五四女學生 大約上世紀二三十年代,也就是民國早期,北京地區(qū)的新潮女學生說話時,興起一股時髦的發(fā)音潮流,就是把原來漢語(正音)里的“團音”發(fā)成尖尖的“尖音”,把“劍kian”念成“zian,jian”,這導致后來的國語正音發(fā)生了一次語音大倒退,此后推出不區(qū)分尖團音的漢語拼音方案,美國漢學家、語言學家羅杰瑞就曾嘲諷是“懶惰的方案”。 歷史上,漢語雅言(正音)其實是嚴格區(qū)分“尖團音的,即使是現(xiàn)在,90%以上的方言都是區(qū)分尖團音的,可惜的是現(xiàn)代普通話(Mandarin)已經“尖團合流”了,就是不區(qū)分尖團音了,這對漢語來說,是一場語音大倒退。 有人不明白什么是“尖團音”。 所謂的尖團音,就是現(xiàn)代普通話里發(fā)j、q、x的所有音和字,原來都是分兩種,一種為“尖音”,一種為“團音”,比如:
以上的尖團音的區(qū)分,在現(xiàn)代普通話里全都合流了,全部發(fā)成一個音,不做區(qū)分了。但是,絕大多數(shù)方言一直到現(xiàn)在,都是區(qū)分的,平常大家可能不太注意,但是在說話時,絕對不會把團音發(fā)成尖音,也就是不會把“香蕉”念成“橡膠”,不會把“建設”念成“濺射”。 曾經有個真實事例:在一期走進基層的節(jié)目中,央視女主持問觀眾“您幸福嗎?”,其中一位觀眾回答“我姓曾”。這就是一個典型的尖團音部分導致的笑話。普通話“幸、姓”都發(fā)成“xing”,沒有任何區(qū)分,但是在老百姓的方言中,這兩個是不同音的字:幸hing,姓sing,嚴格區(qū)分,絲毫不差。 一個是:nin hing fu ma? 另個是:nin sing fu ma? 尖團分開,如此大的區(qū)別怎么會混呢? 那么,明明是尖團區(qū)分,怎么就尖團合流了呢?這是怎么發(fā)生的? 原來,自唐宋有語音記錄以來,“尖團”就是嚴格區(qū)分的。到了明末清初,個別地區(qū)開始出現(xiàn)一些“合流”的情況,比如太原人出現(xiàn)了不嚴格區(qū)分的情況,當時的知識分子還對此提出批評(《團音正考》),但是這種情況并不嚴重,全國大多數(shù)地方,包括老北京音,都是嚴格區(qū)分“尖團音”的。 團音正考 1913年推出的“老國音”:嚴格區(qū)分尖團音。到了1920,30年代,社會上的簡化漢語的思潮風起云涌,不僅簡化漢字區(qū),還簡化語音,甚至還有一股強大勢力主張完全廢除漢字,改用拉丁化文字。 與此同時,北京地區(qū)出現(xiàn)了一種新潮的“女國音”,大家都覺得很好聽。所謂女國音,就是在一種把所有的團音,都發(fā)成尖音的情況,比如把“掀hian”念成尖音“sian”,把“堅kian”念成尖音“jian,zian”,把“英雄hiong”念成尖音“英雄siong,xiong”。
女國音,之所以流行,有人說是因為聽起來可愛,發(fā)音開口小,發(fā)音部位前移,顯得新潮??傊遥钱敃r女性一種審美的選擇。 民國女性 但是,女國音的流行,加上社會上簡化漢語思潮的強大影響,1932年推出的“新國音”就采取了簡化的方法,把尖團音一律合并為尖音,這造成了建國后的《漢語拼音方案》繼續(xù)沿用這一方案,從此后,尖團音就在官方的普通話里徹底消失了。 其實,當時為簡化而推出的“新國語”,爭議也很大。其中,國語羅馬字派(也就是當時的國語派)支持尖團合流,反而是北方的“拉丁新文字派”(更激進的左派知識分子,主張廢除漢字),支持區(qū)分尖團音。反對者則認為更多的音節(jié)可以減少同音字的數(shù)量,更利于表達。美國漢學家、語言學家羅杰瑞就曾嘲諷不區(qū)分尖團音的漢語拼音方案是“懶惰的方案”。 |
|