本文約2800字,閱讀約需要6分鐘 (本號逢雙日更新,敬請關(guān)注) 漢字形義溯源 (276) 日出東方——談“東”與“柬” (上) 朱英貴 從這一篇開始,準(zhǔn)備討論幾個表方向意義的漢字的字形字義,它們分別是(共八個):東,南,西,北,上,下,中,央。那就先從“東”(東)字談起。 一、“東”(東)字小引 之所以“大江東去”,那是由于中國地形地勢西高東低的特點,長江自西向東流淌,朝著日出的方向;之所以“日出東方”,又是由于地球自西向東自轉(zhuǎn)造成的,可見長江黃河的流向都是跟地球自轉(zhuǎn)的方向一致的。那么,大江東去與日出東方的“東”又是如何定位的呢? 其實,所謂“西”與“東”也是人們?yōu)榱吮孀R位置與方向的便利而主觀設(shè)定的,人們每天最明顯感知的位置與方向的變化就是太陽的升起與下落的方位,于是便將日出的方向稱之為“東”,將日落的方向稱之為“西”。 “西”字的構(gòu)字理據(jù)是鳥在巢內(nèi)棲息,每天日落時鳥歸巢,故借用表示鳥巢的“西”字來稱呼;那么“東”字呢?它也是一個借用的字,今天寫的“東”字是個簡化字,它本來是寫作“東”的,人們通常誤以為“東”字的字形是表示日在木中(太陽在樹木中升起)的意思,故借用它來稱呼日出的方向。 然而,“東”字的構(gòu)字理據(jù)和造字本義卻未必是表示日在木中的意思,本文就來談?wù)勥@個“東”字以及跟它有著意義關(guān)聯(lián)的“柬”字。
二、關(guān)于“東”(東)字構(gòu)字理據(jù)的幾種解釋 今天寫的“東”是個簡化字,嚴(yán)重破壞了它的構(gòu)字理據(jù),“東”才是自古傳承下來的正體寫法,按理說,這個“東”字的構(gòu)形理據(jù)沒有被破壞,應(yīng)該可以據(jù)形索義找到它的造字本義。可是“東”字的本義是什么,至今說法不一,莫衷一是,概括起來大致有如下幾種不同認(rèn)識: 其一,“日”在“木”中說。這種觀點認(rèn)為“東”字上下貫穿的是一個表示樹木的“木”字,中間是一個“日”字被“木”的樹干所遮擋,其構(gòu)字理據(jù)是早晨的太陽升起在樹干的位置,由于日出東方,故借此表示東邊的方向,此即為“東”字的造字本義。這種看法如果從現(xiàn)代漢字的構(gòu)形來看是相當(dāng)有說服力的,即便是《說文解字》所依據(jù)的小篆形體也是講得通的,于是許慎在《說文》中的解說便成了這種觀點的權(quán)威依據(jù)。 《說文解字》卷六東部:“東,動也。從木。官溥說:從日在木中。凡東之屬皆從東。” 許慎的解釋大致意思是:“東”,就是移動的意思。它的字形采用“木”作為表意偏旁。官溥的觀點認(rèn)為,其字形采用“日”和“木”會意,表示日在樹干中部。大凡跟“東”的意思相關(guān)的字,都可以采用“東”作為表意偏旁。 清·段玉裁《說文解字注》還為其補充論據(jù):“日在木中曰東,在木上曰杲,在木下曰杳。”那意思是說,“杲”字日在木上,太陽已經(jīng)升高;“杳”字日在木下,太陽已經(jīng)落下去了;而“東”字日在木中,太陽正在升起,其方向自然為東了。清·朱駿聲《說文通訓(xùn)定聲》也附議道:“從日在木中,會意。” 然而,此說的問題在于,許慎、段玉裁、朱駿聲這幾位文字學(xué)大家都未能見到過甲骨文,他們都是依據(jù)小篆字形來解說,其實“東”字的甲骨文形體中間的構(gòu)件并非“日”字,請看下圖: “東”字的甲骨文字形 從上圖可以看出,眾多甲骨文“東”字的形體中部,如果除開“木”字的一豎(樹干)的話,中間的構(gòu)件呈橢圓形,內(nèi)部有畫一條橫線的,這種說它是“日”還勉強可通,然而還有畫兩條橫線的,甚至還有畫斜叉的,這就不可能是“日”的構(gòu)形了,因此“日在木中說”是不能成立的。 其二,鼓脹囊索說。