<tr> <td style="padding-left: 25px"> <h2>讀書人心系天下</h2> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://www./text2voice/#" target="_blank">文字語音</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://ebook./ebooks/list/64" target="_blank">毛澤東文庫</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://quark.sm.cn/" target="_blank">夸克</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://user.kongfz.com/ucenter/purchased/purchased.html" target="_blank">孔網(wǎng)</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="http://www.gongjishe.com/myfiles.aspx" target="_blank">360doc</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://cn.bing.com/?toHttps=1&redig=A09AA12BEF9A4F5C843670C524F7B800&FORM=BEHPTB" target="_blank">bing</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://www./xueshuzaji/10512/209288.html" target="_blank">中華典藏</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https:///gmzy_admin/gmzyjc/edit/master/ok/kj/summary.md" target="_blank">編輯</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://music.163.com/outchain/player?type=1&id=144728678&auto=1&height=430" target="_blank">音樂</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://filehelper.weixin.qq.com/" target="_blank">傳輸</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Administrator/My%20Documents/%E7%95%99%E5%BE%85%E5%8F%82%E8%80%83/%E5%B7%A5%E5%85%B7/%E6%AF%9B%E6%B3%BD%E4%B8%9C%E9%80%89%E9%9B%86.HTML" target="_blank">工具</a> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://www./as/79950/" target="_blank">小說</a> <br> <form class="navbar-form navbar-left hidden-xs hidden-sm" method="post" name="searchform" id="searchform" action="https://www./e/search/index.php"> <input type="hidden" name="tbname" value="bookname"> <input type="hidden" name="show" value="title,writer"> <input type="hidden" name="tempid" value="1"> <div class="input-group"> <input type="text" class="form-control" name="keyboard" placeholder="請輸入書名或作者"> <span class="input-group-btn"> <button class="btn btn-danger" type="submit">搜索<span class="glyphicon glyphicon-search"></span></button></p> <li><h3>紀(jì)一 三皇 五帝 資治通鑒直解 </h3> <a class="ssphb-btn sbtn" href="https://www./tags-44-0.html"target="_blank"><l></a> <script>zj_waps();</script> <div id="content" class="panel-body"> <p>三皇,是太昊伏羲氏、<a href=https://www./renwu/yandi/ target=_blank class=infotextkey>炎帝</a><a href=https://www./renwu/yandi/ target=_blank class=infotextkey>神農(nóng)氏</a>、<a href=https://www./renwu/huangdi/ target=_blank class=infotextkey>黃帝</a>有熊氏。