在中國和世界的禁毒史上,林則徐已成為全世界反毒禁毒的象征和旗幟,在波瀾壯闊、慷慨悲壯的中國近代史中,林則徐是一位杰出的民族英雄。 “茍利國家生死以,豈因禍福避趨之?!?/span>出自林則徐的《赴戍登程口占示家人》一詩第二首。意思是只要對國家有利,即使犧牲自己生命也心甘情愿,絕不會因為自己可能受到禍害而躲開。 林則徐抗英有功,卻遭投降派誣陷,被道光帝革職,發(fā)配伊犁,效力贖罪。他忍辱負重,于道光二十一年(1841年7月14日)被發(fā)配到新疆伊犁。詩人在古城西安與妻子離別赴伊犁時,在滿腔憤怒下寫下此詩。 《赴戍登程口占示家人》 清朝 林則徐 力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。 茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。 謫居正是君恩厚,養(yǎng)拙剛于戍卒宜。 戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。 白話譯文 我能力低微而肩負重任,早已感到精疲力盡。 一再擔當重任,以我衰老之軀,平庸之才,是定然不能支撐了。 如果對國家有利,我將不顧生死。 難道能因為有禍就躲避、有福就上前迎受嗎? 我被流放伊犁,正是君恩高厚。 我還是退隱不仕,當一名成卒適宜。 我開著玩笑,同老妻談起宋真宗召對楊樸赴詔的故事, 說你不妨吟誦一下“這回斷送老頭皮”那首詩來為我送行。 首聯(lián)是說:我以微薄的力量為國擔當重任,早已感到疲憊。如果繼續(xù)下去,再而衰,三而竭,無論自己衰弱的體質(zhì)還是平庸的才干必定無法支持。這與孟浩然的“不才明主棄”、杜牧的“清時有味是無能”等詩句同一機杼,都是正話反說、反言見意之辭。 頷聯(lián)若用現(xiàn)代語言表達,即“只要有利于國家,哪怕是死,我也要去做;哪能因為害怕災禍而逃避呢?!贝寺?lián)已成為百余年來廣為傳頌的名句,也是全詩的思想精華之所在,它表現(xiàn)了林則徐剛正不阿的高尚品德和忠誠無私的愛國情操。 頸聯(lián)從字面上看似乎心平氣和、逆來順受,其實心底卻埋藏著巨痛,細細咀嚼,似有萬丈波瀾?!爸喚印币鉃榱T官回鄉(xiāng)或流放邊遠地區(qū)。按封建社會的慣例,大臣無論受到什么處分,只要未曾殺頭,都得叩謝皇恩浩蕩。 (這就像普希金筆下那個忠心耿耿而無端受責的俄國老奴對暴戾的主子說的話一樣:“讓我去放豬,那也是您的恩典。”) 接下來是說:“到邊疆做一個多干體力活、少動腦子的'戍卒’,對我正好是養(yǎng)拙之道?!币簿褪钦f:“您這樣處理一個罪臣再合適不過了?!?/p> 尾聯(lián)從趙令《侯鯖錄》中的一個故事生發(fā)而來:宋真宗時,訪天下隱者,杞人楊樸奉召廷對,自言臨行時其妻送詩一首云:“更休落魄貪杯酒,亦莫猖狂愛詠詩。今日捉將官里去,這回斷送老頭皮?!?/span>楊樸借這首打油詩對宋真宗表示不愿入朝為官。 林則徐巧用此典幽默地說:“我跟老伴開玩笑,這一回我也變成楊樸了,弄不好會送掉老命的?!毖酝庵猓扔诤畹貙Φ拦獾郾硎荆骸拔乙菜藕驂蚰?,還是讓我安安生生當老百姓吧?!狈饨ㄉ鐣械囊晃淮笾页迹苷f出這樣的牢騷話來,也就達到極限了。 林則徐被貶到新疆,帶領當?shù)匕傩?span>墾荒勘田興修水利鞏固新疆邊防,為新疆各族人民作出了不可磨滅的貢獻。 |
|