué)術(shù)的繁盛,豐富了漢學(xué)研究文獻(xiàn)的積累,也有力推動(dòng)了中國漢學(xué)的專業(yè)化和國際化進(jìn)程,為近代國際漢學(xué)發(fā)展作出了開拓性的貢獻(xiàn)。

注釋:略。


作者:朱伊革,上海師范大學(xué)外國語學(xué)院教授。

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多