這三個君,叫做三皇。德冒天下謂之皇。古人質(zhì)樸,未有皇帝稱號,后世以其有大德,足以覆冒天下,故稱之曰皇。紀(jì),是記載其所行之事。三皇以前,還有君長,以其年代久遠,無可考見,故作史者以三皇為始。</p> <p>太昊伏羲氏</p> <p>太昊,是伏羲氏之帝號,氏以別族,帝姓風(fēng),而以伏羲為氏,故稱太昊伏羲氏。</p> <p>原文</p> <p>太昊之母,居于華胥之渚,履巨人跡,意有所動,虹且繞之,因而始娠。生帝于成紀(jì),以木德繼天而王,故風(fēng)姓。有圣德,像日月之明,故曰太昊。</p> <p>直解</p> <p>華胥,是地名。渚,是水中小洲。巨人,是大人。跡,是足跡。婦人懷孕叫做娠。昊,是光明的意思。史臣說,大凡帝王之生,皆天所命,故往往有非常之兆。當(dāng)初太昊生時,其母居于華胥之渚。偶見一個大人的足跡,他踏著那足跡,意有感動,天上又有虹光環(huán)繞其身,因而懷孕,遂生太昊于成紀(jì)地方。其后以木德繼天而王。木生風(fēng),故以風(fēng)為姓;以其有圣人之德,合日月之明,故稱曰“太昊”。</p> <p>原文</p> <p>人生之始也,與禽獸無異,知有母而不知其父,知有愛而不知其禮。臥則呿呿,起則吁吁,饑則求食,飽則棄余,茹毛飲血而衣皮革。太昊始作網(wǎng)罟,以佃以漁,以贍民用,故曰伏羲氏。養(yǎng)六畜以充庖廚,且以為犧牲,享神祇,故又曰庖羲氏。</p> <p>直解</p> <p>呿呿,是人睡時鼾聲。吁吁,是舒緩自得的模樣。佃,是取禽獸。漁,是取魚。網(wǎng)罟,是取禽獸與魚之器。上古之時,風(fēng)氣未開,民性顓樸,雖說人為萬物之靈,實與禽獸之蠢然者無異。故其人但知有母,不知有父;但知相愛,不知禮體。臥則呿呿然鼾睡,起來則吁吁然行坐任意,再不知有一些念慮。饑時才去求食,飽則棄其所食之余,再不知有別樣營求。吃的不過是地上草木,飲的不過是禽獸之血,就取禽獸的皮革,遮蔽身體而已,不知有耕田鑿井、布帛絲麻之利。至太昊王天下,才教民做網(wǎng)罟去取禽獸與魚,以供飲食,而民皆便之。因此以伏羲為氏,又以其能畜養(yǎng)馬牛羊豕雞犬之六畜,以供庖宰廚膳,以為犧牲而祭享天地祇,故又曰庖羲氏。</p> <p>原文</p> <p>帝太昊伏羲氏,成紀(jì)人也,以木德繼天而王,都宛丘。帝德合上下,天應(yīng)以鳥獸文章,地應(yīng)以河圖洛書。于是仰觀象于天,俯觀法于地,中觀萬物于人,始畫八卦。卦有三爻,因而重之,為卦六十有四,以通神明之德,以類萬物之情。造書契以代結(jié)繩之政,書制有六:一曰象形,二曰假借,三曰指事,四曰會意,五曰轉(zhuǎn)注,六曰諧聲。使天下義理必歸文字,天下文字必歸六書。作甲歷。</p> <p>直解</p> <p>成紀(jì),即今陜西秦州地方,都是帝王所居的去處。宛丘,即今河南陳州。河圖,是河中涌出的龍馬,背上有自然奇耦之?dāng)?shù),叫做河圖。洛書,是洛水中出的靈龜,背上亦有自然奇耦之?dāng)?shù)。這河圖洛書兩件,都是天降生的神物。八卦,是乾、坎、艮、震、巽、離、坤、兌等卦。卦之一畫為一爻,每卦三畫,故說三爻。書契,書是寫字,契是約信。蓋寫字為信,以記久遠也。結(jié)繩,是把繩子打結(jié)。上古未有文字,大事則打個大結(jié),小事則打個小結(jié)以記之。象形,是字象其物之形,如篆書日字作,月字作之類。假借,是本無其義,特借其聲而用之,如韋本為韋背,而借為韋革之韋;豆本為俎豆,而借為麥豆之豆;商本為商度,而借為商賈之商,又借為宮商之商之類。指事,是直指其事,如木下一畫是本字,木上一畫是末字之類。會意,是曉會其意,如日月為明,人言為信,草生田上為苗之類。轉(zhuǎn)注,是展轉(zhuǎn)其聲,而注釋為他字之用,如善惡之惡,轉(zhuǎn)為好惡之惡,行走之行,轉(zhuǎn)為德行之行之類。諧聲,是取一字為主,而附他字以調(diào)合其聲,如松從木旁,以公為聲;柏從木旁,以白為聲之類。這六件都是造字的方法,叫做六書。甲歷,是用甲乙丙丁戊己庚辛壬癸之十干,與子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥之十二支相配,以紀(jì)年月晝夜、方位者。十干以甲為首,故叫做甲歷。歷,是古曆字。帝太昊伏羲氏,乃成紀(jì)人也,以木德繼天而王天下,建都于宛丘地方。其德合天地之德,故天應(yīng)以鳥獸文章,蓋鳥獸之形色,粲然示人者,皆至文也。地應(yīng)以河圖洛書,蓋圖書之奇耦,錯然示人者,皆顯數(shù)也。伏羲氏于鳥獸之文,圖書之?dāng)?shù),既已法則之。