王通(584年-617年),字仲淹,道號文中子河?xùn)|郡龍門通化鎮(zhèn)(今山西省萬榮,一說山西河津)人,教育家、思想家。學(xué)生魏征、李靖、杜如晦、房玄齡等人。王通從小受家學(xué)熏陶,精習(xí)《五經(jīng)》,曾向隋文帝遞交議案《太平十二策》,不被重用,后回到老家教書育人。王通著有《續(xù)書》《續(xù)詩》《元經(jīng)》《禮經(jīng)》《樂論》《贊易》等書,在唐代就已全部失傳。只留有《文中子說》一書,系王通和門人的問答筆記,在書中的《禮樂篇》,王通提出“經(jīng)濟(jì)”一詞:“皆有經(jīng)濟(jì)之道,謂經(jīng)國濟(jì)民”。王通死后,眾弟子為了紀(jì)念他,弘揚(yáng)他在儒學(xué)發(fā)展中所作的貢獻(xiàn),模仿孔子門徒作《論語》而編《中說》(又稱《文中子中說》、《文中子》等),用講授記錄的形式保存下王通講課時的主要內(nèi)容,以及與眾弟子、學(xué)友、時人的對話,共為10個部分,是后人研究王通思想以及隋唐之際思想發(fā)展的主要依據(jù)和參考,其中包括王道篇、天地篇、事君篇、周公篇、問易篇、禮樂篇、述史篇、魏相篇、立命篇和關(guān)朗篇等。而《止學(xué)》一書,更被后世之人稱之為“千古絕學(xué)之作”,千萬不要小瞧一個“止”字,它關(guān)乎每個人的成敗榮辱:對大人物來說,一個“止”字決定了其平凡與偉大;對平凡人來說,它決定了他的成與敗......“止”之奧妙,存乎一心。大智知止,小智惟謀。過猶不及,知止不敗。曾國藩年少時深愛《止學(xué)》一書,他一生的作為和成就,處處都有“止”的烙印。而今人李嘉誠更是按《止學(xué)》的要義身體力行,甚至將“知止”二字高懸于辦公室的醒目之處,終使其成為一代商界至尊。他們均是“知止”的典范和“止學(xué)”的受益者,這從一個側(cè)面告訴人們:《止學(xué)》的影響是深遠(yuǎn)的,任何人都不該忽視,欲成大事尤其如此。 墨曰:知止,則日進(jìn)無疆,反者,道之動。知足不辱,知止不殆。持盈保泰、長生久視之道。自古有一種杯子叫《公道杯》,酒裝七成則容納,過7成則神奇般的遺漏殆盡,告誡人們辦事不要貪心,適可而止,“謙受益,滿招損”,《止學(xué)》更多的是告誡做人的哲理,辦事、斂財要有“度”。 智卷一 智極則愚也。圣人不患智寡,患德之有失焉。 【譯文】聰明過度就是愚蠢。品德智慧最高的人并不擔(dān)心智謀少,而擔(dān)心品德有缺失。 才高非智,智者弗顯也。位尊實(shí)危,智者不就也。大智知止,小智惟謀,智有窮而道無盡哉。 【譯文】才能出眾不屬于有智慧,有智慧的人并不會顯露自己。地位越高其實(shí)充滿危險,因此,有智慧的人是不戀權(quán)位。大智慧的人知道適可而止,小聰明的人只是不停地謀劃,計謀有窮盡的時候而天道卻沒有盡頭啊。 謀人者成于智,亦喪于智也。謀身者恃其智,亦舍其智也。智有所缺,深存其敵,慎之少禍焉。 【譯文】謀劃別人的人成功在其智計上,也會失敗在其智計上。謀劃者依賴其智計,也要舍其智計。因?yàn)橹怯嬘兴笔?,謀略存有他的敵手,謹(jǐn)慎使用才能減少禍患。 