午夜视频在线网站,日韩视频精品在线,中文字幕精品一区二区三区在线,在线播放精品,1024你懂我懂的旧版人,欧美日韩一级黄色片,一区二区三区在线观看视频

分享

《黃帝內(nèi)經(jīng)》上卷《素問》(18)平人氣象論篇-原文和白話文翻譯

 定靜工作室 2024-08-25 發(fā)布于四川

黃帝內(nèi)經(jīng)簡介:《黃帝內(nèi)經(jīng)》分《靈樞》、《素問》兩部分,是我國最早的典籍之一,我國勞動人民長期與疾病做斗爭的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)。成書亦非一時(shí),作者也亦非一人。起源于軒轅黃帝,代代口耳相傳,經(jīng)道家、醫(yī)家、醫(yī)學(xué)理論家聯(lián)合增補(bǔ)發(fā)展創(chuàng)作而成的黃老著作,一般認(rèn)為成書于春秋戰(zhàn)國時(shí)期?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》在黃老道家理論上建立了中醫(yī)學(xué)上的“陰陽五行學(xué)說”、“脈象學(xué)說”、“藏象學(xué)說”、“經(jīng)絡(luò)學(xué)說”、“病因?qū)W說”、“病機(jī)學(xué)說”、“病癥”、“診法”、“論治”及“養(yǎng)生學(xué)”、“運(yùn)氣學(xué)”等學(xué)說,從整體觀上來論述醫(yī)學(xué),呈現(xiàn)了自然、生物、心理、社會“整體醫(yī)學(xué)模式”。    來源于《道醫(yī)書庫

【原文】黃帝問曰:平人何如?

【翻譯】黃帝問道:正常人的脈象是怎樣的呢?

【原文】岐伯對曰:人一呼脈再動,一吸脈亦再動,呼吸定息脈五動,閏以太息,命曰平人。平人者不病也。常以不病調(diào)病人,醫(yī)不病,故為病人平息以調(diào)之為法。

【翻譯】岐伯回答說:人一呼脈跳動兩次,一吸脈也跳動兩次,呼吸之余,是為定息,若一吸脈跳動五次,是因?yàn)橛袝r(shí)呼吸較長以盡脈跳余數(shù)的緣故,這是平人的脈象。平人就是無病之人,通常以無病之人的呼吸為標(biāo)準(zhǔn),來測量病人的呼吸次數(shù)及脈跳次數(shù),醫(yī)生無病,就可以用自己的呼吸來計(jì)算病人脈搏的次數(shù),這是診脈的法則。

【原文】人一呼脈一動,一吸脈一動,曰少氣。人一呼脈三動,一吸脈三動而躁,尺熱曰病溫;尺不熱脈滑曰病風(fēng);脈澀曰痹。人一呼脈四動以上曰死;脈絕不至曰死;乍疏乍數(shù)曰死。

【翻譯】如果一呼與一吸脈各跳動三次而且急疾,尺之皮膚發(fā)熱,乃是溫病的表現(xiàn);如尺膚不熱,脈象滑,乃為感受風(fēng)邪而發(fā)生的病變;如脈象澀,是為痹證。人一呼一吸脈跳動八次以上是精氣衰奪的死脈;脈氣斷絕不至,亦是死脈;脈來忽遲忽數(shù),為氣血已亂,亦是死脈。

【原文】平人之常氣稟于胃,胃者平人之常氣也;人無胃氣曰逆,逆者死。春胃微弦曰平,弦多胃少曰肝病,但弦無胃曰死;胃而有毛曰秋病,毛甚曰今病。藏真散于肝,肝藏筋膜之氣也。夏胃微鉤曰平,鉤多胃少曰心病,但鉤無胃曰死;胃而有石曰冬病,石甚曰今病。藏真通于心,心藏血脈之氣也。長夏胃微弱曰平,弱多胃少曰脾病,但代無胃曰死;軟弱有石曰冬病,弱甚曰今病。藏真濡于脾,脾藏肌肉之氣也。秋胃微毛曰平,毛多胃少曰肺病,但毛無胃曰死;毛而有弦曰春病,弦甚曰今病。藏真高于肺,以行榮衛(wèi)陰陽也。冬胃微石曰平,石多胃少曰腎病,但石無胃曰死;石而有鉤曰夏病,鉤甚曰今病。藏真下于腎,腎藏骨髓之氣也。

