1952年的楊樹達(dá)。 楊樹達(dá)先生日記稿本51冊,原藏中國科學(xué)院圖書館,經(jīng)莫曉霞、劉雪平、饒益波等點(diǎn)校整理,于2024年9月由浙江古籍出版社出版。整理本《楊樹達(dá)日記》首次全面完整地收錄楊樹達(dá)近40年間的日記,匯編為8冊,各冊書前大多附有彩插;另附《索引》一冊,總字?jǐn)?shù)近300萬字?!稐顦溥_(dá)日記》的出版,既可補(bǔ)《積微翁回憶錄》的不足,從中考察稿本與印本之間增刪改易的痕跡和學(xué)人心態(tài),也可借稿本全書對楊樹達(dá)生平及其交游進(jìn)行考證,對日記中所記載的清末以降社會、政治與學(xué)術(shù)的變化等諸多重大議題展開更為細(xì)微的研究。嘉惠學(xué)林,不止一端。 黃永年在《古籍整理概論》中稱:“古籍整理者,是對原有的古籍作種種加工,而這些加工的目的是使古籍更便于今人以及后人閱讀利用?!薄稐顦溥_(dá)日記》雖然不屬于嚴(yán)格意義上的古籍,但仍屬于文獻(xiàn)整理的范疇,即需要對文獻(xiàn)底本進(jìn)行文本識別、錄入、標(biāo)點(diǎn)等工作?!稐顦溥_(dá)日記》由專業(yè)團(tuán)隊(duì)進(jìn)行整理,專業(yè)古籍出版社出版,這使其整理質(zhì)量得到了基本保證,但因工程浩大,內(nèi)容豐富,又成于眾手,仍不可避免地存在一些問題。在文獻(xiàn)整理中,標(biāo)點(diǎn)可謂重中之重?!稐顦溥_(dá)日記》原稿并無標(biāo)點(diǎn),整理者進(jìn)行重新點(diǎn)斷,對于疏通文義、理解句意具有重要作用。雖然標(biāo)點(diǎn)使用往往因人而異,不能苛責(zé)強(qiáng)求,但整理本也確實(shí)存在一些值得商榷的標(biāo)點(diǎn)問題。以下即以與曾運(yùn)乾相關(guān)的部分為例,并與《積微翁回憶錄》(據(jù)上海古籍出版社1986年版)對讀,略作討論。 《楊樹達(dá)日記》手稿之一頁。 首先,《楊樹達(dá)日記》大量征引古典文獻(xiàn),要求整理者熟悉相關(guān)文獻(xiàn)。如1939年10月20日:“近日偶悟《公羊傳》,且如桓、立、旦為藉字之假。”《積微翁回憶錄》則點(diǎn)作:“悟《公羊傳》隱公元年'且如桓立’,且當(dāng)為藉之假字?!眱上鄬Ρ?,可知整理本中的“旦”為“且”之形誤,經(jīng)查底本“且”字不誤,則為整理者之誤?!扒胰缁噶ⅰ彼淖忠姟豆騻鳌冯[公元年,當(dāng)點(diǎn)作“近日偶悟《公羊傳》'且如桓立’,'且’為'藉’字之假。”又如1943年5月28日:“星笠昨告余周頌天作《文王康之康假為懇》。”意指名為“周頌天”之人寫作了《文王康之康假為懇》一文?!斗e微翁回憶錄》則點(diǎn)作:“曾星笠昨言:《詩·天作》'文王康之’,'康’疑為懇字之假。”“文王康之”出自《詩經(jīng)·周頌·天作》,此處指其中的“康”字為“懇”字之通假,標(biāo)點(diǎn)當(dāng)以《積微翁回憶錄》為是。 其次,《楊樹達(dá)日記》中涉及楊樹達(dá)自己所作文章篇名,也宜進(jìn)行核對。如1930年8月15日:“起?!秶闹械寡b賓語》,及作與曾星笠《論今字讀音》書,皆擬入《積微文錄》也?!币庵笚顦溥_(dá)作《論今字讀音》一文。《積微翁回憶錄》此條改寫作:“與曾星笠書,論今字音多與古不同?!笨芍罢摻褡肿x音”為所作與曾運(yùn)乾書信的內(nèi)容而非篇名?!稐顦溥_(dá)日記》1930年9月10日天頭記載“曾星笠復(fù)書,論字音”,可知曾運(yùn)乾后來曾對楊樹達(dá)此文進(jìn)行回應(yīng)。《楊樹達(dá)日記》中提到的文章,后來收入《積微居文錄》(商務(wù)印書館1931年版),改題作《與曾星笠書》。