智不及而謀大者毀,智無歇而謀遠(yuǎn)者逆。智者言智,愚者言愚,以愚飾智,以智止智,智也。 【譯文】智慧不高卻謀劃大事的人只能失敗,智計不知停止卻謀求長遠(yuǎn)的人必然適得其反。對有智慧的人談智慧,對愚笨的人也要假裝愚蠢,用愚蠢來掩飾智慧,用智慧來對付智計,這才是真正的智慧。 用勢卷二 勢無常也,仁者勿恃。勢伏兇也,智者不矜。 【譯文】權(quán)勢是不會一成不變的,仁德的人不要一直依靠它。滔天權(quán)勢也暗藏兇險,有智慧的人從不倚仗自夸。 勢莫及君子,德休與小人。君子勢不于力也,力盡而勢亡焉。小人勢不惠人也,趨之必禍焉。 【譯文】權(quán)勢不欺品行高尚之人,仁德不能施行于陰險小人。君子的勢力不表現(xiàn)在權(quán)勢上,以權(quán)勢為勢力的人一旦權(quán)勢喪失勢力也就消亡了。小人的勢力不會給人帶來好處,趨炎附勢者必然招致禍害啊。 眾成其勢,一人堪毀。強(qiáng)者凌弱,人怨乃棄。勢極無讓者疑,位尊弗恭者忌。 【譯文】眾多的人才能成就勢力,一個人卻可以毀掉它。有勢力的人欺凌弱小的人,人們就會怨恨而離棄。勢力達(dá)到頂點(diǎn)而不知退讓就會令人猜疑,地位尊貴而不謙恭的人就會令人嫉恨。 勢或失之,名或謗之,少怨者再得也。勢固滅之,人固死之,無驕者惠嗣焉。 【譯文】權(quán)勢有時會失去,名聲有時遭非議,少發(fā)怨言的人能失而復(fù)得。權(quán)勢一定會消亡,人也終會死亡,不驕縱的人才能惠及子孫。 利卷三 惑人者無逾利也。利無求弗獲,德無施不積。 【譯文】迷惑人的東西沒有超過利益的了。利益不追求它就不能獲得,仁德不施行就不能積累。 眾逐利而富寡,賢讓功而名高。利大傷身,利小惠人,擇之宜慎也。天貴于恒,人貴于明,動之有戒也。 【譯文】追逐利益的人眾多但富貴的人卻很少,賢明的人不爭功勞卻越高。利益大的容易傷害自身,利益小反而實(shí)惠,選擇利益要慎重。自然規(guī)律是恒定而不變的,人貴在清楚明白,行動時必須要懂得敬畏。 眾見其利者,非利也。眾見其害者,或利也。君子重義輕利,小人嗜利遠(yuǎn)信,利御小人而莫御君子矣。 【譯文】大多數(shù)人都能看見的利益,就不是利益了。大多數(shù)人認(rèn)為無利可圖的時候,反而可能有利可圖。君子重視道義而輕視利益,小人貪戀利益而遠(yuǎn)離信用,利益可以驅(qū)使小人而不能驅(qū)使君子。 利無盡處,命有盡時,不怠可焉。利無獨(dú)據(jù),運(yùn)有興衰,存畏警焉。 【譯文】利益沒有窮盡的地方,生命卻又盡頭,不懈怠即可。利益不能獨(dú)占,運(yùn)氣有好有壞,要心存敬畏。 辨卷四 物樸乃存,器工招損。言拙意隱,辭盡鋒出。 【譯文】事物樸實(shí)無華才可存在,器具精巧華美卻容易招致?lián)p傷。拙于言辭才能隱藏真意,話語說盡鋒芒就顯露了。 識不逾人者,莫言斷也。勢不及人者。休言諱也。力不勝人者,勿言強(qiáng)也。 【譯文】見識不能超過別人的人,不要說判斷的話。勢力弱于別人的人,不要說忌諱的話。力量不如別人,不要說逞強(qiáng)的話。 王者不辨,辨則少威焉。智者訥言,訥則惑敵焉。勇者無語,語則怯行焉。 