【翻譯】健康人的正氣來源于胃,胃為水谷之海,乃人體氣血生化之源,所以胃氣為健康人之常氣,人若沒有胃氣,就是危險(xiǎn)的現(xiàn)象,甚者可造成死亡。春天有胃氣的脈應(yīng)該是弦而柔和的微弦脈,乃是無并之平脈;如果弦象很明顯而缺少柔和之胃氣,為肝臟有??;脈見純弦而無柔和之象的真臟脈,主死;若雖有胃氣而兼見輕虛以浮的毛脈,是春見秋脈,故預(yù)測其到了秋天就要生病,如毛脈太甚,則木被金傷,現(xiàn)時(shí)就會發(fā)病。肝旺于春,春天臟真之氣散于肝,以養(yǎng)筋膜之氣。夏天有胃氣的脈應(yīng)該是鉤而柔和的微心臟有?。幻}見純鉤而無柔和之象的真臟脈,主死;若雖有胃氣而兼見沉象的石脈,是夏見冬脈,故預(yù)測其到了冬天就要生?。蝗缡}太甚,則火被水傷,現(xiàn)時(shí)就會發(fā)病。心旺于夏,故夏天臟真之氣通于心,心主血脈,而心之所藏則是血脈之氣。長夏有胃氣的脈應(yīng)該是微耎弱的脈,乃是無病之平脈,如果若甚無力而缺少柔和之胃氣,為脾臟有??;如果見無胃氣的代脈,主死;若軟弱脈中兼見沉石,是長夏見冬脈,這是火土氣衰而水反侮的現(xiàn)象,故預(yù)測其到了冬天就要生病;如弱火甚,現(xiàn)時(shí)就會發(fā)病。脾旺于長夏,故長夏臟真之氣濡養(yǎng)于脾,脾主肌肉,故脾藏肌肉之氣。秋天有胃氣的脈應(yīng)該是輕虛以浮而柔和的微毛脈,乃是無病之平脈;如果是脈見輕虛以浮而缺少柔和之胃氣,為肺臟有?。蝗缫娂兠}而無胃氣的真臟脈,就要死亡;若毛脈中兼見弦象,這是金氣衰而木反侮的現(xiàn)象,故預(yù)測其到了春天就要生病;如弦脈太甚,現(xiàn)時(shí)就會發(fā)病。肺旺于秋而居上焦,故秋季臟真之氣上藏于肺,肺主氣而朝百脈,乃是無病之平脈;如果脈見沉石而缺少柔和的胃氣,為腎臟有病;如脈見純石而不柔和的真臟脈,主死;若沉石脈中兼見鉤脈,是水氣衰而火反侮的現(xiàn)象,故預(yù)測其到了夏天就要生?。蝗玢^脈太甚,現(xiàn)時(shí)就會發(fā)病。腎旺于冬而居人體的下焦,,冬天臟真之氣下藏與腎,腎主骨,故腎藏骨髓之氣。

【原文】胃之大絡(luò),名曰虛里。貫鬲絡(luò)肺,出于左乳下,其動應(yīng)衣,脈宗氣也。盛喘數(shù)絕者,則病在中;結(jié)則橫,有積矣;絕不至,曰死。乳之下,其動應(yīng)衣,宗氣泄也。

【翻譯】胃經(jīng)的大絡(luò),名叫虛里,其絡(luò)從胃貫膈而上絡(luò)于肺,其脈出現(xiàn)于左乳下,搏動時(shí)手可以感覺得到,這是積于胸中的宗氣鼓舞其脈跳動的結(jié)果。如果虛里脈搏動急數(shù)而兼有短時(shí)中斷之象,這是中氣不守的現(xiàn)象,是病在膻中的征候;如脈來遲而有歇止兼見跳動甚劇而外見于衣,這是宗氣失藏而外泄的現(xiàn)象。

【原文】欲知寸口太過與不及。寸口之脈中手短者,曰頭痛。寸口脈中手長者,曰足脛痛。寸口脈中手促上擊者,曰肩背病。寸口脈沉而堅(jiān)者,曰病在中。寸口脈浮而盛者,曰病在外。寸口脈沉而弱,曰寒熱及疝瘕、少腹痛。寸口脈沉而橫,曰脅下有積,腹中有橫積痛。寸口脈沉而喘,曰寒熱。脈盛滑堅(jiān)者,曰病在外。脈小實(shí)而堅(jiān)者,病在內(nèi)。脈小弱以澀,謂之久病。脈滑浮而疾者,謂之新病。脈急者,曰疝瘕少腹痛。脈滑曰風(fēng)。脈澀曰痹。緩而滑曰熱中。盛而緊曰脹。脈從陰陽,病易已;脈逆陰陽,病難已。脈得四時(shí)之順,曰病無他;脈反四時(shí)及不間臟,曰難已。

