《四庫全書》是我國現(xiàn)存最大的一部官修叢書,是清乾隆皇帝詔諭編修的我國乃至世界最大的文化工程。全書分經(jīng)?史?子?集四部,共收書3461種,總計79337卷,約97700萬字。清乾隆以前的中國重要典籍,許多都收載其中。
內(nèi)廷四閣為文淵閣?文源閣?文津閣?文溯閣,“淵”?“源”?“津”?“溯”等字,從水而立義,仿效范氏天一閣的“天一生水”而克火,以求閣書永存。乾隆在避暑山莊御制《文津閣記》里闡述了其中緣由。他說“輯《四庫全書》分為三類,一刊刻,一抄錄,一抵存書目。其刊刻者,以便于行世,用武英殿聚珍版刷印,但邊幅頗小,爰依《永樂大典》之例,概行抄錄正本,備天祿之儲,都為四部。一以貯紫禁之文淵閣,一以貯盛京興王之地,一以貯御園之文源閣,一以貯避暑山莊,則此文津閣之所以作也?!薄吧w淵即源也,有源必有流,支派于是乎分焉。欲從支派尋流以溯其源,必先在乎知其津。”①根據(jù)乾隆帝的諭旨,每座閣都專門設(shè)置官職,制定管理章程,指定專人負責(zé),妥善保管收藏。乾隆帝在日理萬機之余,也不時利用難得的閑暇時間,入閣閱覽圖書。宮中的文淵閣?圓明園的文源閣和避暑山莊的文津閣,都是乾隆帝經(jīng)常光顧的地方。但好景不長,在近代以來的社會動蕩和內(nèi)憂外患中,內(nèi)廷四閣及《四庫全書》也飽經(jīng)離亂之禍。文源閣存世最短,目前只有文淵?文津?文溯閣尚屹立人間?,F(xiàn)以藏書先后分述如下:
文淵閣位于故宮東華門內(nèi)文華殿后,在原明代圣濟殿舊址上修建。清朝乾隆三十九年至四十一年(公元1774—1776年)建成,是皇家收藏《四庫全書》之用。《四庫全書》的編纂,于清高宗乾隆三十七年(1772年)提出,第二年二月正式建立四庫全書館;乾隆四十六年(1781年)底,第一部《四庫全書》,即文淵閣本,正式修成,歷時九年。文淵閣《四庫全書》是七部書中最早完整的一部,后人評價“文淵閣本最早完成,??备?字體也更工”。
文淵閣為三層樓房,仿寧波天一閣規(guī)制,樓上通為一間,樓下分為六間,取“天一生水,地六承之”,意在防火。文淵閣的園林布局,十分精致。閣前設(shè)長方形水池,周置石欄,以石拱橋與文華殿后殿聯(lián)為一體,池中養(yǎng)殖魚藻。大型疊石假山環(huán)列閣后,假山山路?山洞上下穿行,就連閣的左右門道階梯也增加疊石藝術(shù)處理。
閣內(nèi)的《四庫全書》以浙江產(chǎn)上等開化紙繕寫,共抄得36000冊。書冊封皮采用“經(jīng)?史?子?集四部各依春?夏?秋?冬四色”的裝潢辦法,即用象征四季的顏色來標明書的類別:經(jīng)書居群籍之首,尤如新春伊始,標以綠色;史部著述浩博,如火之熾,應(yīng)用紅色;子部采擷百家之學(xué),如同秋收,著以淺色(藍色);集部詩文薈萃,好似冬藏,適用深色(灰黑色)。以色分部,一目了然。裝幀上為軟絹包背裝,束之綢帶,并以楠木為匣,既精致美觀,還能防潮防蛀。世界上最大的叢書《四庫全書》曾藏在這里,以非常考究的楠木書箱盛裝,安置在書架上。
文淵閣《四庫全書》自嘉慶以后,便長年沉睡宮中,處于無人過問的境地。辛亥革命后,清皇室遷出故宮,文淵閣《四庫全書》暫歸清室善后委員會接管,不久又正式交由故宮博物院圖書館保存。1931年“九一八”事變發(fā)生,華北局勢緊張,為防止國寶遭到破壞,故宮博物院將文淵閣《四庫全書》裝箱運往上海。此后隨著戰(zhàn)爭形勢的變化,文淵閣《四庫全書》又輾轉(zhuǎn)遷往重慶?南京等地,最終運至臺灣,現(xiàn)珍藏在臺灣故宮博物院。臺灣商務(wù)印書館于上世紀80年代曾影印出版文淵閣《四庫全書》,后上海古籍出版社曾據(jù)此本在內(nèi)陸印行。