于是又仰觀日月星辰之象于天,俯觀剛?cè)岣呱钪ㄓ诘?,中觀萬物之變化于人,會合了三才的道理,創(chuàng)始畫出八個卦來。每卦有三爻,以象天地人。因未盡其理,又重增三爻為六爻,一卦變做八卦,八卦變成六十四卦,以發(fā)泄神明幽微之德,以區(qū)別萬物感應(yīng)之情,定天下之吉兇,而成民之務(wù)焉。前此未有文字,只結(jié)繩而記事,于是又造書契,凡大小政事,皆有文字紀(jì)載,替了那結(jié)繩之政不用。其造書之法有六樣:一曰象形,二曰假借,三曰指事,四曰會意,五曰轉(zhuǎn)注,六曰諧聲。以此六書制字,使天下的義理,都包涵于文字之中,天下的文字,都不出乎六書之外。又作甲歷,以明天道、授人時。若伏羲氏者,誠萬世文字之祖也。</p> <p>原文</p> <p>上古男女無別,帝始制嫁娶,以儷皮為禮,正姓氏,通媒妁,以重人倫之本,而民始不瀆。又因龍馬負(fù)圖出于河之瑞,以龍紀(jì)官,故為龍師而龍名。于是共工為上相,柏皇為下相,朱襄、吳英常居左右,栗陸居北,赫胥居南,昆吾居西,葛天居?xùn)|,陰康居下,分理宇內(nèi),而政化大治。</p> <p>直解</p> <p>儷皮,是兩張皮。共工、柏皇、朱襄、昊英、栗陸、赫胥、昆吾、葛天、陰康都是臣名。上古之世,男女混雜無別,伏羲氏始制為嫁娶之禮。時未有幣帛,只用兩張獸皮行禮。又正民之姓氏,使族類有分,通以媒妁之人,使合二姓之好,自是人始知夫婦為人倫之本,男女有別,不相瀆亂矣。又因天降瑞物,龍馬負(fù)圖,出于孟河之中,遂以龍紀(jì)官,號曰龍師而龍名。如飛龍氏、潛龍氏、青龍氏、赤龍氏之類。于是命共工做上相,命柏皇做下相,朱襄、昊英兩人常居左右,栗隆居北方,管北方事,赫胥居南方,管南方事,昆吾居西方,管西方事,葛天居?xùn)|方,管東方事。陽康居下。這幾個都是賢臣,分理著上下四方的事物。繇是政成化行,而天下大治。夫伏羲古之神圣也,亦必賴賢臣分理而后成治道,此圖治者之所當(dāng)法也。</p> <p>原文</p> <p>帝作荒樂,歌扶徠,詠罔罟,以鎮(zhèn)天下之人,命曰立基。斫桐為琴,繩絲為弦,弦二十有七,命之曰離徽,以通神明之貺,以合天人之和,桑為三十六弦之瑟,以修身理性,反其天真,而樂音自是興焉。在位一百一十五年崩。</p> <p>直解</p> <p>荒字,解做大字。扶徠、罔罟都是樂章名。扶徠之義未詳。伏羲初作網(wǎng)罟,教民佃漁,而天下享其利,故有網(wǎng)罟之歌。鎮(zhèn),是安定的意思。立基,是樂之總名。按《<a href=https://www./rulizhexue/liji/ target=_blank class=infotextkey>禮記</a>》疏<a href=https://www./rulizhexue/zhongshuo/ target=_blank class=infotextkey>中說</a>,伏羲之代,五運成立,甲歷始基,畫八卦以定陰陽,造琴瑟以諧律呂,繼德之樂,故曰立基。離,是大琴名。徽,是琴上十三個星,彈時按以為節(jié)者。貺,是賜。,是繩索。伏羲知天地有自然之元聲,人君當(dāng)用之以和平天下,于是始作大樂。歌扶徠之曲,詠網(wǎng)罟之歌,勞來感動,以安定天下之人,名曰《立基》,蓋用此為興致太平之根本也。又見得桐桑二木,其材皆能發(fā)聲,乃斫桐木為琴,繩蠶絲為弦,弦有二十七條,喚做離徽。奏之郊廟朝廷,用以感格神明,使其歆享降福;合和上下,使其歡欣交通。又絞絲作繩,被諸桑木,造為三十六弦之瑟,教民鼓之,以收斂身心,調(diào)養(yǎng)性情,使各得其本然之正,而聲樂音律,遂自此起。蓋其神圣開創(chuàng),實始泄天地太和之秘,而為萬世樂律之祖也。在位一百一十五年,然后崩,其享國長久如此。</p> <p>炎帝神農(nóng)氏</p> <p>炎帝,是帝號。神農(nóng),解見下文。</p> <p>原文</p> <p>少典之君,娶于有氏之女,曰安登,生二子焉。長曰石年,育于姜水,故以姜為姓,以火德代伏羲氏治天下,故曰炎帝。其起本于烈山,又號烈山氏,亦曰連山氏。其初國伊,繼國耆,合而稱之,故又號曰伊耆氏。</p> <p>直解</p> <p>少典,是諸侯國名。有氏,是族名。姜水、烈山、伊、耆都是地名。初少典之君,娶有氏的女為妻,名曰安登。生二子,長子名石年,即是炎帝,因養(yǎng)育于姜水地方,遂以姜為姓。比先伏羲氏以木德王天下,帝繼其后,取木能生火之義,以火德王,火性炎熱,故號為炎帝。炎帝雖育于姜水,其起初本在烈山,故又稱為烈山氏,亦稱為連山氏。其祖上曾建國在伊地,后又建國在耆地,合兩處而稱之,故又號為伊耆氏。</p> <p>原文</p> <p>炎帝神農(nóng)氏,以火德王,都于陳,遷曲阜。初藝五谷、嘗百草。古者民茹草木之實,食禽獸之肉,而未知耕稼。炎帝因天時,相地宜,斫木為耜,揉木為耒,始教民藝五谷,而農(nóng)事興焉。民有疾病,未知藥石。炎帝始味草木之滋,察其寒溫平熱之性,辨其君臣佐使之義,嘗一日而遇七十毒,神而化之,遂作方書以療民疾,而醫(yī)道立矣。復(fù)察水泉甘苦,令人知所避就,繇是民居安食力,而元夭折之患,天下宜之,故號神農(nóng)氏。</p> <p>直解</p> <p>陳,即今陳州,已解,見前。曲阜,即今山東曲阜縣。農(nóng),是治田土以種谷之名。藝,就是種。五谷是稻、黍、稷、麥、菽,五樣糧食。