《滕王閣序》標(biāo)題,能簡(jiǎn)稱嗎? 1.《滕王閣序》全稱為《秋日登洪府滕王閣餞別序》,大概因?yàn)樽謹(jǐn)?shù)繁多,所以許多版本就以《滕王閣序》四個(gè)字稱謂之。 我以為,如果“口耳相傳”以四字稱之,未嘗不可,因?yàn)楹?jiǎn)單、清楚、明了;如果作為紙質(zhì)出版物,尤其是專供學(xué)生閱讀的書(shū)籍,絕對(duì)不可以用“簡(jiǎn)稱”代之。 理由有二。 2.先從文章學(xué)的角度看。 標(biāo)題即文章的眼睛。 先秦諸子散文的標(biāo)題,基本上是由“符號(hào)”性質(zhì)發(fā)展為以“專題”命名。如《論語(yǔ)》是語(yǔ)錄體,就沒(méi)法用概括的方式來(lái)命名,于是“撮取首兩字為題”,而《孟子》每篇的題目基本上是按每篇的主題來(lái)命名的。 先秦散文,逐漸完成了由“語(yǔ)錄體”轉(zhuǎn)向“專題議論”的過(guò)渡,同時(shí),也就出現(xiàn)了“文以明道”的最早的文章標(biāo)題,如李斯的《諫逐客書(shū)》等。 至漢代,賈誼的《論積貯疏》、晁錯(cuò)的《論貴粟疏》等都是嚴(yán)格意義上的標(biāo)題。至此以后,文章基本上都有今天文章學(xué)意義的“標(biāo)題”了。 作為初唐的天才王勃,應(yīng)該深諳其理,他的《秋日登洪府滕王閣餞別序》標(biāo)題,是文章的“眼睛”,是作者匠心獨(dú)運(yùn)之處,后人省略不得! 3.再?gòu)摹峨蹰w序》內(nèi)容看。 王勃此作題為《秋日登洪府滕王閣餞別序》,閱讀之不難發(fā)現(xiàn)標(biāo)題含有《秋日/登/洪府/滕王閣/餞/別/序》等七個(gè)重要信息。 全文四段緊緊扣住標(biāo)題布局謀篇。第一段,歷敘洪都雄偉的地勢(shì)、游玩的時(shí)間,以及珍異的物產(chǎn)、杰出的人才與尊貴的賓客,扣“洪府”二字;第二段,描繪了一幅滕王閣秋景圖,近觀遠(yuǎn)眺,濃墨重彩,繪出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,既扣“秋日”,又扣“登滕王閣”六字;第三段,從對(duì)宴會(huì)的描寫(xiě)轉(zhuǎn)而引出人生的感慨,扣“餞”字;最后自敘遭遇,表示當(dāng)此臨別之際,既遇知音,必當(dāng)賦詩(shī)作文,以此留念,扣“別”“序”二字。 《秋日登洪府滕王閣餞別序》是全文層次與脈絡(luò)的“綱目”?。?/p> 如以《滕王閣序》四字標(biāo)注之,只是一個(gè)“符號(hào)”而已,想必違背了作者的原意,故后人豈可省略! 4.稍晚于王勃的李白,有《秋于敬亭送從侄專游廬山序》一文,此標(biāo)題亦與王勃之文同理,如果只是以《游廬山序》稱謂之,即大煞風(fēng)景矣。 當(dāng)今一些語(yǔ)文類讀物也以《滕王閣序》稱謂之,筆者杞人憂天,撰此短文,貽笑大方而已。 天天語(yǔ)文每天陪伴你 歡迎收聽(tīng)、收看、轉(zhuǎn)發(fā) |
|
來(lái)自: 課標(biāo)網(wǎng)天天語(yǔ)文 > 《待分類》