越人歌 佚名〔先秦〕 今夕何夕兮,搴舟中流。 今日何日兮,得與王子同舟。 蒙羞被好兮,不訾詬恥。 心幾煩而不絕兮,得知王子。 山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。 譯文 注釋
賞析 要說(shuō)中國(guó)的詩(shī)歌,還是先秦的詩(shī)歌最美,最質(zhì)樸,最符合詩(shī)歌的特點(diǎn)。先秦之后的詩(shī)歌,因?yàn)槭艿酱笠唤y(tǒng)的儒家思想,多多少少都會(huì)受到限制,從而影響了直抒胸臆的抒情性。 這首詩(shī)非常優(yōu)美,有含蓄蘊(yùn)籍的特點(diǎn)。一個(gè)船夫暗戀王子,卻不敢表白。這個(gè)船夫可能是一位女子,她對(duì)于王子一見(jiàn)傾心,卻不敢直視,不敢表露心聲。一方面是巨大的身份差距,另一方面,愛(ài)情本身應(yīng)該是平等的。放在內(nèi)心的這一段純凈的愛(ài)情,就得以保證它的純凈與美好。 這位女子是一位越國(guó)的女子,她歌唱的時(shí)候以越語(yǔ)來(lái)唱的,后來(lái)翻譯出來(lái),王子才知道了這位女子的心意。古詩(shī)結(jié)尾并不重要,重要的是喜歡一個(gè)人,可以用“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。”來(lái)含蓄表達(dá)。尤其是將暗戀的心理描繪得栩栩如生,讓人單純感受到最原 誰(shuí)的心中沒(méi)有一個(gè)思慕的人,只要和他在一起,即便劃一次船,也覺(jué)得是今天最幸福的事情。女子反復(fù)渲染,今天是一個(gè)好日子,今晚是一個(gè)好夜晚,要修的多大福報(bào),才能與傾慕的王子同舟共游呢! 一次相遇,成就了最美的情詩(shī)。無(wú)外乎其他,真性情而已。詩(shī)歌的魅力,不就在一次嗎?當(dāng)然,那含蓄的魅力,反復(fù)吟唱,一唱三嘆的渲染,更是拉滿了詩(shī)歌的力量,讓人沉醉在最純凈的情感中,甜蜜久久。愛(ài)是一個(gè)人的事情,與別人無(wú)關(guān)?;蛟S,王子完成了舟女的所有想象,幸運(yùn)的是,她沒(méi)有將愛(ài)世俗化,而是在內(nèi)心完成了一個(gè)最純凈的表達(dá)。 詩(shī)歌要保留的就是,就是去掉層層包裹,直達(dá)內(nèi)核,將一顆純凈的心表現(xiàn)出來(lái),如此而已。如今,層層包裹的外包裝,將詩(shī)歌變得越來(lái)越不像詩(shī)歌,這也是詩(shī)歌沒(méi)落的根本原因。而繼續(xù)愛(ài)上詩(shī)歌的人,永遠(yuǎn)是為愛(ài)歌唱,為心靈歌唱的無(wú)功利心的人。 詩(shī)歌不死,因?yàn)槲覀兌加幸活w澎湃洶涌的心,它會(huì)喚回我們對(duì)于自然,對(duì)于人,最本真的表達(dá)。希望大家多讀先秦詩(shī)歌,那是一個(gè)赤誠(chéng)毫無(wú)束縛的時(shí)代,詩(shī)歌本身就是一種最美的存在。 |
|
來(lái)自: 唐詩(shī)宋詞古詩(shī)詞 > 《待分類》