耒耜,是種田的器具。耒,即是耜柄。石,是藥中所用之石。炎帝神農(nóng)氏以火德治天下,建都于陳,后又遷都于曲阜。初種植五谷、嘗百草,蓋上古之人,都只采草木的果實,與取鳥獸之肉以為食,而未知耕種稼穡之事。至炎帝因天有春夏秋冬四時,生長收藏,各有其候,又相度地勢,高下燥濕,各有所宜,于是斫削樹木做個耜,又把木揉得彎曲了,做耜之把柄,叫做耒,教百姓每將這器具去耕田種谷,而務(wù)農(nóng)之事,繇此興起焉。上古民有疾病,不知用藥石醫(yī)治,至炎帝始將各樣草木的滋味,件件都用口嘗過,因?qū)彶槠湫?,或寒涼、或溫暖、或平和、或大熱。又辨別那藥味中,可為主以治病的,借名為君;可隨著別藥治病的,借名為臣;可幫助別藥的,借名為佐;可引導(dǎo)別藥的,借名為使。輳合將來,以為治病之法。炎帝因嘗辨藥味,曾于一日之內(nèi),遇著七十樣毒藥,他有神圣之術(shù),就把相制的藥味,去解化了,那毒不能為害??秩瞬恢@等法則,就造為治病的方書,以療治百姓的疾病,而醫(yī)藥之道,自此立矣。又審察地上的水泉,有味甘而養(yǎng)人者,有味苦而損人者,使人知避了那苦處,就那甘處。夫避苦就甘,則便于取汲,而民之居處得安;耕種以為食,則民得自食其力,免于饑餓;而又知醫(yī)藥以治病,則民得終其天年,而無有夭死之患,天下皆以為方便。因他造為耕種務(wù)農(nóng)之事,以養(yǎng)活天下的人,這事從來無人想到,獨是他制造出來,如通神的一般,故稱為神農(nóng)氏。</p> <p>原文</p> <p>炎帝之世,其俗樸重端愨。不忿爭而財足,無制令而民從,威厲而不殺,法省而不煩。始列廛于國,日中為市,致天下之民,聚天下之貨,交易而退,各得其所。有火瑞,以火紀(jì)官,故為火師,而火名。</p> <p>直解</p> <p>廛,是市上民居。交易,是將貨各相交換。炎帝神農(nóng)氏在位之時,民間風(fēng)俗質(zhì)樸厚重,端正誠愨。百姓每都不見忿爭,而財用自然充足;朝廷上未有詔令,而百姓自然順從。以德化民,雖威厲而不用刑殺,法度省簡而不煩瑣。先時未<a href=https://www./renwu/zengbu/ target=_blank class=infotextkey>曾布</a>市廛交易,到神農(nóng)時,才教人布列店房于國都之中,每日中開市一遭,招致天下之人民,收聚天下的貨物。如為農(nóng)的有米谷,為工匠的有各樣器皿,都把來交換買賣了,方才退去。人人各得其所欲,甚為方便,這是后世商賈之所繇起。神農(nóng)氏以火德王天下,當(dāng)時適有火瑞,于是以火紀(jì)官,故為火師,而以火名官。如春官名大火,夏官名鶉火,秋官名西火,冬官名北火,中官名中火之類是也。</p> <p>原文</p> <p>炎帝之世,諸侯夙沙氏叛,不用帝命,其臣箕文諫而被殺。炎帝益修厥德,夙沙之民,自攻其君,而來歸其地。于是南至交趾,北至幽都,東至?xí)D谷,西至三危,莫不從其化也。在位一百四十年,崩于長沙之茶鄉(xiāng)。</p> <p>直解</p> <p>夙沙氏是當(dāng)時諸侯的名號。箕文,是夙沙氏之臣。交趾、幽都、旸谷、三危、長沙、茶鄉(xiāng),都是地名。炎帝神農(nóng)氏之世,諸侯有夙沙氏背叛,不奉行神農(nóng)的命令。他有個賢臣叫做箕文,諫他,反被他殺了。夙沙氏之無道如此,神農(nóng)也不去征他,只益修自己的德政以感化之。于是夙沙氏的百姓,都惡夙沙氏之無道,而仰神農(nóng)之德化,遂自攻殺其君夙沙氏,而以其地來歸。于是南邊至交趾,即今安南國地方;北邊至幽都,即今順天府地方;東邊至?xí)D谷,即今東海邊日出的地方;西邊至三危,即今陜西沙州地方,莫不服從神農(nóng)之教化也。在位一百四十年,因巡狩而崩于長沙之茶鄉(xiāng)。</p> <p>黃帝有熊氏</p> <p>黃帝,是帝號。有熊,是國名。黃帝以國為氏,故稱黃帝有熊氏。</p> <p>原文</p> <p>姓公孫,諱軒轅,有熊國君之子也。生而神靈,長而聰明。是時神農(nóng)氏為天子,諸侯相侵伐,神農(nóng)氏不能征。炎帝侵陵諸侯,蚩尤最為強暴。軒轅修德治兵,與炎帝戰(zhàn)而勝之,又禽殺蚩尤于涿鹿。于是諸侯咸歸軒轅,遂推軒轅代神農(nóng)氏為天子,是為黃帝。</p> <p>直解</p> <p>諱,是名諱。禽,是拿獲,與擒字一樣。黃帝姓公孫,名軒轅,是有熊國君之子。他生下來就神圣靈異,不可窺測,到年紀(jì)長大,越發(fā)聰明過人,天命人心已有所歸矣。此時炎帝神農(nóng)氏的后代子孫衰弱,管不得天下,各國諸侯彼此相侵陵攻伐。炎帝既不能征討,反去侵陵那諸侯。而其時諸侯中,有名蚩尤者,更為剛強暴虐,人受其害。軒轅不忍見天下之亂,因此內(nèi)修德政,外振兵威,伐炎帝而勝之,又禽獲蚩尤于涿鹿地方。于是四方諸侯,懷德畏威,都來歸附軒轅,遂推尊軒轅替神農(nóng)氏為天子,是為黃帝。</p> <p>原文</p> <p>元年,黃帝既為天子,于是始立制度,天下不順者,從而征之。其土地東至于海,西至于崆峒,南至于江,北逐薰鬻,邑于涿鹿之阿。遷徙無常,以師兵為營衛(wèi),以云紀(jì)官,有土德之瑞。舉風(fēng)后、力牧、大山、稽、常先、大鴻,得六相而天下治,神明至。</p> <p>直解</p> <p>崆峒是山名。