【翻譯】切脈要知道寸口脈的太過和不及。寸口脈象應(yīng)指而短,主頭痛。寸口脈應(yīng)指而長,主足脛痛。寸口應(yīng)指急促而有力,上搏指下,主肩背痛。寸口脈沉而堅(jiān)硬,主病在內(nèi)。寸口脈浮而盛大,主病在外。寸口脈沉而弱,主寒熱、疝少腹疼痛。寸口脈沉而橫居,主脅下有積病,或腹中有橫積而疼痛。寸口脈沉而急促,主病寒熱。脈盛大滑而堅(jiān),主病在外。脈小實(shí)而堅(jiān),主病在內(nèi)。脈小弱而澀,是為久病。脈來滑利浮而疾數(shù),是為新病。脈來緊急,主疝瘕少腹疼痛。脈來滑利,主病風(fēng)。脈來澀滯,主痹證。脈來緩而滑利,為脾胃有熱,主病熱中。脈來盛緊,為寒氣痞滿,主脹病。脈與病之陰陽想一致,如陽病見陽脈,陰病見陰脈,病難愈。脈與四時(shí)相應(yīng)為順,如春弦、夏鉤、秋毛、冬石,即使患病,亦無什麼危險(xiǎn);如脈與四時(shí)相反,及不間臟而傳變的,病難愈。

【原文】臂多青脈,曰脫血。尺脈緩澀,謂之解惰,安臥。脈盛,謂之脫血。尺澀脈滑,謂之多汗。尺寒脈細(xì),謂之后泄。脈尺粗常熱者,謂之熱中。肝見庚辛死,心見壬癸死,脾見甲乙死,肺見丙丁死,腎見戊已死,是謂真藏見皆死。

【翻譯】臂多青脈,乃血少脈空,乃由于失血。尺膚緩而脈來澀,主氣血不足,多為倦怠懈惰,但欲安臥。尺膚發(fā)熱而脈象盛大,是火盛于內(nèi),主脫血。尺膚澀而脈象滑,陽氣有余于內(nèi),故為多汗。尺膚寒而脈象細(xì),陰寒之氣盛于內(nèi),故為泄瀉。脈見粗大而尺膚常熱的,陽盛于內(nèi),為熱中。肝的真臟脈出現(xiàn),至庾辛日死;心的真臟脈出現(xiàn),至任癸日死;脾的真臟脈出現(xiàn),至甲乙日死;肺的真臟脈出現(xiàn),至丙丁日死;腎的真臟脈出現(xiàn),至戊已日死。這是說的真臟脈見,均主死亡。

【原文】頸脈動喘疾咳,曰水。目裹微腫,如臥蠶起之狀,曰水。溺黃赤,安臥者,黃疸。已食如饑者,胃疸。面腫曰風(fēng)。足脛腫曰水。目黃者曰黃疸。

【翻譯】頸部之脈搏動甚,且氣喘咳嗽,主水病。眼瞼浮腫如臥蠶之狀。也是水病。小便顏色黃赤,而且嗜臥,是黃疸病。風(fēng)為陰邪,下先受之,面部浮腫,為風(fēng)邪引起的風(fēng)水病。水濕為陰邪,下先受之,足脛腫,是水濕引起的水腫病。眼白睛發(fā)黃,是黃疸病。

【原文】婦人手少陰脈動甚者,妊子也。

【翻譯】婦人手少陰心脈搏動明顯,是懷孕的征象。

【原文】脈有逆從四時(shí),未有臟形,春夏而脈瘦,秋冬而脈浮大,命曰逆四時(shí)也。風(fēng)熱而脈靜,泄而脫血脈實(shí),病在中脈虛,病在外脈澀堅(jiān)者,皆難治,命曰反四時(shí)也。

【翻譯】脈與四時(shí)有像適應(yīng),也有不相適應(yīng)的,如果脈搏不見本臟脈的正常脈象,春夏而不見弦、洪,而反見沉、澀;秋冬而不見毛、石,而反見浮大,這都是與四時(shí)相反的脈象。風(fēng)熱為陽邪脈應(yīng)浮大,今反沉靜;泄利脫血,津血受傷,脈因虛細(xì),今反實(shí)大;病在內(nèi),脈應(yīng)有力,乃正氣尚盛足以抗邪,今反脈虛;病在外,脈應(yīng)浮滑,乃邪氣仍在于表,今反見脈強(qiáng)堅(jiān),脈證像反,都是難治之病,這就叫做“反四時(shí)”。

【原文】人以水谷為本,故人絕水谷則死,脈無胃氣亦死。所謂無胃氣者,但得真臟脈,不得胃氣也。所謂脈不得胃氣者,肝不弦,腎不石也。

【翻譯】人依靠水谷的營養(yǎng)而生存,所以人斷絕水谷后,就要死亡;胃氣化生于水谷,如脈無胃氣也要死亡。所謂無胃氣的脈,就是單見真臟脈,而不見柔和的胃氣脈。所謂不得胃氣的脈,就是肝脈見不到微弦脈,腎脈見不到微石脈等。