【譯文】稱王的人不和人爭辯,爭辯會削弱其威嚴(yán)。有智慧的人話語遲鈍,這樣可以迷惑敵人。勇敢的人并不多言,多言不利行動。 忠臣不表其功,竊功者必奸也。君子堪隱人惡,謗賢者固小人矣。 【譯文】忠臣不會表白他的功勞,標(biāo)榜自己搶占他人功勞的人一定是奸臣。君子可以替人隱瞞缺點(diǎn),誹謗賢德之士的人必定是小人。 譽(yù)卷五 好譽(yù)者多辱也。譽(yù)滿主驚,名高眾之所忌焉。 【譯文】喜好名譽(yù)的人多數(shù)會遭受侮辱。贊譽(yù)太多君主就會驚恐,名聲太高就會招來眾人嫉恨。 譽(yù)存其偽,諂者以譽(yù)欺人。名不由己,明者言不自贊。貪巧之功,天不佑也。 【譯文】名譽(yù)有虛假的,諂媚的人用它來欺騙他人。名望不是自己所能左右的,明智的人不會自我標(biāo)榜。巧取所貪得的功名,上天都不會保佑。 賞譽(yù)勿輕,輕者譽(yù)賤,賤則無功也。受譽(yù)知辭,辭則德顯,顯則釋疑也。上下無爭,譽(yù)之不廢焉。 【譯文】賞賜與表揚(yáng)不要太隨便,太隨便了名譽(yù)就不貴重了,不貴重就失去了它的功效。接受榮譽(yù)要懂得辭讓,辭讓就能顯現(xiàn)美德,顯現(xiàn)美德就可以解除猜疑了。上下沒有爭斗,他們的名譽(yù)就不會被廢棄了。 人無譽(yù)堪存,譽(yù)非正當(dāng)滅。求譽(yù)不得,或?yàn)楦R病?/p> 【譯文】人沒有信譽(yù)難以存活,信譽(yù)不正必然毀滅。求不到名譽(yù),有時可能是福氣。 情卷六 情濫無行,欲多失矩。其色如一,神鬼莫測。 【譯文】情感過度就沒有品行,欲望太多就會忘了規(guī)矩。神色保持不變,就無人能猜測出他的心思。 上無度失威,下無忍莫立。上下知離,其位自安。君臣殊密,其臣反殃。小人之榮,情不可攀也。 【譯文】君王沒有度量容人就會失去威望,做臣子沒有忍耐之心就無法立足。君臣都懂得界限,他們的地位自然會保全。君臣過于親密,做臣子的反而會招來禍殃。小人的榮達(dá),不值得羨慕。 情存疏也,近不過己,智者無癡焉。情難追也,逝者不返,明者無悔焉。 【譯文】情感有疏遠(yuǎn)的時候,最親近的人不會超過自己,有智慧的人不會對他人癡迷。情感難以追尋,過去的一去不回,明智的人不會懊悔不已。 多情者多艱,寡情者少難。情之不斂,運(yùn)無幸耳。 【譯文】感情泛濫的人艱辛多,一心一意的人磨難少。感情不控制,不會有好的結(jié)果。 蹇卷七 人困乃正,命順乃奇。以正化奇,止為樞也。 【譯文】人處困厄是正常的,命運(yùn)順利是出人意料的。把逆境轉(zhuǎn)化為順境,無為是關(guān)鍵。 事變非智勿曉,事本非止勿存。天災(zāi)示警,逆之必亡;人禍告誡,省之固益。躁生百端,困出妄念,非止莫阻害之蔓焉。 【譯文】事情的變化不是有智慧的人就不能掌握,事情的根本不知停止就無法保存。天降災(zāi)難表示警告,違逆它一定會滅亡;人生禍亂讓人警戒,反省它必有益處。急躁冒進(jìn)會產(chǎn)生無窮禍患,困境容易生出邪惡的念頭,不停止就不能阻止災(zāi)害的蔓延了。 視己勿重者重,視人為輕者輕。患以心生,以蹇為樂,蹇不為蹇矣。 【譯文】不看重自己反而被人尊重,輕視他人必然被人輕視。