薰鬻,是北虜名。邑,是帝王所居的去處,叫都,又叫邑。涿鹿,是地名,即今之涿州。阿,是地勢彎曲處。風(fēng)后、力牧、大山、稽、常先、大鴻,是六個臣名。黃帝即位之元年,既立為天子,于是創(chuàng)立治天下的法度。天下諸侯,若有不順從法度的,即用兵征討之。其所管的地方,東邊到于海,西邊到于崆峒山,南邊到于江,北邊驅(qū)逐虜人薰鬻,使之遠遁,遂建都于北方涿鹿之阿。然雖建都于此,卻遷移不定,或在這里住,或在那里住,所至無城郭,只以眾兵周圍擺列,如營壘一般護衛(wèi)著。因受命有云瑞,遂以云紀(jì)官。如春官為青云氏,夏官為縉云氏,秋官為白云氏,冬官為黑云氏,中官為黃云氏。又有土德之瑞,舉用風(fēng)后、力牧、大山、稽、常先、大鴻。得了這六個賢人為相臣,于是治道通乎天地。上無日月星辰失度之變,下無山崩川竭水旱之災(zāi),雖神明亦感而至,如河圖獻瑞之類是也。</p> <p>原文</p> <p>帝受河圖,見日月星辰之象,于是始有星官之書。命大撓探五行之情,占斗綱所建,于是始作甲子。命容成造歷,命隸首作算數(shù),命伶?zhèn)愒炻蓞?,命車區(qū)占星氣,容成兼而總之。為文章以表貴賤,作舟車以濟不通,畫野分州,得百里之國萬區(qū)。八家為井,井一為鄰,鄰三為朋,朋三為里,里五為邑,邑十為都,都十為師,師十為州。設(shè)左右大監(jiān),監(jiān)于萬國,舉封禪之禮,作咸池之樂,遠夷之國,莫不入貢。黃帝二十五子,得姓者十四人。正妃二子,一曰玄囂,二曰昌意,皆為諸侯。黃帝崩,人以為仙去。子玄囂立,是為少昊金天氏。</p> <p>直解</p> <p>斗綱,是北斗的柄。大撓、容成、隸首、伶?zhèn)?、車區(qū)都是臣名。封禪,是祭名。咸池,是樂名。黃帝既受河圖之瑞,仰觀于天,見日月星辰之垂象,于是設(shè)靈臺。立五官,或占日、或占月、或占風(fēng),從此才有星官之書。初時伏羲作甲歷,起于甲寅,以紀(jì)歲月晝夜方位而已。至是又命大撓因其法,探金木水火土五行之情,占斗柄所指之方,始作甲子,亦用支干相配以名日,而定之以納音,如甲子乙丑屬金,丙寅丁卯屬火之類。命容成造歷日以定四時,即今大統(tǒng)歷便是。又命隸首作百十千萬之算數(shù),即今九章算法便是。又命伶?zhèn)惾O谷之竹,截而吹之,造為六律六呂以正五音。又命車區(qū)占星氣以驗災(zāi)祥。仍命容成兼總其事。又染五采為文章,以表貴賤之分,如旗幟車服之類,各有等級是也。又作舟行水,作車行陸,濟道路之不通者。既而俯察于地,畫九野,分九州,得百里之國萬區(qū),乃合八家做一井,井一為鄰,合三鄰做一朋,合三朋做一里,合五里做一邑,合十邑做一都,合十都做一師,合十師做一州。設(shè)左右大監(jiān)之官,使他監(jiān)臨萬國,如今總督巡撫是也。又舉封禪之禮以祭天地,作咸池之樂以和神人。時遠方四夷之國,都來進貢。帝生二十五子,得姓者一十有四人。正妃所出有二子,長名玄囂,次名昌意,初皆為諸侯。及黃帝沒,人以為仙去,玄囂以長嗣立,是為少昊金天氏。</p></div> <p>五帝,是少昊、顓頊、嚳、堯、舜。按謚法,德象天地謂之帝。以上五,君皆有配天地之德,故稱五帝。這后面通是記五帝的事跡,故曰五帝紀(jì)。</p> <p>帝少昊</p> <p>原文</p> <p>少昊名摯,姓己,<a href=https://www./renwu/huangdi/ target=_blank class=infotextkey>黃帝</a>之子玄囂也。母曰嫘祖,感大星如虹,下臨華渚之祥而生帝。黃帝之世,降居江水,邑于窮桑,故號窮桑氏。國于青陽,因號青陽氏。以金德王天下,遂號金天氏。能修太昊之法,故曰少昊。都曲阜。</p> <p>直解</p> <p>華渚、窮桑、青陽、曲阜,都是地名。史臣說,帝少昊名摯,姓己,即前面說的黃帝之子玄囂也。其母是黃帝正妃,名叫做嫘祖,曾出游于華渚地方,適有大星光耀如虹霓一般,下臨其地。嫘祖因感著這祥瑞,遂懷孕而生帝少昊。當(dāng)黃帝在位之時,少昊初封為諸侯,降居江水地方,又遷邑于窮桑之地,故號窮桑氏。又曾建國于青陽之地,又號青陽氏。到后來繼黃帝而即帝位。黃帝以土德王天下。土能生金,故少昊以金德王天下,遂改號為金天氏。以其能修舉太昊伏羲氏治天下的法度,故稱為少昊。少昊王天下之后,定國都于曲阜。</p> <p>原文</p> <p>元年,少昊之立也,鳳鳥適至,因以鳥紀(jì)官。帝之御世也,諸福之物畢至。爰書鸞鳳,立建鼓,制浮磬,以通山川之風(fēng)。作大淵之樂,以諧神人,和上下,是曰九淵。</p> <p>直解</p> <p>書鸞鳳,是圖寫鸞鳳的形象。建鼓,是大鼓。浮磬,是采地上浮石做成的磬。大淵,是樂名。少昊之元年,鳳鳥適然來至。這鳳鳥是不常有的瑞物,其來又正當(dāng)即位之初,少昊因此祥瑞,故以鳥紀(jì)官。如鳳鳥氏歷正、玄鳥氏司分之類是也。不但有此鳳瑞而已,自他在位之時,凡飛潛動植,諸福之物,莫不盡至焉。少昊于是使人描寫那鸞鳳的形象于樂器上,又設(shè)立建鼓,制造浮磬。作大淵之樂,以通山川之風(fēng)氣;用之祭祀郊廟,以諧神人;用之宴享朝會,以和上下。樂有九成,是以名曰九淵。蓋自伏羲、黃帝時,皆已作樂,而至此又加備矣。</p> <p>原文</p> <p>少昊氏衰,九黎亂德。天下之人,相懼以神,相惑以怪,家為巫史。