上個世紀,憑借《拉丁美洲:被切開的血管》震驚世界的南美作家愛德華多·加萊亞諾,還在學(xué)校上學(xué)時,有一次老師說:西班牙巴爾沃阿登上巴拿馬一座山峰之后,成為同時看見大西洋、太平洋兩大洋的第一人。加萊亞諾就問老師:難道數(shù)萬年來生活于此的印第安人是瞎子嗎? 印第安人當然不是瞎子,只是“被瞎”了而已。我們都知道印第安人的悲劇,但也別有多少慶幸,因為這種“被瞎”的情況也出現(xiàn)在中國。 1997年,中國攝影家協(xié)會會員葛玉修,成為第一個拍攝到普氏原羚的人,于是撰寫了《救救我吧,普氏原羚的吶喊》一文,呼吁社會對普氏原羚進行保護。然而,當?shù)厝丝吹街髤s一臉懵,因為青海當?shù)胤Q之為“黃羊”或“灘黃羊”,壓根就不知道什么“普氏原羚”。 問題在于:中國的特有物種黃羊,“學(xué)名”卻是一個“洋名”,當?shù)氐闹袊朔炊恢?,這究竟是什么原因呢?其實,除了黃羊之外,中國大部分動物用的幾乎都是“洋名”,其中包括很多特有物種,導(dǎo)致當?shù)厝恕氨幌埂薄?/span>接下來,就聊一聊洋名泛濫的原因! 中國動物洋名泛濫 如今,所謂“國際上的動物命名法”,實際上是歐洲命名法,始于18世紀的瑞典生物學(xué)家林奈,規(guī)則是先以拉丁文為命名分類基礎(chǔ),后來再規(guī)范英文名稱。其中,拉丁文命名標準是根據(jù)“模式標本”采集地點或“科學(xué)發(fā)現(xiàn)者”的名字命名。當然,最為重要的一點是誰先“發(fā)現(xiàn)”誰命名。 也就是說,19世紀、20世紀上半葉,歐洲人來華殖民探險,然后弄些動物標本,就成了“最先發(fā)現(xiàn)者”,就可以他們名字命名這些動物。 “普氏原羚”就是如此,其中“普氏”是普熱爾瓦爾斯基,此人在中國進行殖民探險,獵殺了很多中國動物。于是,除了“普氏原羚”,還有“普氏野馬”、“普氏裸鯉”等“洋名”就此出爐。 不僅普熱爾瓦爾斯基(下圖),當時還有很多歐洲人來華,也給中國動物取了很多“洋名”,又比如中國麋鹿被命名為“大衛(wèi)神父鹿”。其中,最慘的是鳥類,中國有記錄的鳥類高達1400種以上,但中國人命名的僅金額雀鹛、四川旋木雀和弄崗穗鹛3種,其他全是“洋名”。 其實,植物也是如此,比如現(xiàn)在的水稻只有兩個名稱,即“日本稻”與“印度稻”,盡管水稻產(chǎn)于中國,是中國先民辛苦培育而來。顯然,這種命名就抹殺了中國先民培育水稻的貢獻。 如果再擴展一下領(lǐng)域,也會看到大致相同的問題,中國古代不少發(fā)明發(fā)現(xiàn)都被冠以“洋名”,比如祖沖之之子祖暅的成果就被命名為“卡瓦列里原理”,還有勾股定理之于畢達哥拉斯定理(古希臘沒有絲毫孕育出這一定理的條件)。僅以中國古代數(shù)學(xué)來看,距離微積分已是臨門一腳,但數(shù)學(xué)中卻基本看不到中國人的身影。 洋名泛濫深層原因 所謂“它山之石可以攻玉”,如果歐洲的命名規(guī)則真科學(xué),自然可以采納,但林奈的這套命名規(guī)則,明顯存在不少問題,其中最關(guān)鍵的是,不強調(diào)以動物“體態(tài)行為特征、主要棲息地”等進行命名,而往往是突出“發(fā)現(xiàn)者”個人,顯然就不利于從名稱上識別。 更為重要的是,所突出的“發(fā)現(xiàn)者”,往往又不是真正的“最先發(fā)現(xiàn)者”,比如生活在中國的動物,中國人早就知道,并給予命名,近代突然出來一些洋人,就宣稱他們是所謂的“科學(xué)發(fā)現(xiàn)者”,完全無視中國人的發(fā)現(xiàn)與命名,然后就拿到了命名權(quán),將洋人的名字堂而皇之的植入進去,這顯然是沒道理的,而且也不科學(xué)。 但問題是,林奈這套命名規(guī)則,是中國洋名泛濫的原因嗎?其實,這只能算表面原因,還有更深層的原因。搞清楚深層次原因,也就明白為何強調(diào)“發(fā)現(xiàn)者”,也就明白為何會有“墨菲定律”(或筆者淺薄,實在不知道這為何能成定律,不就是禍不單行嗎)、“畢達哥拉斯定理”等的命名了。 我們都知道,西方文明具有殖民擴張性,但如何擴張和確保成果呢?其中三點非常關(guān)鍵,即:物理上的占有、法律上的占有、精神上的占有。 比如英國殖民美洲,物理上占領(lǐng)土地,與印第安人簽訂某些法律條款確保占有,同時還傳教印第安人實現(xiàn)精神上占有。三者沒有先后順序,誰先誰后視情況而定,在中國是傳教士先行,進行精神上的占有。 其中,精神上占有的途徑之一就是“命名”,以洋人姓名來命名,比如“普氏原羚”、“大衛(wèi)神父鹿”等。在其他文化領(lǐng)域也是如此,比如畢達哥拉斯定理(這一命名顯然不如“勾股定理”明了)、墨菲定律等。當我們放眼望去,都是“洋名”時,精神怎么可能不受影響? 因此,西方殖民擴張文化屬性,強調(diào)殖民占有,才是這套命名規(guī)則出現(xiàn)與被歐洲推廣的深層原因。 上個世紀,中國現(xiàn)代茶圣吳覺農(nóng)痛心疾首的留下一句話:“一個衰敗了的國家,什么都會被人掠奪!而掠奪之甚,無過于生乎吾國長乎吾地的植物也會被無端地改變國籍!”而很多物種,雖然沒有被改變國籍,卻被改變了名字??梢姡坏﹪邑毴?,那么什么都可能被殖民掠奪,網(wǎng)上某些自詡清醒的專家學(xué)者說“落后未必挨打”,實質(zhì)非蠢既壞。 問題在于,中國很多特有物種,或者說主要在中國的物種,卻被冠以“洋名”,且還符合所謂“國際通用”規(guī)則,這件事顯然非常惡心,那么應(yīng)該如何改變呢?上圖葛玉修認為,國家規(guī)范物種命名,杜絕帶有殖民色彩的“洋名”,對中國物種要有自己的稱呼。在葛玉修的建議下,“普氏原羚”如今改為“中華對角羚”。筆者認為,同時還要時刻壯大自身,如果某一天攻守易形后,尋機重新建立一套更科學(xué)的國際命名規(guī)范。 參考資料:《葛玉修:規(guī)范物種稱謂,釘牢中國印記》等 |
|