禍患來自內(nèi)心,把困境當(dāng)作快樂之所,困境就不是困境了。 窮不言富,賤不趨貴。忍辱為大,不怒為尊。蹇非敵也,敵乃亂焉。 【譯文】身處困境而不仇富,貧賤低下而不攀附。忍受屈辱是大格局,不埋怨是最尊貴的品行。困境不是敵人,敵人是放縱自我。 釋怨卷八 世之不公,人怨難止。窮富為仇,彌禍不消。 【譯文】世間不公平,人們的怨恨就難以停止。窮富者互相為敵,所有的禍患就無法消除。 君子不念舊惡,舊惡害德也。小人存隙必報,必報自毀也。和而弗爭,謀之首也。 【譯文】有德行的人不會計較過去的恩怨,否則就會損害品行。品行很差的人一有恩怨就會報復(fù),如此做他們就會自我毀滅。不強(qiáng)加于人,這是謀略的第一要素。 名不正而謗興,正名者必自屈焉?;蟛唤舛拗?,釋惑者固自罪焉。私念不生,仇怨無結(jié)焉。 【譯文】名分不合理,非議就會來臨,名分合理,就必須自我約束。疑思不解除仇恨就會加劇,而要解除疑思就要自我批評。個人私念不膨脹,仇怨就無法結(jié)下。 寬不足以悅?cè)耍瑖?yán)堪補(bǔ)也。敬無助于勸善,諍堪教矣。 【譯文】寬厚無法令人舒暢,嚴(yán)厲可作補(bǔ)充。好言相勸無法使其改過,直言棒喝可令其受教。 心卷九 欲無止也,其心堪制。惑無盡也,其行乃解。 【譯文】欲望沒有止境,內(nèi)心可以制伏。疑思沒有盡頭,行動卻能解除。 不求于人,其尊弗傷。無嗜之病,其身靡失。自棄者人莫救也。 【譯文】不奢求他人為自己辦事,就有尊嚴(yán)而不被圍獵。沒有特殊愛好的缺陷,自身就不會迷失。自我放棄的人,任何人也無法救贖。 苦樂無形,成于心焉。榮辱存異,賢者同焉。事之未濟(jì),志之非達(dá),心無怨而憂患弗加矣。 【譯文】苦與樂并沒有固定界限,完全取決于個人體驗(yàn)。榮與辱看上去有區(qū)別,而賢明的人懂得同等對待。事情未成,目標(biāo)沒實(shí)現(xiàn),只要內(nèi)心無悔,災(zāi)難就不會來臨。 仁者好禮,不欺其心也。智者示愚,不顯其心哉。 【譯文】寬厚的人注重氣節(jié),做到不違背本心。有智慧的人顯現(xiàn)愚鈍,是不想暴露本心。 修身卷十 服人者德也。德之不修,其才必曲,其人非善矣。 【譯文】令人敬佩的是個人品行。沒有好的品行,個人才能就會偏離正軌,也就不算好人了。 納言無失,不輟亡廢。小處容庇,大節(jié)堪毀。敬人敬,德之厚也。 【譯文】多多采納他人意見才會沒有缺失,不半途而廢就不會前功盡棄。容忍小處的缺陷,大局就可能被葬送。愛他人,才會被愛,這正是品德高尚之處。 誠非虛致,君子不行詭道。禍由己生,小人難于勝己。謗言無懼,強(qiáng)者不縱,堪險其德焉。 【譯文】真誠不依賴假仁假義,而有高尚品德的人是不使用詭詐之術(shù)的。招致禍患完全是自身的原因,因此陰險小人無法戰(zhàn)勝自己。不懼怕流言蜚語,強(qiáng)大了也不放縱自己,這樣就一定可以檢驗(yàn)出一個人的品德。 不察其德,非識人也。識而勿用,非大德也。 【譯文】不考察一個人的品行,就無法識別此人。能識人(才干)卻不人盡其才,這樣的人就不是德行高尚之人。 以上為個人見解,如有爭論,以你為尊,謝謝:) |
|