民瀆于祀,災(zāi)禍薦至。帝在位八十四年崩,壽一百歲,葬于云陽,故后世又曰云陽氏。兄昌意之子高陽立,是為帝顓頊。</p> <p>直解</p> <p>衰,是衰老。九黎,是黎氏九人,乃少昊時的諸侯。巫史,是祝祭祈禳的人。云陽,是地名,在今山東曲阜縣東北。少昊氏至衰老之時,有諸侯黎氏九人,欲亂其德政,造為鬼神怪異之說,以愚天下之人。而人或信之,以鬼神相恐懼,以怪異相煽惑。于是人家都為巫史,煩瀆于祭祀,以求禳災(zāi)免禍。如近世假降邪神之類,不知祭不可瀆,瀆則不敬,災(zāi)禍反薦至焉。蓋九黎見帝衰老,欲民歸己,故鼓惑如此。然帝素能修太昊之法,而彼又是邪說,故終不能改其歷數(shù)也。帝在位八十四年崩,壽一百歲,葬于云陽地方,故后世又稱為云陽氏。兄昌意之子高陽氏繼立,下面所稱帝顓頊的便是。按前稱黃帝正妃二子,一曰玄囂,二曰昌意。此稱昌意為兄,前后疑有一誤,修史者仍而弗改,蓋疑以傳疑之意也。</p> <p>帝顓頊</p> <p>原文</p> <p>帝顓頊,號高陽,黃帝之孫,昌意之子</p> <p>直解</p> <p>帝顓頊,號高陽氏,乃黃帝之孫,昌意之子,少昊之侄也。</p> <p>原文</p> <p>元年,土地東至于蟠木,西至于流沙,南至于交趾,北至于幽陵。顓頊靜淵以有謀,疏通而知事,動靜之物,大小之神,莫不砥屬。顓頊崩,玄囂之孫高辛立,是為帝嚳。</p> <p>直解</p> <p>動,是物之有知的。靜,是物之無知的。砥,是平定的意思。屬,是服屬。顓頊承黃帝少昊已成之業(yè),而又圣德廣被,為四海所歸,故其即位之元年,所管的土地,就極其廣大。東邊到蟠木地方,西邊到流沙地方,南邊到交趾地方,北邊到幽陵地方。顓頊之德,沉靜淵深而有謀慮,疏暢通達而知事理,足以通幽明之故,而為神人之主。于是明而萬物,或動的,或靜的;幽而百神,或小的,或大的,無不坦然安定而皆來歸屬。顓頊享年九十六歲而崩,于是玄囂之孫高辛繼立,號為帝嚳。不立顓頊之后,而立高辛者,必以高辛氏有圣德故也。</p> <p>帝嚳</p> <p>原文</p> <p>帝嚳,號高辛,玄囂之孫,黃帝之曾孫也。</p> <p>高辛,是地名。帝嚳起于高辛,因以為號,是帝玄囂之孫,黃帝之曾孫也。</p> <p>原文</p> <p>元年,帝聰以知遠,明以察微,順天之義,知民之急,仁而威,惠而信,修身而天下服,取地之財而節(jié)用之,撫教萬民而利誨之,歷日月而迎送之,明鬼神而敬事之。其色郁郁,其德嶷嶷,其動也時,其服也士。帝嚳既執(zhí)中而遍天下,日月所照,風(fēng)雨所至,莫不服從。帝嚳崩,其子摯立。</p> <p>直解</p> <p>郁郁,是和穆的意思。嶷嶷,是凝重的意思。帝嚳的資性聰察于事,能見到那深遠的去處。又明睿,于理能窮到那精微的去處。行事則順乎天之義理,而不敢違越,治民則知其緊急所在,而不敢遲緩。以仁存心,而寬嚴(yán)相濟,是仁而有威,有惠及物,皆實心實政,是惠而能信,修身以化天下,而天下自然順從,不待以法度強之也。取材于地,而用之有節(jié);安撫萬民,而施以教誨。按黃帝時所造歷書,以察日月之晦朔弦望而成歲時,日來則迎之,去則送之。又能明于鬼神之理,而敬以事之。其容色,則郁郁和穆,有人君之容;其德性,則嶷嶷凝重,有人君之德。凡百舉動,務(wù)要合乎時宜,不肯任其私意。穿的衣服,只與士人一樣,不肯過乎華靡。凡中皆中道所在,而帝能執(zhí)之,以遍施乎天下。是以天下之人,不止近者悅服,但凡日月照臨的去處,風(fēng)雨沾被的去處,亦無不悅服而順從者。在位七十五年而崩,其子摯繼立。</p> <p>帝堯</p> <p>原文</p> <p>帝堯,嚳之子,摯之弟也。摯立封堯為唐侯。摯崩堯立。</p> <p>直解</p> <p>帝堯是帝嚳之次子,摯之弟也。摯以長子繼嚳而立,封堯為唐侯。其后摯以荒淫見廢,而崩,于是諸侯尊堯,立為天子。</p> <p>原文</p> <p>元年,其仁如天,其智如神,就之如日,望之如云,富而不驕,貴而不舒,黃收純衣,彤車白馬,茅茨不剪。</p> <p>直解</p> <p>收是冕名,其色黃,故曰黃收。純字讀作緇字,是黑色。彤是赤色。茅茨是茅草,以之覆屋者。帝堯繼帝摯而即位,始稱元年。堯之德,其仁廣大,如天之無所不覆。其智通微,如神之無所不知。近者莫不依就他,如向日之光華;遠者莫不瞻望他,如仰云之覆渥。雖富有四海,能恭儉而不矜肆;雖貴為天子,能敬謹(jǐn)而不怠緩。所戴的是黃冕,所著的是黑衣,所乘的是赤車,所駕的是白馬,所居的宮室上面是茅草覆蓋的,不用剪裁修飾。</p> <p>原文</p> <p>存心于天下,加志于窮民。一民饑,曰我饑之也;一民寒,曰我寒之也;一民有罪,曰我陷之也。百姓戴之如日月,親之如父母,仁昭而義立,德博而化廣。故不賞而民勸,不罰而民治。</p> <p>直解</p> <p>帝堯之心,時常念著天下,尤加意于失所的窮民。一民無食而饑,就說是我不能足其食以饑之也。一民無衣而寒,就說是我不能足其衣以寒之也。一民犯法而有罪,也說是我平日不能教化他,使之陷于有罪也。把這幾件百姓的事,都任以為己責(zé),所以百姓仰戴他如日月一般,親愛他如父母一般。仁昭而惠澤極其顯著,義立而法制無所廢弛。德之所施者博大,而化之所及者廣遠。當(dāng)時之民,不待爵賞而自勸于善,不待刑罰而自順其治?!稌匪^“黎民于變時雍”者是也。