午夜视频在线网站,日韩视频精品在线,中文字幕精品一区二区三区在线,在线播放精品,1024你懂我懂的旧版人,欧美日韩一级黄色片,一区二区三区在线观看视频

分享

“大鹽賣餿掉了”

 品茗客人 2024-12-14 發(fā)布于江蘇
  老家射陽(yáng)曾經(jīng)產(chǎn)鹽。海邊上還曾經(jīng)有過(guò)一家規(guī)模不小的鹽場(chǎng)。
  在我們老家的方言中,有不少與“鹽”有關(guān)的俗語(yǔ)。
 ?。}場(chǎng)。黃海海水引入鹽田。)
  “大鹽賣餿掉了。
  大鹽,是鹽場(chǎng)曬制的原鹽。顆粒大,又叫粗鹽。區(qū)別于加工過(guò)的精制鹽。
  老家人在說(shuō)這話的時(shí)候,“掉”字的發(fā)音有些像“得”字的。
  五十多年前,在那個(gè)就連草紙、洋火都上計(jì)劃的年代,大鹽沒(méi)上計(jì)劃,是敞開(kāi)供應(yīng),家門(mén)口的小店里就能買到的。
  粥會(huì)餿,飯會(huì)餿。大鹽是不會(huì)餿。更不會(huì)因?yàn)橘u不掉而餿掉。
  那怎么會(huì)說(shuō)“大鹽賣餿掉了”呢?
  小三子?。∧莻€(gè)李小二子的話你能聽(tīng)嗎?聽(tīng)他的,大鹽全要賣餿掉了。
  大五子哎!你真的相信他能把錢(qián)還給你???他能還錢(qián),街上的大鹽全要賣餿掉了。
  是說(shuō),某人的話不能聽(tīng),某人的主意不可采用。
  你要是能把那爛鼻煙戒掉了,大鹽還要賣餿掉了呢。

  是說(shuō),某人的承諾是不可信,不可能兌現(xiàn)的。
  其實(shí),這樣的說(shuō)法,在江淮方言區(qū)都有,意思和運(yùn)用的場(chǎng)景也是相似的。
  (鹽田。鹽鹵在池中曬著,等結(jié)晶。)
  打死個(gè)賣鹽的
  沒(méi)得個(gè)命了!你今個(gè)打死了個(gè)賣鹽的??!
  吃中飯了。男主人端起個(gè)飯碗,伸出筷子剛嘗了一口碗里的小菜子,就說(shuō)話了。他在批評(píng)女主人將菜燒得太咸了。把賣鹽的打死了,不花錢(qián)白得了許多的鹽,就拼命往鍋里放了。
  哪塊咸??!哪塊咸??!不甜不咸,正好!
  女主人不服氣,要回嘴的。
  (原鹽。曬制成功的粗鹽。)
  苦鹽丁子忙
  過(guò)去的人,不怕忙,就怕閑。“有得忙,才有得噇”呢。(噇,讀chuáng,音同“床”,吃的意思。)
  方言中,“咸”與“閑”同音,人們就用“忙”來(lái)說(shuō)“咸”了。
  一日三餐,缺鹽不行。不吃鹽人會(huì)沒(méi)精神。做菜的時(shí)候,適量放鹽,做出來(lái)的菜,忙暫暫的,下飯。鹽放多了,吃不消,更會(huì)招來(lái)批評(píng)。
  哎喲哇,親媽媽!你今個(gè)怎安把這兩條好魚(yú)燒得苦鹽丁子忙的?。∧苓M(jìn)嘴嗎!
  這與上面“打死個(gè)賣鹽的”意思同,表達(dá)不一樣。
  (鹽堆。曬制成功的原鹽堆放著,等待運(yùn)出加工成精鹽。) 
  鹽虱子
  過(guò)去用的是是原鹽,大鹽。入鍋之后不太容易很快化開(kāi)。有時(shí),菜盛進(jìn)盤(pán)子端上桌子了,吃到一個(gè)沒(méi)化開(kāi)的鹽粒子,方言中說(shuō)成了是“鹽虱子”。這也會(huì)招來(lái)批評(píng)的。
  沒(méi)命!你今個(gè)做飯的時(shí)候跟哪個(gè)在拉呱的啊!這盤(pán)韭菜里,我連吃到兩個(gè)鹽虱子!
  被批評(píng)的,自然又是在家做家務(wù)的女主人。
  鹽鹵辣潮 鹽潮鹵拉
  這話通常會(huì)在夏天里說(shuō)的多,尤其是在“四霉”天里。
  過(guò)去,條件不像今天這樣好,容易出汗,洗澡不像今天這樣方便,衣服更是不太可能勤換了。生活一做,尤其是在太陽(yáng)底下,汗出得多,身上粘濕難受,就衣裳也像是粘在身上的。這可用“鹽鹵辣潮”“鹽潮鹵拉”來(lái)形容。
  今天是個(gè)什么天?。?shù)頭紋絲不動(dòng),一點(diǎn)風(fēng)也沒(méi)得。才洗過(guò)澡,身上又鹽潮鹵拉的了。
  不僅說(shuō)人身上,還可說(shuō)因空氣濕度大,家中物件泛潮。
  這幾天的雨下的,家里到處都是鹽鹵辣潮的。難過(guò)死了!
  鹽豆子 拾人家鹽豆子
  鹽豆子本是我們這里的一種吃物。干黃豆、干蠶豆下鍋炒熟,烹鹽水。這是喝粥的小菜。
  他家那個(gè)小二子,專歡喜把鹽帶子給人家拾。
  這不是說(shuō)小二子大方,肯將自己口袋里的小吃鹽豆子給別人吃,而是說(shuō)他會(huì)唆使別人做不好的事情,做吃虧上當(dāng)?shù)氖隆?/span>
  小三子??!記著??!下次不能再拾人家鹽豆子了??!
  這是媽媽的叮囑。
  這樣的說(shuō)法在我們方言里還可用“紅磚”“拾人家紅磚”來(lái)表達(dá)。紅磚,是指燒得滾燙、火紅的磚頭。那哪能拾??!
  普通話普及了,人們?cè)诖蠓秶慕煌?、交流中的語(yǔ)言障礙少了。但語(yǔ)言的地方特色和個(gè)性不能被“普通化”。
 相關(guān)文章:

二十四節(jié)氣|大雪,十一月節(jié),雪花何時(shí)漫天飛

方言|穿高木屐子 把“難”字給人寫(xiě) 拾紅磚

鹽的味道

往事|冒鹽硝

揉小咸菜 腌大咸菜

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多