【原文】太陽脈至,洪大以長;少陽脈至,乍數(shù)乍疏,乍短乍長;陽明脈至,浮大而短。

【翻譯】太陽主時(shí),脈來洪大而長;少陽主時(shí),脈來不定,忽快忽慢,忽長忽短;陽明主時(shí),脈來浮大而短。

【原文】夫平心脈來,累累如連珠,如循瑯玕,曰心平,夏以胃氣為本;病心脈來,喘喘連屬,其中微曲,曰心?。凰佬拿}來,前曲后居,如操帶鉤,曰心死。

【翻譯】正常的心脈來時(shí),圓潤象珠子一樣,相貫而至,又象安撫瑯桿美玉一樣的柔滑,這是心臟的平脈。夏天以胃氣為本,脈當(dāng)柔和而微鉤。如果脈來時(shí),喘急促,連串急數(shù)之中,帶有微曲之象,這是心的病脈。將死的心脈來時(shí),脈前曲回,后則端直,如摸到革帶之鉤一樣的堅(jiān)硬,全無和緩之意,這是心的死脈。

【原文】平肺脈來,厭厭聶聶,如落榆莢,曰肺平,秋以胃氣為本;病肺脈來,不上不下,如循雞羽,曰肺病;死肺脈來,如物之浮,如風(fēng)吹毛,曰肺死。

【翻譯】正常的肺脈來時(shí),輕虛而浮,像榆莢下落一樣的輕浮和緩,這是肺的平脈。秋天以胃氣為本,脈當(dāng)柔和而微毛。有病的肺脈來時(shí),不上不下,如撫摩雞毛一樣,這是肺的病脈。將死的肺脈來時(shí),輕浮而無根,如物之漂浮,如風(fēng)吹毛一樣,飄忽不定,散動無根,這是肺的死脈。

【原文】平肝脈來,弱弱招招,如揭長竿末梢,曰肝平,春以胃氣為本;病肝脈來,盈實(shí)而滑,如循長竿,曰肝?。凰栏蚊}來,急益勁,如新張弓弦,曰肝死。

【翻譯】正常的肝脈來時(shí),柔軟而弦長,如長竿之末梢一樣的柔軟擺動,這是肝的平脈。春天以胃氣為本,脈當(dāng)柔和而微弦。有病的肝脈來時(shí),弦長硬滿而滑利,如以手模長竿一樣的長而不軟,這是肝的病脈。將死的肝脈來時(shí),弦急而堅(jiān)勁,如新張弓弦一樣緊繃而強(qiáng)勁,這是肝的死脈。

【原文】平脾脈來,和柔相離,如雞踐地,曰脾平,長夏以胃氣為本;病脾脈來,實(shí)而盈數(shù),如雞舉足,曰脾病;死脾脈來,銳堅(jiān)如鳥之喙,如鳥之距,如屋之漏,如水之流,曰脾死。

【翻譯】正常的脾脈來時(shí),從容和緩,至數(shù)勻凈分明,好象雞足緩緩落地一樣的輕緩而從容不迫,這是脾的平脈。長夏以胃氣為本,脈當(dāng)和緩。有病的脾脈來時(shí),充實(shí)硬滿而急數(shù),如雞舉足一樣急疾,這是脾的病脈。將死的脾脈來時(shí),或銳堅(jiān)而無柔和之氣,如烏之嘴,鳥之爪那樣堅(jiān)硬而銳,或時(shí)動復(fù)止而無規(guī)律,或脈去而無不至,如屋之漏水點(diǎn)滴無倫,或如水之流逝,去而不返,這是脾的死脈。

【原文】平腎脈來,喘喘累累如鉤,按之而堅(jiān),曰腎平,冬以胃氣為本;病腎脈來,如引葛,按之益堅(jiān),曰腎??;死腎脈來,發(fā)如奪索,辟辟如彈石,曰腎死。

【翻譯】正常的腎脈來時(shí),沉石滑利連續(xù)不斷而又有曲回之象,按之堅(jiān)實(shí),有如心之鉤脈這是腎的平脈。冬天以胃氣為本,脈當(dāng)柔軟而微石。有病的腎脈來時(shí),堅(jiān)搏牽連如牽引葛藤一樣,愈按愈堅(jiān)硬,這是腎的病脈。將死的腎脈來時(shí),象奪索一般,長而堅(jiān)硬勁急,或堅(jiān)實(shí)如以指彈石,這是腎的死。

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多