</p> <p>原文</p> <p>是時,十日并出,焦禾殺稼,又有大風(fēng)、猰、封豨、修蛇,皆為民害。堯乃使羿,繳大風(fēng)于青丘之澤,上射十日,下殺猰,斷修蛇于洞庭,擒封豨于桑林,萬民欣悅,莫不向服,定天下道里遠近廣狹之名。</p> <p>直解</p> <p>猰,是獸名。封豨,是大豕。修蛇,是長蛇。羿,是人名,古之善射者。青丘、洞庭、桑林,都是地名。當(dāng)堯即位之初,七政失纏,有妖日并出于天上,其光酷烈,把下面的禾稼都焦槁了。又有怪物能作大風(fēng),壞人屋舍,惡獸猰、大豕、長蛇,都為民害。帝堯乃使善射的人名羿者,以絲系矢,繳大風(fēng)于青丘之澤。又上面射去十日,下面擊殺了猰,斬長蛇于洞庭之濱,擒大豕于桑林之野。一應(yīng)害人之物,皆驅(qū)除了。繇是萬民得以全生,欣喜歡悅都來歸服。然后將天下道里遠近廣狹,各定其東西南北方向之名。蓋堯承帝摯之后,朝政荒亂,戾氣充塞,故天象見異,物怪并興,及七政既齊,帝德廣運,則萬邦協(xié)和,而天人交應(yīng)矣。然此亦作史者傳疑之言,固未足深信也。</p> <p>原文</p> <p>是時洪水為災(zāi),堯問群臣,舉能治水者。四岳舉鯀,使之治水。鯀為人方命圮族,堯試用之,果然功績弗成。</p> <p>直解</p> <p>堯時大水為災(zāi),下民受害。堯問群臣,舉善治水之人。四岳舉崇伯鯀。然鯀之為人,違背上命,傷敗族類,堯已知其不可用,但急于救民,又因四岳強舉,姑試用之。鯀乃不知順?biāo)裕髋d徒役,筑堤障塞,九載不能成功,堯遂廢之。</p> <p>原文</p> <p>堯作樂,名曰大章。</p> <p>直解</p> <p>堯作一代之樂,以和神人,叫做大章。此時堯之政教大行,法度章明,故樂名大章,以象德也。</p> <p>原文</p> <p>堯之子名丹朱,不肖。在位七十年,堯求賢德可以遜位,群臣咸舉舜。舜為人賢明,堯亦聞之,于是以二女妻舜。舜以德化率二女,皆執(zhí)婦道。堯以舜為賢,遂使之?dāng)z位。</p> <p>直解</p> <p>堯子丹朱,為人嚚訟,不能象堯之德,難以君臨天下。堯在位已七十年,漸覺衰老,要求賢圣有德之人,托以天下,群臣乃同舉虞舜。舜為人,極其賢孝聰明,堯亦素聞之。欲傳以天下,先試他儀刑于家者何如,于是將二女娥皇、女英,與舜為妻。舜則以德化導(dǎo)二女,都恪執(zhí)婦道,不敢以貴驕其夫子,慢其舅姑。又將難事歷歷試他,都隨事有功。堯乃信舜果是賢圣,遂使權(quán)攝帝位,代行天子之事。</p> <p>原文</p> <p>又二十八年,堯崩,在位九十八年,壽一百九十八歲。舜避堯之子丹朱于河南,天下朝覲獄訟者,不歸丹朱而歸舜,舜于是即天子之位。</p> <p>直解</p> <p>舜攝位二十八年,堯乃棄世,計在位九十八年,享年一百九十八歲。舜仍要讓位與堯之子丹朱,乃避處于河南地方。然帝堯付托有素,天下蒙舜德澤已久,都一心愛戴,故諸侯朝覲者,獄訟求平者,皆不歸往丹朱,而歸往于舜。舜見天命人心歸向于己,不得復(fù)辭,于是即天子之位。</p> <p>帝舜</p> <p>原文</p> <p>帝舜,黃帝八代孫也。黃帝生昌意,昌意生顓頊,顓頊生窮蟬,窮蟬生康敬,康敬生句芒,句芒生牛,牛生瞽叟,瞽叟生舜,姓姚氏。舜母死,繼母生象。父母及象,皆下愚不移。瞽叟惑于后妻并少子,嘗欲殺舜。舜盡孝悌之道,事父母,待其弟,每尤加恭順。耕于歷山,歷山之人皆讓畔;漁于雷澤,雷澤之人皆讓居;陶于河濱,河濱之器不苦窳。所居成聚,二年成邑,三年成都。二十以孝聞,三十,堯之子丹朱不肖,求可以代己位者,四岳群臣皆舉舜。堯乃召舜,舜至,堯?qū)⑦d以位,先察試其才能。乃使之慎徽五典,五典克從;納于百揆,百揆時序;賓于四門,四門穆穆。納于大麓,烈風(fēng)雷雨弗迷。</p> <p>直解</p> <p>帝舜,是黃帝第八代的孫。始初黃帝生昌意,昌意生帝顓頊,帝顓頊生窮蟬,窮蟬生康敬,康敬生句芒,句芒生牛,牛生瞽叟,瞽叟生舜,姓姚氏。舜的生母早故,瞽叟又娶后妻生個兒子,名叫做象。舜之父母與其弟象,都是下等極愚的人,不可以道理化改者。瞽叟因偏聽了后妻與少子象之言,三個人嘗謀要殺舜。舜知道了設(shè)法躲避,方才得免。然未嘗以此懷怨,只盡自家孝悌的道理,事其父母,待其弟,每每愈加恭敬和順。蓋但知我為子為兄的道理當(dāng)盡,而父母之不慈,與其弟之不善,所不計也。舜雖是黃帝之后,至其父祖時衰微,身無爵祿,窮居畎畝之中,不免為耕稼陶漁之事以養(yǎng)父母。而其至圣之德,見者無不感化焉。嘗耕田于歷山,那歷山之人都彼此遜讓其所耕的田界;嘗取魚于雷澤,那雷澤之人都彼此遜讓其所居的屋地;曾燒造瓦器于河濱,那河濱的人都學(xué)他一般信實,做出來的器皿,個個完美中用,沒有苦窳不堪的。凡舜所住的地方,人便都來歸依他,成一個聚落,及至二年,日漸加多,就如一個縣治,及至三年,愈加輳集,就如一個都會,其為人所信從如此。舜才二十歲時,人就都聞他的孝名。至三十歲時,帝堯因其子丹朱不肖,訪求有德之人,可以代己位者,四岳與群臣,眾口一辭,都薦舉他。堯乃使人召舜,舜既來到,堯欲傳以天子之位,然猶未敢輕易,且先察試其才能。乃使舜為司徒之官,使之修明君臣、父子、夫婦、長幼、朋友之五典。舜則敬慎以美其教化,而人之具此五倫者,莫不克從。又使為百揆之官,統(tǒng)領(lǐng)眾職。舜則及時以修舉庶務(wù),而事之總于百揆者,莫不時序。