由此可知,“及作與曾星笠《論今字讀音》書”當(dāng)點(diǎn)作“及作《與曾星笠論今字讀音書》”。 《積微翁回憶錄》名為“回憶錄”,實(shí)際上是楊樹達(dá)生前根據(jù)日記編定的,更像是日記的濃縮版。此為北京大學(xué)版。 再次,除涉及文獻(xiàn)征引和篇名之外,部分標(biāo)點(diǎn)還可根據(jù)文義進(jìn)行點(diǎn)斷。如1940年4月26日載錄楊樹達(dá)所作詩題《熊(雨生)、曾(威謀)二君斗險(xiǎn)不止,幾于不可收拾,棗園激戰(zhàn),致成狼狽,至于設(shè)誓,自明乃服余弭兵之說,賦此嘲三君》,其中“自明乃服余弭兵之說”于文義不通?!斗e微翁回憶錄》改寫作:“熊雨生(正理)、曾威謀斗險(xiǎn)不止,幾于不可收拾。星笠獎(jiǎng)戰(zhàn),亦成狼狽。至于設(shè)誓自明,乃服余前詩勿爭之戒。再步韻嘲三君云?!薄白悦鳌鄙蠈贋樽x,“設(shè)誓自明”之文義自然曉暢。而《積微翁回憶錄》“狼狽”后的句號也應(yīng)改為逗號,因“設(shè)誓自明”仍為曾運(yùn)乾之事,可據(jù)此詩內(nèi)容推知。又如1943年1月9日:“余謂星笠君詩大進(jìn),再勉為之,必可傳世,星笑頷之而去?!贝颂帯靶求摇焙笥小熬弊?,第三與第二人稱之間自當(dāng)點(diǎn)斷,則當(dāng)點(diǎn)作:“余謂星笠:'君詩大進(jìn),再勉為之,必可傳世?!切︻h之而去。” 值得注意的是,上舉五例中,有四例均在《積微翁回憶錄》中出現(xiàn)。整理者在《整理凡例》中稱:“本日記在整理、編校過程中參考了《積微翁回憶錄》?!比缯碚叽_曾根據(jù)《積微翁回憶錄》進(jìn)行比對,其正確標(biāo)點(diǎn)自不難確定。但上舉四例在標(biāo)點(diǎn)點(diǎn)斷上,均存在《積微翁回憶錄》不誤而整理本誤的情況,也不得不使人對整理者所稱的此條體例產(chǎn)生質(zhì)疑。 《楊樹達(dá)日記》,莫曉霞、劉雪平、饒益波整理,浙江古籍出版社2024年版。 《積微翁回憶錄》所提供的不僅是標(biāo)點(diǎn)點(diǎn)斷上的價(jià)值,也為《楊樹達(dá)日記》中部分隱約未明的人、事補(bǔ)充了相對清晰的說明,并可糾正《楊樹達(dá)日記》整理本在索引編制上的失誤。如1930年6月23日:“同陳、柯、曾三君同飯?!?4日:“盥洗后,柯、曾二君出買車票?!?月19日:“余與曾、陳雇汽車到碼頭,陳君上長崎丸,余與曾君上長城丸。”8月24日:“余與柯、張、曾三君合宴日人?!?931年8月29日:“午到擷英番菜館,與張、陳、柯、曾宴日本來游者。”整理本第九冊《索引》將此五日收入“曾運(yùn)乾”條,認(rèn)為“曾”是曾運(yùn)乾。據(jù)《積微翁回憶錄》1930年6月:“日本人用庚子賠款招學(xué)界同人往其國旅行?!笨芍四?至7月,楊樹達(dá)前往日本旅行,故此年8月及次年8月又在中國宴請日本友人,所涉均為同一事件、同一群體。其實(shí)《積微翁回憶錄》1930年6月23日條已經(jīng)補(bǔ)錄了同行諸人姓名:“余偕張少涵(貽惠)、陳仲驤(映璜)、曾仲魯、柯某共五人,登車出京。”可知“曾”實(shí)為曾仲魯,而非曾運(yùn)乾。曾運(yùn)乾的出場僅在6月24日,楊樹達(dá)等人前往東北大學(xué)參觀之時(shí):“雇汽車赴東北大學(xué),見子嶼、星笠、傅治薌、江之詠、江席珍?!薄端饕穼⒋宋迦罩信c楊樹達(dá)一同游歷日本、歸國后宴請日本學(xué)者的曾仲魯誤作曾運(yùn)乾,“曾仲魯”條索引也因此失收此數(shù)日,從而導(dǎo)致從未到過日本的曾運(yùn)乾,意外獲得了異域之旅。(作者為湖南大學(xué)文學(xué)院副教授) 翟新明 責(zé)編 劉小磊 |
|