這種觀點認(rèn)為“東”字的構(gòu)形,既不含“日”也不含“木”,它并不是從“日”從“木”的合體會意字,而是一個獨體象形字。這個獨體象形字就像一個鼓脹的皮囊,兩端用繩索扎緊,皮囊的主體部分有線條橫直交錯,像囊袋的紋路,由于上下連筆類似“木”形,故篆文誤以為該字乃“從日在木中”。這種鼓脹囊索說又有實囊與空囊兩種不同的說法: 主張實囊的是以徐中舒為代表的一批現(xiàn)代古文字學(xué)家,認(rèn)為“東”字就是“橐”(tuó)字的本字?!伴摇笔菬o底的囊,即裝滿了東西之后兩頭需要扎口的袋子,下圖為“橐”字的古文字形體: “橐”字的古文字形體 但是若聯(lián)系到由兩個“東”構(gòu)成的“?”(曹)字或者“??”(曹)字,為什么兩個囊放在一起就是“曹”呢?這就又解釋不通了。 于是又有了空囊說的第二種說法,有人認(rèn)為“橐”是就古代冶煉金屬用來鼓風(fēng)吹火的裝置,用牛皮制成。兩個或很多鼓風(fēng)設(shè)備一齊操作,設(shè)備的聲音、人說話的聲音混在一起非常嘈雜。“曹”即嘈雜的“嘈”的本字。下邊的“曰”(口)字表示人的說話聲,現(xiàn)在寫做曰字是口字的訛變。下圖為“?”(??)字的古文字形體,此說倒是有一定道理。(參見下圖) “?”(??)字的古文字形體 然而此說也有一個不足之處,一是實囊的內(nèi)部究竟是用來裝什么東西的,二是空囊就一定是用來鼓風(fēng)的嗎?而且嘈雜就一定是因為鼓風(fēng)的原因嗎?更何況甲骨文造字時代是否有鼓風(fēng)冶煉技術(shù)也是個疑問。于是便有了如下第三種說法: 其三,囊裝種物說。這種觀點認(rèn)為“東”字的構(gòu)形理據(jù)可能是種子的“種”(zhǒng)字的初文,何金松的《漢字文化解讀》一書就是這樣來解釋“東”字的(參見下圖): 何金松《漢字文化解讀》第686頁截圖 何金松先生認(rèn)為:“東”的本義是種子,是“種”(zhǒng)的象形初文。自然的草木種子和人類的農(nóng)作物種子,各種各樣,極為豐富……造字時不能具體畫出其形,否則便成為某一果實或塊實的象形。農(nóng)業(yè)生產(chǎn)在下種之前,把種子裝在袋子里運到地里種下……“東”字表示裝在兩頭束緊的袋子里的農(nóng)作物種子,是個獨體象形字。 何先生的假說有一定道理,但不知他的意思究竟是說“東”字象種子之形,還是象裝種子的袋子之形。如果說“東”字象裝種子的袋子之形,那么此種觀點本質(zhì)上還是等同于“鼓脹皮囊說”;如果說“東”字就象種子之形,那么正如何先生所言:“自然的草木種子和人類的農(nóng)作物種子,各種各樣,極為豐富……造字時不能具體畫出其形,否則便成為某一果實或塊實的象形。”但不知這個象種子之形的“東”字究竟象哪種種子之形。 愚以為,用一個漢字來刻畫一粒種子的象形未免有些夸張,估計何金松先生所要表達(dá)的也不是這個意思,那么依照何先生的敘述,“東”字應(yīng)該是表示裝有農(nóng)作物種子的兩頭束緊的袋子,這樣也就解決了“鼓脹囊索說”的皮囊內(nèi)部所裝何物的問題。 那么,為什么一定要討論皮囊內(nèi)部所裝何物的問題呢?因為這樣可以解決“東”字的初始讀音問題。為什么要考慮“東”字的初始讀音問題呢?因為很顯然“東”字不是為東方這個意思造的字,作為表示東方意思的“東”字顯然是個假借字。漢字的假借也不是隨便什么都可以假借的,其中一個必備條件就應(yīng)該是讀音相同或相近。如果認(rèn)為“東”字是“橐”字的初文,然后才借用為表示東方的“東”的,那么顯然“橐”與“東”的讀音還不夠接近。而如果“東”是“種”(zhǒng)的初文,那么“種”與“東”的讀音就很接近了。 綜上所述,拙論認(rèn)為以上三種觀點都各有可取之處與局限之處,受各位前賢學(xué)者的啟迪,似乎可以提出如下第四種假說,以便拋磚引玉,權(quán)且將其稱之為“植株種囊說”。 (未完待續(xù)) |
|