又使他兼管四岳,以賓禮四方諸侯。舜則能以禮輯和那來朝之諸侯,莫不穆穆然極其和順。又因洪水為患,使舜到山林中相度形勢。適遇猛風(fēng)雷雨,人皆驚懼失常,舜則神氣自如,略不迷亂。帝堯歷歷試舜,見其才德器量,無所不宜如此,然后決意付以大位也。</p> <p>原文</p> <p>是時高陽氏有才子八人,天下謂之“八愷”。高辛氏有才子八人,天下謂之“八元”。世濟其美,堯未及舉,舜于是舉“八愷”,使主后土,舉“八元”,使布五教于四方,堯于是使舜攝位。又帝鴻氏有不才子,號曰渾沌;少皞氏有不才子,號曰窮奇;顓頊?zhǔn)嫌胁徊抛?,號曰梼杌;縉云氏有不才子,號曰饕餮,謂之四兇。堯未能去,舜皆投之四裔,即共工、兜、三苗、鯀也。舜以鯀治水無成功,于是殛之于羽山,舉其子禹,使之治水。舜攝位之后,二十八年,堯崩。舜避位于河南,天下朝覲謳歌訟獄者,不歸堯之子而歸舜,舜遂即天子之位。</p> <p>直解</p> <p>高陽氏、高辛氏、帝鴻氏、少皞氏、顓頊?zhǔn)希陨瞎诺弁醯暮蟠?。縉云氏,是上古夏官的后代。四裔,是四方邊遠之地。當(dāng)舜相堯之時,高陽氏有才子八人:蒼舒、敳、魚開切。梼戭、大臨、龍降、庭堅、仲容、叔達。這八個人都有和粹之德,天下之人,號他做“八愷”。高辛氏有才子八人:伯奮、仲堪、叔獻、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍。這八個人,都有善良之德,天下之人,號他做“八元”。“八愷”、“八元”,十六族,世世成其美德,帝堯未及舉用他,舜于是薦舉“八愷”于帝堯,使他為司空之官,主土地之事。又薦舉“八元”,使他為司徒之官,布五教于四方。那時帝鴻氏有不才子一人,號做渾沌;少皞氏有不才子一人,號做窮奇;顓頊?zhǔn)嫌胁徊抛右蝗?,號做梼杌;縉云氏有不才子一人,號做饕餮。渾沌、窮奇、梼杌、饕餮四族,世世成其兇德,總名“四兇”。堯未及除去他,至舜則皆除去之,投棄于四方邊遠之地,即《<a href=https://www./rulizhexue/shangshu/ target=_blank class=infotextkey>書經(jīng)</a>》上所載共工、兜、三苗、鯀四人也。舜既殛殺鯀于羽山,知鯀有賢子名禹,又舉而用之,使他繼其父以治水,而功績果成。不以其父之惡而棄其子之善也。夫舜為天下舉賢去兇,有功德于民甚多,所以攝位之后,到二十八年,帝堯崩時,舜雖避位于河南,以讓堯之子丹朱,而天下同心歸之。凡來朝覲的、謳歌圣德的、求決獄訟的,都不肯歸堯之子,而惟歸舜。舜以人心歸己,不得終辭,遂繼帝堯而即天子之位。</p> <p>原文</p> <p>元年,舜既即位,號有虞氏。使禹為司空,棄為后稷,契為司徒,皋陶為士,垂為共工,益為朕虞,伯夷為秩宗,后夔為典樂,龍作納言,是所謂九官也。舜作樂,名曰九韶之樂。舜之子商均,亦不肖,舜于是薦禹于天,使之代己位。舜在位五十年,南巡狩,崩于蒼梧之野,在位五十年,壽一百一十歲。禹避商均之位于陽城,天下不歸商均而歸禹,禹遂即天子位。</p> <p>直解</p> <p>禹、棄、契、皋陶、垂、益、伯夷、夔、龍,俱人名。司空、后稷、司徒、士、共工、虞、秩宗、納言,俱官名。舜既即天子之位,國號稱有虞氏,以為治天下惟在任人,任人當(dāng)量才擢用。于是使禹做司空之官,管治水土;棄做后稷,管教稼穡;契做司徒,掌教化;皋陶做士師,掌刑法;垂做共工,掌百工之事;益做虞官,掌山澤草木鳥獸;伯夷做秩宗,掌郊廟社稷之禮;夔主作樂,以和神人;龍做納言,以宣上命,遂下情。古稱舜時有九官,皆圣賢之佐,即此九人也。九官既命,各稱其職,所以事事做得停當(dāng),而舜則恭己無為成四方風(fēng)動之治。治功既成,乃象其功德作樂,以奏于祭祀燕饗,名為九韶之樂。韶字解做繼字,以其繼堯成功,故稱為韶。樂有九奏,故曰九韶。舜的子叫做商均,亦如丹朱不肖,不可以治天下,看得群臣之中,可傳天下,無過禹者,于是薦舉于天,使代己即位。舜在位五十年,往南方巡狩,遂崩于蒼梧地方,壽一百一十歲。禹不敢受舜之禪,還欲商均繼立,避到陽城。其時天下之朝覲訟獄者,不歸商均,都去歸禹。禹知天命人心不可終辭,遂繼舜即天子之位。夫三代以前,君天下者,禪繼無常,而天命人心,惟歸有德。自禹以后,父子相傳,遂為定制。然祚之長短,亦系乎德之盛衰。則夫創(chuàng)業(yè)垂統(tǒng),與繼體守成之君,欲為傳世無窮之計,皆不可不以德為務(wù)也。</p></div> </p></div> <br> <br> </script><script src="https://hk./static/haokan-pc/js/runtime~search.93778f.js"> </script><script src="https://hk./static/haokan-pc/js/vendorReact.1cefdc.chunk.js"> </script><script src="https://hk./static/haokan-pc/js/1.776f07.chunk.js"> </script><script src="https://hk./static/haokan-pc/js/search.ce71ca.chunk.js"></script> </body> </html> |
|