《傷寒雜病論》――第一百九十四條原文:陽明病,不能食,攻其熱必噦。所以然者,胃中虛冷故也。以其人本虛,攻其熱必噦。 注:噦:呃逆嘔吐。 釋義:(胃中虛冷及誤下后的不良后果。) 陽明中寒癥,不能進(jìn)食,若誤用苦寒藥泄熱,呃逆就會(huì)產(chǎn)生。這是胃中虛寒的緣故。由于病人胃氣本虛,又再用苦寒泄熱,必使胃氣更虛而產(chǎn)生呃逆的變癥。 不能食有實(shí)熱與虛寒的不同,熱實(shí)癥治宜攻下,虛寒癥治宜溫中,絕對(duì)不能誤用。本條所舉,即是陽明中寒不能食,誤攻其熱的變癥,由于誤攻其熱,致中焦更加虛寒,胃氣上逆,故發(fā)生呃逆。文中雖未出治法,但可以推知當(dāng)不外溫胃降逆。 陽明病不能食,本為胃中有寒所致。若誤認(rèn)為是胃家實(shí)熱,用苦寒藥攻之,則必使中氣更虛,胃寒益甚。胃寒氣逆則發(fā)生呃逆嘔吐之變,即所謂“攻其熱必噦”。“所以然者,胃中虛冷故也。以其人本虛,故攻其熱必噦”為自注句,說明產(chǎn)生噦證的原因。這里有兩方面的因素:一是胃中虛冷,屬于內(nèi)因;二是外受寒邪或治以寒涼藥物,內(nèi)外合邪,使寒者更寒,胃氣上逆,則成噦逆。 陽明病“不能食”:有的屬于燥屎阻塞,腑氣不通;有的屬于胃中虛冷,不能納谷。情形較為復(fù)雜。本條之“不能食”,屬于胃中虛冷,從“攻其熱必噦”可知。如果不能食因于燥熱結(jié)實(shí),攻其熱必胃氣因和而納食。今攻其熱反發(fā)噦逆,知胃氣本為虛冷,攻之更傷其氣,故“不能食”而“噦”。陽明腑實(shí)證也有“不能食”,但與本證大有區(qū)別,除不能食外,當(dāng)有腹?jié)M硬痛、不大便、潮熱、譫語、脈沉實(shí)、苔黃燥等,如第二百一十五條“陽明病,譫語,有潮熱,反不能食者,胃中必有燥屎五六枚也”,應(yīng)予以鑒別。 |
|