文溯閣位于遼寧沈陽故宮之西,乾隆四十七年(1782年)興建,專為存放文溯閣本《四庫全書》,另有《古今圖書集成》亦存于閣內(nèi)。文溯閣在北四閣中起建最晚,但文溯閣本《四庫全書》卻是第二部繕寫完成的。文溯閣于乾隆四十七年五月完成主體工程,十一月到翌年八月《文溯閣四庫全書》分五批由京師送至閣內(nèi),全書凡1144函,36313冊。每年六月六曝書一次,每年四月由盛京工部供給樟腦66斤,野雞尾撣子十把,短把雞毛撣十把,隔年工部派人裱糊。
1914年,袁世凱利用故宮文華殿?武英殿設(shè)立古物陳列所,調(diào)盛京?熱河兩行宮所藏寶物進京?!段乃蓍w四庫全書》及《古今圖書集成》也被運去古物陳列所。1922年,溥儀小朝廷以經(jīng)費困難,蓄謀把《文溯閣四庫全書》盜售給日本人,售價120萬。后經(jīng)北京大學(xué)教授揭露,使此事告寢。1924年,張作霖在第二次直奉戰(zhàn)爭中獲勝,控制北京政府。這時,沈陽欲籌辦圖書館,張學(xué)良等許多東北有識之士積極奔走,準備索回文溯閣《四庫全書》。楊宇霆致電當時的教育總長章士釗先生,稱文溯閣藏本為“奉省舊物,仍歸奉省保存”,并言辭懇切。章士釗先生接電后即提出閣議,多方爭取,終使文溯閣《四庫全書》回沈之事落實,由當時的奉天省教育會會長馮子安查收押運回沈,1925年8月8日終于使此書重新運回奉天。“九一八”之后,東北國土淪陷,文溯閣《四庫全書》與沈陽城一起落入日本人手中,后以偽滿洲國國立圖書館之名代為封存。1945年“八一五”,此書為蘇軍接收。1948年當局一度想將此書運去北平,此事受到沈陽博物館閻文儒等人阻攔,方未得行。
新中國成立,文溯閣《四庫全書》真正回到了人民手中,歷盡滄桑的《四庫全書》當時存放在沈陽故宮地下書庫。1950年10月,朝鮮戰(zhàn)爭爆發(fā)。在戰(zhàn)火已燒到鴨綠江邊的情勢下,為了保護好《四庫全書》,有關(guān)方面將它連同宋元珍善本圖書,再一次運出沈陽。先是運到黑龍江省訥河縣,存放在訥河城外一所被改造成小學(xué)校的關(guān)帝廟里。1952年夏,訥河水患,又不得不將《四庫全書》遷運到北安。朝鮮停戰(zhàn)后,1954年1月,文溯閣本《四庫全書》第三次復(fù)運沈陽,存放在故宮文溯閣院內(nèi)的新庫房里。1966年10月,中蘇關(guān)系緊張,出于戰(zhàn)備考慮,此書從沈陽故宮文溯閣運抵甘肅。②為妥善保存這套《四庫全書》,1966年,文化部決定,文溯閣本《四庫全書》撥交甘肅圖書館收藏,從此,文溯閣本《四庫全書》便成為甘肅省的鎮(zhèn)省之寶。
文源閣乾隆三十九年(1774年)在圓明園內(nèi)原有建筑四達亭的基礎(chǔ)上略為增葺,于次年繼文津閣之后告成,為七閣中建成的第二座。文源閣雖于乾隆四十年建成,但入貯《四庫全書》則是在乾隆四十九年,文源閣本《四庫全書》是第三部繕寫完成的《四庫全書》。
文源閣地處皇家園囿中,在一片金碧輝煌中卓然不群,更是獨擅樸素之美。全閣外觀古樸典雅,蘊含深意,內(nèi)中遍藏宏富卷帙,寧靜肅穆,堪稱中國古代藏書樓的典范。閣南向而立,前方鑿?fù)谇亍3刂胸Q有一巨大太湖石,名“石玲峰”,高逾六米,玲瓏剔透,環(huán)孔眾多。正視之,則石如烏云翻卷;手叩之,音色如銅。乾隆皇帝在《御制玲峰歌》中說它“體大器博復(fù)玲瓏,八十一穴過尤遠”,即稱贊它周身84個玲瓏剔透的孔洞,數(shù)目超過了北宋著名書畫家米芾那塊擁有81個孔洞的“皇山石”。③閣東側(cè)為御碑亭,碑上勒有御制《文源閣記》。文源閣落成后,乾隆皇帝每年駐蹕圓明園,幾乎都要來此修憩觀書,吟詠題詩。
咸豐十年,1860年10月18日,英法聯(lián)軍縱火焚毀了圓明園,文源閣及閣中3.6萬冊《四庫全書》均付之一炬。英法聯(lián)軍攻占北京,他們在飽掠圓明園珍寶之后,舉全園而火焚之,大火在這座舉世聞名的“萬園之園”中肆虐了三日,文源閣和其中的《四庫全書》以及貯藏于味腴書屋中的一套《四庫全書薈要》也在這場浩劫中化為灰燼。
文津閣承德避暑山莊的文津閣,于乾隆三十九年?穴1774年?雪秋動工,次年夏即率先告成。它是北四閣中最早動工興建完成的藏書閣,不過它入藏《四庫全書》的時間并不早,文津閣本是北方四閣本最后一部抄成的。乾隆四十九年春,第四部《四庫全書》謄錄完畢,于次年春天先后分四批運至。文津閣所藏的《四庫全書》一直保存得很完整。辛亥革命后,1914年遷至北京,后藏于京師圖書館,該館所臨之街也因此而得名為“文津街”。
《四庫全書》成書后,曾做過兩次全面復(fù)查,而這兩次復(fù)查的起因都是從文津閣本開始的。乾隆五十二年(1787年)五月,清高宗在承德避暑山莊(文津閣本貯藏地),于消閑時翻檢此書,發(fā)現(xiàn)有訛誤,于是下令全面復(fù)查。五十六年(1791年)七月,高宗在避暑山莊又發(fā)現(xiàn)已經(jīng)復(fù)查的文津閣本中,揚雄《法言》卷一首篇竟有空白二行,大為生氣,又再次下令全面復(fù)查。據(jù)《高宗實錄》和四庫纂修檔案等文獻記載,文津閣本曾經(jīng)乾隆親校并由紀昀親自三校,錯訛明顯少于其他諸本。經(jīng)戰(zhàn)亂變故,文源?文匯和文宗三閣全部毀失,文瀾閣本被焚大半。所余完整三閣中,也只有現(xiàn)存國家圖書館的文津閣本未受戰(zhàn)亂影響,是七閣四庫中仍原架?原函?原書一體存放保管的惟一一部。文津閣本計36304冊,分裝6144個書函,陳放排列在128個書架上。
文津閣本以善本貯存于圖書館,不對外開放,一般研究者無法借閱,因此長時期來對文津閣本,只能仰而慕之,不能閱而研之。20世紀前期,文津閣本就受到學(xué)者的重視。1920年,知名學(xué)者陳垣就曾親自對文津閣本進行清查,統(tǒng)計全部收書3462種,列有103架,6144函,36277冊,2291100頁。陳垣先生還細閱文津閣本所收書的提要,發(fā)現(xiàn)與《四庫全書總目提要》有不少差異,因此與幾位學(xué)者共同撰寫《影印四庫全書提要緣起》一文,建議將文津閣本的提要匯集影印出來。20世紀90年代初,國家圖書館研究員楊訥先生提議并主持了文淵閣《四庫全書》影印本與文津閣《四庫全書》原書核對錄異的工作,核對從集部開始,后由北京圖書館出版社出版《文淵閣四庫全書補遺(集部)》,共15冊,200余萬字。據(jù)該書統(tǒng)計,文淵閣本集部共收書1273種,其中與文津閣本有差異的有788種,而宋代詩文集,文淵閣本失收?可據(jù)文津閣補入的,有1160條,涉及118種書。后臺灣研究宋史的學(xué)者黃寬重,曾據(jù)此《補遺》一書,撰寫一文:《文津閣本宋代別集的價值及其相關(guān)問題》。黃氏仔細將《補遺》與影印文淵閣本核對,發(fā)現(xiàn)《補遺》也有疏忽,提出《補遺》所收的宋人詩文,實際上有些已收于文淵閣本,不過卷次不同,而為編者重復(fù)收錄。但他認為《補遺》所輯的大部分,確是文淵閣本所缺的,因此以為:“文津閣本宋代文集的部分,保留了不少各書作者個人生平事跡及詩文的評論資料,對研究各文集的作者提供了更為豐富的資訊;此外文中也保留許多對研究宋代史事有所助益的史料,顯示文津閣本的史料價值。”④
2005年12月,一直為中外學(xué)者和廣大讀者“耳熟能詳”卻難得一見真容的文津閣本《四庫全書》,在人民大會堂走出深宮重庫與世人見面。新聞出版總署正式批準商務(wù)印書館影印出版的文津閣本《四庫全書》,使中華民族的這部文化精品能夠澤及當代,惠及后世。(于多珠 張文軍)